Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Personality Crisis (swiss radio 85)
Persönlichkeitskrise (Schweizer Radio 85)
La
La
La
La
La
La
La
La
La
La
La
La
La
La
No
No
No
No
No
No
No
No
No
Nein
Nein
Nein
Nein
Nein
Nein
Nein
Nein
Nein
Well
We
Can't
Take
Her
This
Week
Nun,
wir
können
sie
diese
Woche
nicht
nehmen
And
Her
Friends
All
Want
Another
Speech
Und
ihre
Freunde
wollen
alle
noch
eine
Rede
Hoping
For
A
Better
Day
To
Hear
What
She's
Got
To
Say
Hoffen
auf
einen
besseren
Tag,
um
zu
hören,
was
sie
zu
sagen
hat
All
About
That
Personality
Crisis
Alles
über
diese
Persönlichkeitskrise
You
Got
It
While
It
Was
Hot
Du
hast
sie
bekommen,
als
sie
heiß
war
But
Now
Frustration
And
Heartache
Is
What
You
Got
Aber
jetzt
sind
Frustration
und
Herzschmerz
das,
was
du
hast
Talking
Talking
Talking
Talking
Personality
Personality
Reden,
reden,
reden,
reden,
Persönlichkeit,
Persönlichkeit
Well
Now
You're
Trying
To
Be
Something
Nun,
jetzt
versuchst
du,
etwas
zu
sein
Now
You've
Got
To
Do
Something
Jetzt
musst
du
etwas
tun
Wanna
Be
Someone
How
Wow
Wow
Willst
jemand
sein,
wie,
wow,
wow
Once
We're
Thinking
About
The
Times
You
Did
It
Took
Every
Ounce
Wenn
wir
an
die
Zeiten
denken,
als
du
es
getan
hast,
hat
es
jede
Unze
gekostet
Well
It
Sure
Got
To
Be
A
Shame
When
You
Start
To
Scream
And
Shout
Nun,
es
muss
sicher
eine
Schande
sein,
wenn
du
anfängst
zu
schreien
und
zu
brüllen
You
Got
To
Contradict
All
Those
Du
musst
all
denen
widersprechen
Times
You
Better
Fly
About
It
Butterfly
Zeiten,
du
flatterst
besser
darum,
Schmetterling
Got
A
Personality
Crisis
Hast
eine
Persönlichkeitskrise
You
Got
It
While
It
Was
Hot
Du
hast
sie
bekommen,
als
sie
heiß
war
Tell
Us
How
You
Know
Frustation
And
Heartache
Is
What
You
Got
Sag
uns,
woher
du
weißt,
dass
Frustration
und
Herzschmerz
das
sind,
was
du
hast
Cos
When
I'm
Talking
Talking
Personality
Personality
Yeh
Yeh
Yeh
Yeh
Denn
wenn
ich
rede,
rede,
Persönlichkeit,
Persönlichkeit,
Yeah
Yeah
Yeah
Yeah
And
You're
A
Prima
Ballerina
On
A
Spring
Afternoon
Und
du
bist
eine
Primaballerina
an
einem
Frühlingsnachmittag
Change
On
Into
The
Wolfman
Howling
At
The
Moon
Awoooh
Verwandle
dich
in
den
Wolfsmann,
der
den
Mond
anheult,
Awoooh
Got
A
Personality
Crisis
Ya
Got
It
While
It
Was
Hot
Hast
'ne
Persönlichkeitskrise,
ja,
du
hast
sie
bekommen,
als
sie
heiß
war
So
Hard
Y'know
Frustration
And
Heartache
Is
What
You
Got
So
schwer,
weißt
du,
Frustration
und
Herzschmerz
ist
das,
was
du
hast
Talking
'Bout
Personality
Reden
über
Persönlichkeit
Talking
Personality
Reden
über
Persönlichkeit
Yeh
Yeh
Yeh
Yeah
Yeah
Yeah
Now
We're
Going
For
Some
Fragrant
Mother
Nature's
Sons???
Jetzt
gehen
wir
auf
irgendwelche
duftenden
Söhne
von
Mutter
Natur???
Your
Man's
Getting
Dumped
For
All
Your
Friends
Dein
Mann
wird
für
all
deine
Freunde
abserviert
Personality
Everything
Is
Starting
To
Blend
All
Back
To
One
Persönlichkeit,
alles
beginnt
sich
wieder
zu
einem
zu
vermischen
Personality
When
Your
Mind
Starts
To
Bend
Persönlichkeit,
wenn
dein
Verstand
anfängt,
sich
zu
verbiegen
Personality
Fashion
Of
A
Friend
Of
A
Persönlichkeit,
Mode
eines
Freundes
eines
Friend
Of
A
Friend
Of
A
Friend
Of
A
Friend
Freundes
eines
Freundes
eines
Freundes
eines
Freundes
Personality
Wondering
How
Celebrities
Ever
Mendmet?
Persönlichkeit,
sich
fragend,
wie
Prominente
jemals
zurechtkommen?
Tell
Us
About
Personality
Crisis
You
Got
It
While
It
Was
Hot
Erzähl
uns
von
der
Persönlichkeitskrise,
du
hast
sie
bekommen,
als
sie
heiß
war
He's
Always
Had
Frustration
And
Heartache
Is
What
You
Got
Er
hatte
immer
Frustration,
und
Herzschmerz
ist
das,
was
du
hast
Don't
Worry
Mach
dir
keine
Sorgen
Personality
Crisis
Please
Don't
Cry
Persönlichkeitskrise,
bitte
weine
nicht
Personality
Crisis
Please
Don't
Stopstart?
Persönlichkeitskrise,
bitte
hör
nicht
auf/fang
nicht
an?
Cause
You
Walk
With
Personality
Talk
With
Personality
Denn
du
gehst
mit
Persönlichkeit,
sprichst
mit
Persönlichkeit
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Anthony Jr Genzale, David Johansen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.