Это
не
сон,
правда,
xo,
xo,
luv
ya
Das
ist
kein
Traum,
ehrlich,
xo,
xo,
luv
ya
Видишь
эти
каракули?
Это
рисовал
я
Siehst
du
dieses
Gekritzel?
Das
habe
ich
gezeichnet
На
салфетке
любовь
— это
всё
забавно
Liebe
auf
einer
Serviette
– das
ist
alles
komisch
Где-то
между
штатами
кафе
в
лесопарке
Irgendwo
zwischen
den
Staaten,
ein
Café
im
Waldpark
Официантки
называют
mate
Die
Kellnerinnen
nennen
mich
Kumpel
И
знают,
что
мой
завтрак
— eggs
and
steak
Und
wissen,
dass
mein
Frühstück
Eggs
and
Steak
ist
Ты
думала:
всё
safe
Du
dachtest:
Alles
ist
sicher
Но
мне
пора
escape
Aber
es
ist
Zeit
für
mich
zu
fliehen
Я
подниму
свой
взгляд
и
посмотрю
на
небо
Ich
hebe
meinen
Blick
und
schaue
zum
Himmel
Да,
это
не
первое
моё
родео
Ja,
das
ist
nicht
mein
erstes
Rodeo
Сколько
в
этом
пламени
сожглось
и
стлело
Wie
viel
in
dieser
Flamme
verbrannt
und
verglüht
ist
Всего...
всего
Von
allem...
von
allem
Я
прожил
уже
тысячи
таких
моментов
Ich
habe
schon
tausende
solcher
Momente
erlebt
Ведь
это
не
первое
моё
родео
Denn
das
ist
nicht
mein
erstes
Rodeo
Детка,
ты
не
первое
моё
родео
Baby,
du
bist
nicht
mein
erstes
Rodeo
Нет,
не
ждите,
I
fly
Nein,
wartet
nicht,
I
fly
Nashville
City,
skyline
Nashville
City,
Skyline
Нежной
kitty:
Прощай
Der
zarten
Kitty:
Leb
wohl
Не
пишите,
I'm
fine
Schreibt
nicht,
I'm
fine
Я
без
тебя
смотрю
на
этот
славный
sunset
Ich
schaue
ohne
dich
auf
diesen
herrlichen
Sunset
Ты
где-то
очень
disappointed,
очень
upset
Du
bist
irgendwo
sehr
disappointed,
sehr
upset
С
верной
бутылкой
Woodford'а
я
скроюсь
от
всех
Mit
einer
treuen
Flasche
Woodford's
verstecke
ich
mich
vor
allen
Я
подниму
свой
взгляд
и
посмотрю
на
небо
Ich
hebe
meinen
Blick
und
schaue
zum
Himmel
Да,
это
не
первое
моё
родео
Ja,
das
ist
nicht
mein
erstes
Rodeo
Сколько
в
этом
пламени
сожглось
и
стлело
Wie
viel
in
dieser
Flamme
verbrannt
und
verglüht
ist
Всего...
всего
Von
allem...
von
allem
Я
прожил
уже
тысячи
таких
моментов
Ich
habe
schon
tausende
solcher
Momente
erlebt
Ведь
это
не
первое
моё
родео
Denn
das
ist
nicht
mein
erstes
Rodeo
Детка,
ты
не
первое
моё
родео
Baby,
du
bist
nicht
mein
erstes
Rodeo
Классный
закат
Toller
Sonnenuntergang
Здесь
только
я
Hier
bin
nur
ich
Классный
закат
Toller
Sonnenuntergang
Здесь
только
я
Hier
bin
nur
ich
Я
подниму
свой
взгляд
и
посмотрю
на
небо
Ich
hebe
meinen
Blick
und
schaue
zum
Himmel
Да,
это
не
первое
моё
родео
Ja,
das
ist
nicht
mein
erstes
Rodeo
Сколько
в
этом
пламени
сожглось
и
стлело
Wie
viel
in
dieser
Flamme
verbrannt
und
verglüht
ist
Всего...
всего
Von
allem...
von
allem
Я
прожил
уже
тысячи
таких
моментов
Ich
habe
schon
tausende
solcher
Momente
erlebt
Ведь
это
не
первое
моё
родео
Denn
das
ist
nicht
mein
erstes
Rodeo
Детка,
ты
не
первое
моё
родео
Baby,
du
bist
nicht
mein
erstes
Rodeo
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Wagmi
дата релиза
12-07-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.