Johnyboy - 123 - перевод текста песни на немецкий

123 - Johnyboyперевод на немецкий




123
123
Я не рэп элита, знаешь, все равно
Ich bin nicht die Rap-Elite, weißt du, egal
Как подводный дрон я знаю все про дно
Wie eine Unterwasserdrohne kenne ich mich am Boden aus
Написал, примерно, где-то тыщу треков
Habe ungefähr tausend Tracks geschrieben
Но не брал назад я ни одно из слов
Aber ich habe kein einziges Wort zurückgenommen
Бог, спасибо, что не лошара я
Gott, danke, dass ich kein Loser bin
Стал для рурэпа кошмаром я
Ich wurde zum Albtraum für den russischen Rap
Джони не тусует со шмарами
Johny hängt nicht mit Schlampen ab
У меня нет подруг среди этих hoe
Ich habe keine Freundinnen unter diesen Hoes
Я не шучу точно, Джони хулиган
Ich mache keine Witze, Johny ist ein Hooligan
Если я звоню, ты летишь пулей к нам
Wenn ich anrufe, fliegst du sofort zu uns
Мой дом улица, мы не курим сканк
Mein Zuhause ist die Straße, wir rauchen keinen Skunk
Мы на брусьях, или мы на турниках
Wir sind an den Stangen oder an den Reckstangen
Мне не нужен отдых, до седьмого пота
Ich brauche keine Pause, bis zum siebten Schweißtropfen
Бро, ты как работал, так и заработал
Bro, wie du gearbeitet hast, so hast du auch verdient
Да на мне дизайнер, но не Ямамото
Ja, ich trage Designer, aber nicht Yamamoto
Слышишь рев мотора? это я на мото, эй
Hörst du das Dröhnen des Motors? Das bin ich auf dem Motorrad, ey
Eins, zwei, drei
Eins, zwei, drei
Обошел их всей на Eins, zwei, drei
Habe sie alle auf Eins, zwei, drei überholt
Теперь надеваю ice on ice
Jetzt trage ich Ice on Ice
Я не могу, знаешь, в грязь упасть
Ich kann nicht, weißt du, in den Dreck fallen
За мной наблюдают eyes of christ
Über mich wachen die Augen Christi
Что? это медленно
Was? Das ist langsam
200 км в час это медленно
200 km/h, das ist langsam
Но ты не сможешь меня обогнать
Aber du wirst mich nicht überholen können
Грр, Но ты не сможешь меня обогнать
Grrr, Aber du wirst mich nicht überholen können
Джони повторял нежно
Johny wiederholte zärtlich
Джони повторял нежно
Johny wiederholte zärtlich
Любимой крошке
Seinem Lieblingsschatz
Что купит он ей чо захочет
Dass er ihr alles kaufen wird, was sie will
Call me попугай кэша, a
Nenn mich Papagei Kesha, a
Гоним, бля, да, конечно, a
Fahren wir, verdammt, ja, natürlich, a
Проблемс, мы их все решим
Probleme, wir lösen sie alle
Спортивный режим
Sportliches Regime
Братик на шише, полегче
Bruder, ganz locker mit dem Gras
Cделал раз тяжку как стретчинг
Einmal ziehen wie beim Stretching
Рэперы вечно считают чужие бабосы, как будто они из налоговой
Rapper zählen ständig fremdes Geld, als wären sie vom Finanzamt
Джони на трассе оторванный
Johny ist abgedreht auf der Strecke
Старые связи оборваны
Alte Verbindungen sind abgebrochen
Большие дяди на проводе
Große Onkel am Telefon
Я будто ходил под деревом в ураган
Ich bin, als wäre ich im Orkan unter einem Baum gelaufen
Лимоны пали на голову
Zitronen fielen mir auf den Kopf
Скилы оттачивал смолоду
Fähigkeiten von klein auf geschärft
Скорость во мне это здорово
Geschwindigkeit in mir, das ist großartig
На трассу мне, а не к наркологу
Auf die Strecke mit mir, nicht zum Narkologen
Да, было много ребят
Ja, es gab viele Jungs
Что тупо не вывезли эту жизнь
Die dieses Leben einfach nicht gepackt haben
Всех, кто не поднялся и променял все
Alle, die es nicht geschafft haben und alles eingetauscht haben
На эти минутные куражи
Für diese kurzzeitigen Vergnügungen
А мы не сторчались и делаем хасл
Aber wir sind nicht abgestürzt und machen weiter
И берем новые этажи
Und erklimmen neue Etagen
Бро, пора меняться, иначе "пока" всем
Bro, es ist Zeit, dich zu ändern, sonst sagst du "Auf Wiedersehen" zu allem
Ты скажешь тут вовсе и не пожив!
Du wirst hier sagen, ohne überhaupt gelebt zu haben!
Eins, zwei, drei
Eins, zwei, drei
Обошел их всей на Eins, zwei, drei
Habe sie alle auf Eins, zwei, drei überholt
Теперь надеваю ice on ice
Jetzt trage ich Ice on Ice
Я не могу, знаешь, в грязь упасть
Ich kann nicht, weißt du, in den Dreck fallen
За мной наблюдают eyes of christ
Über mich wachen die Augen Christi
Что? это медленно
Was? Das ist langsam
200 км в час это медленно
200 km/h, das ist langsam
Но ты не сможешь меня обогнать
Aber du wirst mich nicht überholen können
Грр, Но ты не сможешь меня обогнать
Grrr, Aber du wirst mich nicht überholen können
Eins, zwei, drei
Eins, zwei, drei
Обошел их всей на Eins, zwei, drei
Habe sie alle auf Eins, zwei, drei überholt
Теперь надеваю ice on ice
Jetzt trage ich Ice on Ice
Я не могу, знаешь, в грязь упасть
Ich kann nicht, weißt du, in den Dreck fallen
За мной наблюдают eyes of christ
Über mich wachen die Augen Christi
Что? это медленно
Was? Das ist langsam
200 км в час это медленно
200 km/h, das ist langsam
Но ты не сможешь меня обогнать
Aber du wirst mich nicht überholen können
Грр, Но ты не сможешь меня обогнать
Grrr, Aber du wirst mich nicht überholen können
Помню был малым
Ich erinnere mich, als ich klein war
Полной имбой был
War ich eine totale Legende
Ты бы выбыл там, где я выигрывал
Du wärst ausgeschieden, wo ich gewonnen habe
Unbelieveble
Unbelieveble
Unbelieveble
Unbelieveble
Eins, zwei, drei
Eins, zwei, drei
Е е
Yeah
Эй
Hey





Авторы: денис олегович василенко


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.