Johnyboy - TOKENS - перевод текста песни на немецкий

TOKENS - Johnyboyперевод на немецкий




TOKENS
TOKENS
Я не работаю в офисе, splash
Ich arbeite nicht im Büro, splash
Токены-токены-токены, splash
Tokens-Tokens-Tokens, splash
Токены-токены-токены, splash
Tokens-Tokens-Tokens, splash
Токены-токены-токены, splash
Tokens-Tokens-Tokens, splash
Я не работаю в офисе, splash
Ich arbeite nicht im Büro, splash
Токены-токены-токены, splash
Tokens-Tokens-Tokens, splash
Токены-токены-токены-токены
Tokens-Tokens-Tokens-Tokens
Токены-токены-токены, splash
Tokens-Tokens-Tokens, splash
Кр-р, па-па, pumpin'
Krr, pa-pa, pumpin'
Хожу в LA с шутером с choppa'й
Ich laufe in LA mit 'nem Shooter mit 'ner Choppa rum
Горсть diamond'ов в сумочке Prada
Eine Handvoll Diamonds in der Prada-Tasche
Летаем с малышкой по Штатам
Wir fliegen mit der Kleinen durch die Staaten
Кр-р, па-па-па, pumpin'
Krr, pa-pa-pa, pumpin'
Один rack за новые тапки
Ein Rack für neue Treter
Один rack за плотненький supper
Ein Rack für ein üppiges Abendessen
Стреляю по оппам, как снайпер (Did it again)
Ich schieße auf Opps wie ein Sniper (Did it again)
Так долго был сломан компас
So lange war der Kompass kaputt
Я не стану снова броуком
Ich werde nicht wieder broke sein
Я easy те shotta флоу дам
Ich geb dir easy diesen Shotta-Flow
У меня всё ща по полкам
Bei mir ist jetzt alles geordnet
Летаем на шопинг в Лондон
Wir fliegen zum Shoppen nach London
Вы шапито, бля
Ihr seid ein Zirkus, verdammt
Smart money мои деньги умные
Smart Money mein Geld ist schlau
Old money, мы с моей на ужине
Old Money, ich bin mit meiner beim Abendessen
Yung Money рос на этой музыке
Yung Money bin mit dieser Musik aufgewachsen
Fuck money, без кэша был топом
Fuck Money, war auch ohne Cash an der Spitze
Россия, у меня есть swift, я как Тейлор (Панчи)
Russland, ich hab Swift, ich bin wie Taylor (Punchlines)
Плюс у меня есть Тейлор, я как свифт (Портной, пришей их)
Plus ich hab 'nen Taylor, ich bin wie swift (Schneider, näh sie an)
Рэпер видит мой лайфстайл он на измене, братик (What?)
Ein Rapper sieht meinen Lifestyle er flippt aus, Bratik (What?)
Я не стример, но у меня дохуя эфиров, альткоин
Ich bin kein Streamer, aber hab verdammt viele Ether, Altcoin
Чик-чик, I mean, чик-чик и нету оппа
Tschick-tschick, ich meine, tschick-tschick und der Opp ist weg
Ебашу на сухую, во мне нету допов
Ich baller trocken, hab keine Drogen intus
Превращает в кровь их вертолета лопасть
Die Rotorblätter des Helikopters verwandeln sie in Blut
Камбэк года снова, как те эта новость, bitch?
Wieder Comeback des Jahres, wie gefällt dir diese Nachricht, Bitch?
Твоя бэйби хочет этот хобот
Deine Baby will diesen Rüssel
Облетел весь глобус, будто Imma robot
Bin um den ganzen Globus geflogen, als wär' ich 'n Roboter
Будто аэробус (Voom)
Wie ein Airbus (Voom)
Читаю братьям в хате, будто это Крокус (Live)
Ich rappe für die Brüder in der Bude, als wär's der Crocus (Live)
Боги знают, я грешен (Sinner)
Die Götter wissen, ich bin sündig (Sinner)
Но насколько я богат, только знает мой ledger (Суммы)
Aber wie reich ich bin, weiß nur mein Ledger (Summen)
Целый альбом на хитах, хоть не знаю сольфеджио (А)
Ein ganzes Album voller Hits, obwohl ich kein Solfeggio kann (Ah)
А то, что ты мудак
Und dass du ein Arschloch bist
А то, что ты мудак, я считаю, как бенджи, дзынь
Und dass du ein Arschloch bist, zähl ich wie Benjis, dzing
Я не работаю в офисе, splash
Ich arbeite nicht im Büro, splash
Токены-токены-токены, splash
Tokens-Tokens-Tokens, splash
Токены-токены-токены, splash
Tokens-Tokens-Tokens, splash
Токены-токены-токены, splash
Tokens-Tokens-Tokens, splash
Я не работаю в офисе, splash
Ich arbeite nicht im Büro, splash
Токены-токены-токены, splash
Tokens-Tokens-Tokens, splash
Токены-токены-токены-токены
Tokens-Tokens-Tokens-Tokens
Токены-токены-токены, splash
Tokens-Tokens-Tokens, splash
Я не работаю в офисе (Чё?)
Ich arbeite nicht im Büro (Was?)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.