Johnossi - Devotion - перевод текста песни на немецкий

Devotion - Johnossiперевод на немецкий




Devotion
Hingabe
Give me the bread, wine, the abortion
Gib mir das Brot, den Wein, die Abtreibung
The mother of all was the killer of Christ
Die Mutter aller war die Mörderin Christi
Don't like what I said? I'll give you a notion
Gefällt dir nicht, was ich sagte? Ich gebe dir einen Gedanken
Baby, I'm holding my breath until I know you've arrived
Baby, ich halte den Atem an, bis ich weiß, dass du angekommen bist
I'm set on a dream where you're letting me drown
Ich träume davon, dass du mich ertrinken lässt
Drown to the sound, in the deepest of ocean
Ertrinken im Klang, im tiefsten Ozean
I will be your devotion
Ich werde deine Hingabe sein
You're letting me, letting me, letting me drown
Du lässt mich, lässt mich, lässt mich ertrinken
To the sound, to the peace in your ocean
Zum Klang, zum Frieden in deinem Ozean
I will be your devotion
Ich werde deine Hingabe sein
You're letting me, letting me, letting me drown
Du lässt mich, lässt mich, lässt mich ertrinken
There was a time, we mixed up the potion
Es gab eine Zeit, wir mischten den Trank
The strawberry field was a bloody disguise
Das Erdbeerfeld war eine blutige Tarnung
Don't like what I said? I'll tear up the motion
Gefällt dir nicht, was ich sagte? Ich zerreiße den Antrag
Baby, I'm holding my breath until I know you've arrived
Baby, ich halte den Atem an, bis ich weiß, dass du angekommen bist
Set on a dream where you're letting me
Träume davon, dass du mich
Drown to the sound, in the deepest of ocean
Ertrinken lässt im Klang, im tiefsten Ozean
I will be your devotion
Ich werde deine Hingabe sein
You're letting me, letting me, letting me drown
Du lässt mich, lässt mich, lässt mich ertrinken
To the sound, to the peace in your ocean
Zum Klang, zum Frieden in deinem Ozean
I will be your devotion
Ich werde deine Hingabe sein
You're letting me, letting me, letting me drown
Du lässt mich, lässt mich, lässt mich ertrinken
I said I'm the ghost that sees your mind
Ich sagte, ich bin der Geist, der deinen Geist sieht
No freedom aligned, no safety ahead
Keine Freiheit nah, keine Sicherheit voraus
I do not recall what you said
Ich kann mich nicht erinnern, was du sagtest
What's the noise there in my head?
Was ist das Geräusch da in meinem Kopf?
No truth to find and no anchor down
Keine Wahrheit zu finden und kein Anker unten
In this world, I live like a ghost
In dieser Welt lebe ich wie ein Geist
Drown to the sound, in the deepest of ocean
Ertrinke im Klang, im tiefsten Ozean
I will be your devotion
Ich werde deine Hingabe sein
You're letting me, letting me, letting me drown
Du lässt mich, lässt mich, lässt mich ertrinken
To the sound, to the peace in your ocean
Zum Klang, zum Frieden in deinem Ozean
I will be your devotion
Ich werde deine Hingabe sein
You're letting me, letting me, letting me drown
Du lässt mich, lässt mich, lässt mich ertrinken






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.