Johnyboy - Сам себе друг - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Johnyboy - Сам себе друг




Сам себе друг
My Own Friend
Как не хватает этих тёплых, доверительных
I miss those warm, trusting
Охуеваю, как же всё тут подозрительно
I'm freaking out, how suspicious everything is here
На растерзание миллионов злобных зрителей
To the mercy of millions of malicious viewers
Я заменяю фразой - похуй, помогите мне!
I replace it with the phrase - fuck it, help me!
Похоронил карьеру я из-за баттла, пфф?
I buried my career because of the battle, pff?
Восстановил карьеру я из iCloud'а (ха-ха)!
I restored my career from iCloud (ha-ha)!
Бывший фанат, отца мне не трогай
Former fan, don't touch my father
Ищешь старого Джони? пообзванивай морги (звони)
Looking for old Johny? - call the morgues (call)
Вот опять неудачный квест
Here's another failed quest
Ошиваясь вдоль злачных мест
Hanging around in sleazy places
Ошибаясь и ставя крест
Making mistakes and putting a cross
Ожидаю всегда пиздец!
I always expect shit!
Видит Бог, протянул я вам руку помощи
God sees, I reached out to you for help
Но откусили вы мне эту руку полностью
But you bit off my hand completely
Я заполнил обоймы - ты думал, я сгорел?
I loaded the clips - you thought I burned up?
Ты чувствовал конец, но его нет, как фантомной боли
You felt the end, but it's not there, like phantom pain
Вот и день рождения, сам я душа компании
Here's my birthday, I'm the life of the party myself
Себя поздравил и сам загадал желание
I congratulated myself and made a wish for myself
Всё выпиваю и сам угощусь я тортом
I drink everything and treat myself to cake
Накрыл поляну и сам уберусь потом, да
I set the table and I'll clean up later, yeah
Я сам себе друг, сам себе брат
I'm my own friend, my own brother
Я, я сам себе мам, сам себе пап
I, I'm my own mom, my own dad
Да, да сам себе друг, сам себе брат
Yes, yes I'm my own friend, my own brother
Я, я сам себе мам, сам себе пап
I, I'm my own mom, my own dad
А значит
And that means
All my motherfuckers right here
All my motherfuckers right here
Все мои люди со мной, сука!
All my people are with me, bitch!
Все мои люди со мной, сука!
All my people are with me, bitch!
Все мои, все мои, все мои люди со мной!
All my, all my, all my people are with me!
All my motherfuckers right here
All my motherfuckers right here
Все мои люди со мной, сука!
All my people are with me, bitch!
Все мои люди со мной, сука!
All my people are with me, bitch!
Здесь только я, значит, все мои люди со мной!
It's just me here, so all my people are with me!
И ты считаешь жить глупо традиционно
And you think it's stupid to live - traditionally
Копаешься в себе, как хирург в операционной (ага)
You dig into yourself like a surgeon in an operating room (yeah)
Со стороны будто вечно в экстазе мы
From the outside, we're always in ecstasy
В своих глазах давно упали мы ниже ядра земли
In our own eyes, we've long fallen below the earth's core
Вот-вот заедем, let go со всеми, весь город в деле
We're about to roll in, let go with everyone, the whole city's in it
Какой музей? кино заценим, бухло, бассейн
What museum? - let's check out a movie, booze, pool
Музон, модели, легко подцепим, потом в постель, и
Music, models, we'll pick them up easily, then into bed, and
You know I'm sayin'! You know I'm sayin'! Know what I'm sayin'
You know I'm sayin'! You know I'm sayin'! Know what I'm sayin'
Нет никаких френдзон смена восприятия
There are no friend zones - a change in perception
Есть только приятели и целый мир знакомых
There are only buddies and a whole world of acquaintances
Всегда стоит эта тема особняком, и я
This topic always stands apart, and I
Вырываю всех демонов сорняком, эй, яу!
Pull out all the demons with weed, hey, yow!
Пара ошибок, и тебя банят внезапно
A couple of mistakes, and you're suddenly banned
Ты вышел из игры это просто лаги приставки
You're out of the game - it's just console lag
Вчера от копов бегал и грабил их банки
Yesterday I was running from cops and robbing their banks
Я это сам себе Тревор, Майкл и Франклин
I am Trevor, Michael, and Franklin to myself
Вот и день рождения, сам я душа компании
Here's my birthday, I'm the life of the party myself
Себя поздравил и сам загадал желание
I congratulated myself and made a wish for myself
Всё выпиваю и сам угощусь я тортом
I drink everything and treat myself to cake
Накрыл поляну и сам уберусь потом, да
I set the table and I'll clean up later, yeah
Я сам себе друг, сам себе брат
I'm my own friend, my own brother
Я, я сам себе мам, сам себе пап
I, I'm my own mom, my own dad
Да, да сам себе друг, сам себе брат
Yes, yes I'm my own friend, my own brother
Я, я сам себе мам, сам себе пап
I, I'm my own mom, my own dad
А значит
And that means
All my motherfuckers right here
All my motherfuckers right here
Все мои люди со мной, сука!
All my people are with me, bitch!
Все мои люди со мной, сука!
All my people are with me, bitch!
Все мои, все мои, все мои люди со мной!
All my, all my, all my people are with me!
All my motherfuckers right here
All my motherfuckers right here
Все мои люди со мной, сука!
All my people are with me, bitch!
Все мои люди со мной, сука!
All my people are with me, bitch!
Здесь только я, значит, все мои люди со мной!
It's just me here, so all my people are with me!
Здесь только я, значит, все мои люди со мной!
It's just me here, so all my people are with me!





Авторы: денис олегович василенко


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.