Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
gotta
help
me
darling,
I
can't
make
it
all
by
myself
Du
musst
mir
helfen,
Liebling,
ich
schaffe
es
nicht
ganz
allein
You
gotta
me
baby,
I
can't
do
it
by
myself
Du
musst
mir
helfen,
Baby,
ich
schaffe
es
nicht
allein
If
you
don't
help
me
little
girl,
I
gotta
use
somebody
else
Wenn
du
mir
nicht
hilfst,
kleines
Mädchen,
muss
ich
jemand
anderen
finden
You
might
have
to
curse,
you
have
to
swear,
you
might
have
to
disturb
Du
musst
vielleicht
fluchen,
du
musst
schwören,
du
musst
vielleicht
stören
You
might
have
to
rock
and
roll
but
you
gotta
help
me
darling
Du
musst
vielleicht
rocken
und
rollen,
aber
du
musst
mir
helfen,
Liebling
I
can't
make
it
all
by
myself,
if
you
don't
help
me
little
girl,
I
gotta
find
somebody
else
Ich
schaffe
es
nicht
ganz
allein,
wenn
du
mir
nicht
hilfst,
kleines
Mädchen,
muss
ich
jemand
anderen
finden
You
might
have
to
curse,
you
have
to
swear,
you
might
have
to
disturb
Du
musst
vielleicht
fluchen,
du
musst
schwören,
du
musst
vielleicht
stören
You
might
have
to
rock
and
roll
but
you
gotta
help
me
darling
Du
musst
vielleicht
rocken
und
rollen,
aber
du
musst
mir
helfen,
Liebling
I
can't
make
it
all
by
myself,
if
you
don't
help
me
little
girl,
I
gotta
find
somebody
else
Ich
schaffe
es
nicht
ganz
allein,
wenn
du
mir
nicht
hilfst,
kleines
Mädchen,
muss
ich
jemand
anderen
finden
Hey
baby
put
your
morning
gown,
woah
baby
put
on
your
morning
gown
Hey
Baby,
zieh
deinen
Morgenmantel
an,
woah
Baby,
zieh
deinen
Morgenmantel
an
I'm
so
sleepy
little
girl
but
I
feel
like
lying
down
Ich
bin
so
müde,
kleines
Mädchen,
aber
ich
möchte
mich
hinlegen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dixon Willie, Bass Ralph
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.