JOHNNYSWIM - Don't Let It Get You Down - перевод текста песни на немецкий

Don't Let It Get You Down - JOHNNYSWIMперевод на немецкий




Don't Let It Get You Down
Lass dich nicht unterkriegen
The storm it came from cross the seven seas
Der Sturm kam über die sieben Meere
Hold your course, here comes the cavalry
Halte deinen Kurs, hier kommt die Kavallerie
Don't let it get you, don't let it get you down
Lass dich nicht unterkriegen, lass dich nicht unterkriegen
Don't let it get you, don't let it get you down
Lass dich nicht unterkriegen, lass dich nicht unterkriegen
(1, 2, 3, 4, Hey)
(1, 2, 3, 4, Hey)
(Oh-oh-oh-oh...)
(Oh-oh-oh-oh...)
(Alright now)
(Na gut)
You dreamed a dream and they said, "Pay no mind"
Du träumtest einen Traum und sie sagten: "Schenk ihm keine Beachtung"
Oh, but momma said, "Girl, faith ain't for the blind"
Oh, aber Mama sagte: "Mädchen, Glaube ist nichts für Blinde"
So don't let it get you, don't let it get you down
Also lass dich nicht unterkriegen, lass dich nicht unterkriegen
Don't let it get you, don't let it get you down
Lass dich nicht unterkriegen, lass dich nicht unterkriegen
(1, 2, 3, 4, Hey)
(1, 2, 3, 4, Hey)
(Oh-oh-oh-oh...)
(Oh-oh-oh-oh...)
Oh, this could be the part of you that you ain't never seen before
Oh, das könnte der Teil von dir sein, den du noch nie zuvor gesehen hast
Oh, this could be the part, the part of you, you wanna be
Oh, das könnte der Teil sein, der Teil von dir, der du sein willst
(Oh-oh-oh-oh...)
(Oh-oh-oh-oh...)
December came, but spring was following (Hey)
Dezember kam, aber der Frühling folgte (Hey)
I prayed for one, at once he came for me
Ich betete für einen, auf einmal kam er für mich
So don't let it get you, don't let it get you down (Hey)
Also lass dich nicht unterkriegen, lass dich nicht unterkriegen (Hey)
Don't let it get you, don't let it get you down
Lass dich nicht unterkriegen, lass dich nicht unterkriegen
(1, 2, 3, 4)
(1, 2, 3, 4)
(Oh-oh-oh-oh...)
(Oh-oh-oh-oh...)
Oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh...
Oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh...





Авторы: Josiah Bell, Amanda Sudano, Abner Ramirez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.