Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey
I'll
move
out
of
the
way
for
you
Hey,
ich
mach
Platz
für
dich
Hey
I'll
move
out
of
the
way
for
her
too
Hey,
ich
mach
auch
für
sie
Platz
I
never
thought
we'd
end
up
here
in
seperate
cages.
Ich
hätte
nie
gedacht,
dass
wir
hier
in
getrennten
Käfigen
landen
würden.
It
doesn't
go
like
this
So
läuft
das
nicht
You
left
out
some
pages
Du
hast
ein
paar
Seiten
ausgelassen
Hey
when
was
the
last
time
you
laughed
Hey,
wann
hast
du
das
letzte
Mal
gelacht
And
did
you
mean
it
when
you
did?
Und
meintest
du
es
auch
so,
als
du
es
tatest?
I'm
just
wonderin'
Ich
frage
mich
nur
The
sound
in
your
voice
its
abounding
Der
Klang
deiner
Stimme,
er
ist
überwältigend
Its
astounding
how
you
live
so
close
to
your
cure
Es
ist
erstaunlich,
wie
nah
du
an
deiner
Heilung
lebst
I
never
know
what
to
do
with
my
love
Ich
weiß
nie,
was
ich
mit
meiner
Liebe
tun
soll
I
never
know
what
to
do
with
my
hands
Ich
weiß
nie,
was
ich
mit
meinen
Händen
tun
soll
So
I
put
them
behind
my
back
Also
lege
ich
sie
hinter
meinen
Rücken
I
put
them
behind
my
back
Ich
lege
sie
hinter
meinen
Rücken
Behind
my
back
Hinter
meinen
Rücken
Hey
don't
you
know
what
I
need
when
I
say
Hey,
weißt
du
nicht,
was
ich
brauche,
wenn
ich
sage
Hey
see
it
in
my
face,
I'm
breaking
Hey,
sieh
es
mir
ins
Gesicht,
ich
zerbreche
I've
waited
for
so
long
Ich
habe
so
lange
gewartet
Just
to
know
Nur
um
zu
wissen
That
you'd
wrap
yourself
around
me
if
you
couldn't
let
go
Dass
du
dich
um
mich
hüllen
würdest,
wenn
du
nicht
loslassen
könntest
I
never
know
what
to
do
with
my
love
Ich
weiß
nie,
was
ich
mit
meiner
Liebe
tun
soll
I
never
know
what
to
do
with
my
hands
Ich
weiß
nie,
was
ich
mit
meinen
Händen
tun
soll
So
I
put
them
behind
my
back
(put
them
behind
my
back)
Also
lege
ich
sie
hinter
meinen
Rücken
(lege
sie
hinter
meinen
Rücken)
I
put
them
behind
my
back
(behind
my
back)
Ich
lege
sie
hinter
meinen
Rücken
(hinter
meinen
Rücken)
Behind
my
back
(put
them
behind
my
back)
Hinter
meinen
Rücken
(lege
sie
hinter
meinen
Rücken)
Can
I
move
out
of
the
way
tomorrow?
Kann
ich
morgen
Platz
machen?
Can
I
move
into
the
way
tonight?
Kann
ich
mich
dir
heute
Nacht
in
den
Weg
stellen?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Johnny Thunders, Jerry Nolan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.