Johnyboy - RODEO - перевод текста песни на немецкий

RODEO - Johnyboyперевод на немецкий




RODEO
RODEO
Это не сон, правда, xo, xo, luv ya
Das ist kein Traum, ehrlich, xo, xo, luv ya
Видишь эти каракули? Это рисовал я
Siehst du dieses Gekritzel? Das habe ich gezeichnet
На салфетке любовь это всё забавно
Liebe auf einer Serviette das ist alles komisch
Где-то между штатами кафе в лесопарке
Irgendwo zwischen den Staaten, ein Café im Waldpark
Официантки называют mate
Die Kellnerinnen nennen mich Kumpel
И знают, что мой завтрак eggs and steak
Und wissen, dass mein Frühstück Eggs and Steak ist
Ты думала: всё safe
Du dachtest: Alles ist sicher
Но мне пора escape
Aber es ist Zeit für mich zu fliehen
Я подниму свой взгляд и посмотрю на небо
Ich hebe meinen Blick und schaue zum Himmel
Да, это не первое моё родео
Ja, das ist nicht mein erstes Rodeo
Сколько в этом пламени сожглось и стлело
Wie viel in dieser Flamme verbrannt und verglüht ist
Всего... всего
Von allem... von allem
Я прожил уже тысячи таких моментов
Ich habe schon tausende solcher Momente erlebt
Ведь это не первое моё родео
Denn das ist nicht mein erstes Rodeo
Детка, ты не первое моё родео
Baby, du bist nicht mein erstes Rodeo
Le go
Le go
Нет, не ждите, I fly
Nein, wartet nicht, I fly
Nashville City, skyline
Nashville City, Skyline
Нежной kitty: Прощай
Der zarten Kitty: Leb wohl
Не пишите, I'm fine
Schreibt nicht, I'm fine
Я без тебя смотрю на этот славный sunset
Ich schaue ohne dich auf diesen herrlichen Sunset
Ты где-то очень disappointed, очень upset
Du bist irgendwo sehr disappointed, sehr upset
С верной бутылкой Woodford'а я скроюсь от всех
Mit einer treuen Flasche Woodford's verstecke ich mich vor allen
Прям здесь
Genau hier
Я подниму свой взгляд и посмотрю на небо
Ich hebe meinen Blick und schaue zum Himmel
Да, это не первое моё родео
Ja, das ist nicht mein erstes Rodeo
Сколько в этом пламени сожглось и стлело
Wie viel in dieser Flamme verbrannt und verglüht ist
Всего... всего
Von allem... von allem
Я прожил уже тысячи таких моментов
Ich habe schon tausende solcher Momente erlebt
Ведь это не первое моё родео
Denn das ist nicht mein erstes Rodeo
Детка, ты не первое моё родео
Baby, du bist nicht mein erstes Rodeo
Le go
Le go
Классный закат
Toller Sonnenuntergang
Здесь только я
Hier bin nur ich
Классный закат
Toller Sonnenuntergang
Здесь только я
Hier bin nur ich
Я подниму свой взгляд и посмотрю на небо
Ich hebe meinen Blick und schaue zum Himmel
Да, это не первое моё родео
Ja, das ist nicht mein erstes Rodeo
Сколько в этом пламени сожглось и стлело
Wie viel in dieser Flamme verbrannt und verglüht ist
Всего... всего
Von allem... von allem
Я прожил уже тысячи таких моментов
Ich habe schon tausende solcher Momente erlebt
Ведь это не первое моё родео
Denn das ist nicht mein erstes Rodeo
Детка, ты не первое моё родео
Baby, du bist nicht mein erstes Rodeo
Le go
Le go






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.