Johnny Ventura - El Hombre Lloro - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Johnny Ventura - El Hombre Lloro




El Hombre Lloro
Мужчина плакал
¡Y!
¡Эй!
¡Ajá!
¡Ага!
La pareja estaba mal
У пары дела были плохи,
De situación, y vendieron tó'
Прямо беда, и продали всё,
Para ir al consulado
Чтобы в консульство пойти,
A buscar visa pa' Nueva York
За визой в Нью-Йорк.
Allí le' pidieron carta, de banco
Там у них попросили выписку из банка,
Una carta de trabajo
Справку с работы,
Papeles de propiedad
Документы на собственность
Y hasta el acta de defunción
И даже свидетельство о смерти.
Como no tenían de ná'
Так как у них ничего не было,
Escuche usted lo que le' pasó
Послушай, милая, что с ними случилось:
A ella le dieron visa, cosa rara
Ей визу дали, как ни странно,
Pero a él no
А ему нет.
Y el hombre lloró (Ay, ay)
И мужчина плакал (Ах, ах)
Se desesperó (Ay, ay)
Впал в отчаяние (Ах, ах)
Lloró, lloró (Ay, ay)
Плакал, плакал (Ах, ах)
Y volvió y lloró (Ay, ay)
И снова плакал (Ах, ах)
Qué triste quedó (Ay, ay)
Как печально стало (Ах, ах)
El hombre lloró (Ay, ay)
Мужчина плакал (Ах, ах)
Se desesperó (Ay, ay)
Впал в отчаяние (Ах, ах)
Y volvió y lloró (Ay, ay)
И снова плакал (Ах, ах)
¡Y!
¡Эй!
¡Qué triste mami!
¡Как печально, милая!
¡Y!
¡Эй!
Prepararon la' maleta'
Собрали чемоданы,
Al aeropuerto fueron los dos
В аэропорт пошли вдвоём,
Y que no se olvidarían ni con la muerte
И что не забудут друг друга даже после смерти,
Juraron por Dios
Поклялись Богу.
La mujer chequeó, su documento
Женщина зарегистрировалась,
Y llegó a la despedida
И дошли до прощания,
Y ya subiendo al avión
Уже садясь в самолет,
Y allí le dijo el adiós
Она ему сказала "прощай".
El señor se entristeció
Мужчина загрустил,
Cuando el avión desapareció
Когда самолет исчез,
Con la mano en la cabeza
Схватившись за голову,
Como un loco desesperó
Как безумный, впал в отчаяние.
Y el hombre lloró (Ay, ay)
И мужчина плакал (Ах, ах)
Y lloró, y lloró (Ay, ay)
И плакал, и плакал (Ах, ах)
Qué triste quedó (Ay, ay)
Как печально стало (Ах, ах)
Se desesperó (Ay, ay)
Впал в отчаяние (Ах, ах)
Y dijo: "¡Ay por Dios!" (Ay, ay)
И сказал: "¡Боже мой!" (Ах, ах)
Que lloró y lloró (Ay, ay)
Что плакал и плакал (Ах, ах)
Se desesperó (Ay, ay)
Впал в отчаяние (Ах, ах)
Y triste quedó (Ay, ay)
И печальным остался (Ах, ах)
¡E' va!
¡Вот так!
¡Te dije que así e' triste mami!
¡Говорил же тебе, что вот так вот печально, милая!
¡Pero me queda la alegría!
¡Но у меня остаётся радость!
¡De un ritmo sabroso como este que dice así!
¡От такого зажигательного ритма, как этот, который звучит так!
Al principio ella escribió
Сначала она писала,
Vendió dinero y hasta un reloj
Продавала вещи и даже часы,
Siempre le mandaba ropa y cartas
Всегда присылала одежду и письма,
Llenas de amor
Полные любви.
Pero pasó el tiempo, y de allí
Но прошло время, и оттуда
Ya no le llegaba nada
Уже ничего не приходило.
"Mi mujer se me enfermó"
"Моя жена заболела,"
Lo primero que pensó
Первое, что он подумал.
Un teléfono presta'o
Позаимствовав телефон,
Una llamada hizo a Nueva York
Он позвонил в Нью-Йорк.
"¡No moleste en esta casa!"
"¡Не беспокойте этот дом!"
Un hombre le contestó
Мужской голос ответил.
Y el hombre lloró (Ay, ay)
И мужчина плакал (Ах, ах)
Y volvió y lloró (Ay, ay)
И снова плакал (Ах, ах)
Se desesperó (Ay, ay)
Впал в отчаяние (Ах, ах)
Ay qué triste quedó (Ay, ay)
Ах, как печально стало (Ах, ах)
Lloró, lloró (Ay, ay)
Плакал, плакал (Ах, ах)
Y volvió y lloró (Ay, ay)
И снова плакал (Ах, ах)
Se desesperó (Ay, ay)
Впал в отчаяние (Ах, ах)
Y volvió y lloró (Ay, ay)
И снова плакал (Ах, ах)
¡Te dije que así e' triste mami!
¡Говорил же тебе, что вот так вот печально, милая!
¡Pero e' que me queda el mismo consuelo!
¡Но у меня остаётся то же утешение!
¡Una música sabrosa que dice!
¡Зажигательная музыка, которая говорит!





Авторы: Soriano Juan De Dios Ventura


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.