Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can't Love You, Can't Love Me
Kann dich nicht lieben, kann mich nicht lieben
Each
passing
day,
in
bed,
with
you
Jeder
vergehende
Tag,
im
Bett,
mit
dir
Brought
me,
closer,
to
my
hands
& knee
Brachte
mich
näher,
auf
meine
Hände
& Knie
Genuflecting,
on
our
love,
built-on
40s
Kniend,
über
unsere
Liebe,
gebaut
auf
40ern
At
half-past
two'
in
the
morning
Um
halb
drei
Uhr
morgens
Sitting
in
your
darkroom,
with
the
lights
turned
off
Sitzend
in
deiner
Dunkelkammer,
mit
ausgeschaltetem
Licht
Three
digits'
on
"the
Bottle,"
the
Devil's
all
dressed
up
Drei
Ziffern
auf
"der
Flasche",
der
Teufel
ist
ganz
herausgeputzt
Told
me,
"Don't
wait-up"
for
you
Sagtest
mir,
"Warte
nicht
auf
mich"
You've
got
a
"Spirit,"
in
your
system
Du
hast
einen
"Geist"
in
deinem
System
"Liquid-Courage,"
"makes
you"
promiscuous
"Flüssiger
Mut",
"macht
dich"
promiskuitiv
Took'
down
your
mirrors
Nahmst
deine
Spiegel
ab
Sleep
through,
past
the
dawn
Schläfst
durch,
bis
nach
der
Dämmerung
Hate
the
sunrise,
you
live
for
the
dark
Hasst
den
Sonnenaufgang,
du
lebst
für
die
Dunkelheit
Happy
cause'
you,
"can't,"
see
Glücklich,
weil
du
"nicht"
sehen
kannst
Took'
down
your
mirrors
Nahmst
deine
Spiegel
ab
Sleep
through,
past
the
dawn
Schläfst
durch,
bis
nach
der
Dämmerung
Hate
the
sunrise,
you
live
for
the
dark
Hasst
den
Sonnenaufgang,
du
lebst
für
die
Dunkelheit
You,
DON'T
Love,
You
Du
liebst
dich
NICHT
You,
CAN'T
"Love,"
Me
Du
KANNST
mich
"nicht
lieben"
You
made
me
feel
like
Du
hast
mir
das
Gefühl
gegeben,
als
ob
Every
broken-road
Jede
kaputte
Straße
Was
driving
up
to
you
Zu
dir
führte
Remember
how
you'd
used
to
say
Erinnerst
du
dich,
wie
du
immer
sagtest
You,
"wanted,
no,"
life
Du
"wolltest
kein"
Leben
That
was
"A
life;
without,"
me
Das
war
"Ein
Leben;
ohne"
mich
Sitting
in
your
darkroom,
with
the
lights
turned
low
Sitzend
in
deiner
Dunkelkammer,
bei
gedimmtem
Licht
Three
digits'
on
"the
Bottle,"
the
Devil's
all
dressed
Drei
Ziffern
auf
"der
Flasche",
der
Teufel
ist
ganz
gekleidet
Ohh,
the
light,
Devil's
all
dressed
Ohh,
das
Licht,
der
Teufel
ist
ganz
gekleidet
Turn
on
the
Light,
the
Devil's
all
dressed
Mach
das
Licht
an,
der
Teufel
ist
ganz
gekleidet
TURN
ON
THE
LIGHT,
AHH
MACH
DAS
LICHT
AN,
AHH
Took'
down
your
mirrors
Nahmst
deine
Spiegel
ab
Sleep
through,
past
the
dawn
Schläfst
durch,
bis
nach
der
Dämmerung
Hate
the
sunrise,
you
live
for
the
dark
Hasst
den
Sonnenaufgang,
du
lebst
für
die
Dunkelheit
Happy
cause'
you,
"can't,"
see
Glücklich,
weil
du
"nicht"
sehen
kannst
Took'
down
your
mirrors
Nahmst
deine
Spiegel
ab
Sleep
through,
past
the
dawn
Schläfst
durch,
bis
nach
der
Dämmerung
Hate
the
sunrise,
you
live
for
the
dark
Hasst
den
Sonnenaufgang,
du
lebst
für
die
Dunkelheit
You,
don't,
love
you!
Ya'
can't
love
Du
liebst
dich
nicht!
Du
kannst
nicht
lieben
Took'
down
your
mirrors,
Nahmst
deine
Spiegel
ab,
Sleep
through,
past
the
dawn
Schläfst
durch,
bis
nach
der
Dämmerung
Hate
the
sunrise,
you
live
for
the
dark
Hasst
den
Sonnenaufgang,
du
lebst
für
die
Dunkelheit
Happy
cause'
you,
"can't,"
see
Glücklich,
weil
du
"nicht"
sehen
kannst
Took'
down
your
mirrors,
Nahmst
deine
Spiegel
ab,
Sleep
through,
past
the
dawn
Schläfst
durch,
bis
nach
der
Dämmerung
Hate
the
sunrise,
You
live
for
the
dark
Hasst
den
Sonnenaufgang,
Du
lebst
für
die
Dunkelheit
You,
don't
love,
You.
Ya'
can't
love
Du
liebst
dich
nicht.
Du
kannst
nicht
lieben
Took'
down
your
mirrors;
Took'
Down
Your
Mirror
Nahmst
deine
Spiegel
ab;
Nahmst
deinen
Spiegel
ab
Hate
the
sunrise,
you
live
for
the
dark
Hasst
den
Sonnenaufgang,
du
lebst
für
die
Dunkelheit
Happy
cause'
you,
"can't,"
see
Glücklich,
weil
du
"nicht"
sehen
kannst
Took'
down
your
mirrors
Nahmst
deine
Spiegel
ab
Sleep
through,
past
the
dawn
Schläfst
durch,
bis
nach
der
Dämmerung
Hate
the
sunrise,
you
live
for
the
dark
Hasst
den
Sonnenaufgang,
du
lebst
für
die
Dunkelheit
You,
DON'T
"Love,"
You
Du
"liebst"
dich
NICHT
You,
CAN'T
"Love,"
Me
Du
KANNST
mich
"nicht
lieben"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jonathan Martinez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.