Текст и перевод песни Johnny Winter - No More Doggin'
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No More Doggin'
Хватит морочить мне голову
Honey,
no
more
doggin',
foolin'
around
with
you
Дорогая,
хватит
морочить
мне
голову,
дурачиться
со
мной.
0h,
no
more
doggin',
foolin'
around
with
you
О,
хватит
морочить
мне
голову,
дурачиться
со
мной.
I
gotta
let
you
out,
honey,
that's
what
I
have
to
do
Мне
придется
тебя
бросить,
милая,
это
то,
что
я
должен
сделать.
Well
you
told
me
that
you
loved
me,
you
told
me
a
lie
Ты
сказала,
что
любишь
меня,
ты
солгала
мне.
I'll
love
you,
baby,
until
the
day
I
die
Я
буду
любить
тебя,
детка,
до
самой
смерти.
No
more
doggin',
foolin'
around
with
you
Хватит
морочить
мне
голову,
дурачиться
со
мной.
I
gotta
let
you
out,
honey,
that's
what
I
have
to
do
Мне
придется
тебя
бросить,
милая,
это
то,
что
я
должен
сделать.
Well,
I
took
you
off
the
streets
and
I
made
you
fine
Я
подобрал
тебя
на
улице
и
сделал
из
тебя
конфетку.
Spent
all
my
money
on
whiskey,
beer
and
wine
Потратил
все
свои
деньги
на
виски,
пиво
и
вино.
No
more
doggin',
foolin'
around
with
you
Хватит
морочить
мне
голову,
дурачиться
со
мной.
I
gotta
let
you
out,
honey,
that's
what
I
have
to
do
Мне
придется
тебя
бросить,
милая,
это
то,
что
я
должен
сделать.
Well,
I
gave
you
all
my
money,
let
you
play
me
for
a
fool
Я
отдал
тебе
все
свои
деньги,
позволил
тебе
выставить
меня
дураком.
You
know
pretty,
baby,
that's
against
your
daddy's
rule
Знаешь,
красотка,
это
против
правил
твоего
папочки.
No
more
doggin',
foolin'
around
with
you
Хватит
морочить
мне
голову,
дурачиться
со
мной.
I
gotta
let
you
out,
honey,
that's
what
I
have
to
do
Мне
придется
тебя
бросить,
милая,
это
то,
что
я
должен
сделать.
0h,
no
more
doggin',
foolin'
around
with
you
О,
хватит
морочить
мне
голову,
дурачиться
со
мной.
Honey,
no
more
doggin',
foolin'
around
with
you
Дорогая,
хватит
морочить
мне
голову,
дурачиться
со
мной.
I
gotta
let
you
out,
honey,
that's
what
I
have
to
do
Мне
придется
тебя
бросить,
милая,
это
то,
что
я
должен
сделать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gordon, Taub, Ling
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.