Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Funny How Time Slips Away
Komisch, wie die Zeit vergeht
Well,
hello
there
Nun,
hallo
da
My,
it's
been
a
long,
long
time
Mensch,
das
ist
schon
eine
lange,
lange
Zeit
her
How'm
I
doin'?
Wie
geht's
mir?
Well,
I
guess
I'm
doin'
fine
Nun,
ich
glaube,
es
geht
mir
gut
It's
been
so
long
now
Es
ist
jetzt
so
lange
her
An'
it
seems
like
it
was
only
yesterday
Und
es
scheint,
als
wäre
es
erst
gestern
gewesen
Ain't
it
funny
how
time
slips
away?
Ist
es
nicht
komisch,
wie
die
Zeit
vergeht?
How's
your
new
love?
Wie
geht's
deiner
neuen
Liebe?
Gee,
I
hope
he's
doin'
fine
Mensch,
ich
hoffe,
es
geht
ihm
gut
I
heard
ya
told
him
Ich
habe
gehört,
du
hast
ihm
gesagt
That
you'd
love
till
the
end
of
time
Dass
du
ihn
bis
ans
Ende
der
Zeit
lieben
würdest
Well,
that's
the
same
thing
that
you
told
me
Nun,
das
ist
dasselbe,
was
du
mir
gesagt
hast
Seems
like
just
the
other
day
Scheint,
als
wäre
es
erst
neulich
gewesen
Gee,
ain't
it
funny
how
time
just
slips
away?
Mensch,
ist
es
nicht
komisch,
wie
die
Zeit
einfach
so
vergeht?
I
gotta
go
now
Ich
muss
jetzt
gehen
Guess
I'll
see
you
'round
Ich
schätze,
wir
sehen
uns
mal
wieder
I
don't
know
when,
though
Ich
weiß
allerdings
nicht,
wann
I
never
know
when
I'll
be
back
in
town
Ich
weiß
nie,
wann
ich
wieder
in
der
Stadt
sein
werde
Now
remember
whatcha
told
me
Denk
jetzt
daran,
was
du
mir
gesagt
hast
That
"in
time
you're
gonna
pay"
Dass
"mit
der
Zeit
wirst
du
dafür
bezahlen"
And
it's
surprisin'
how
time
slips
away
Und
es
ist
überraschend,
wie
die
Zeit
vergeht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: W. Nelson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.