Счастлив сейчас
Jetzt glücklich
Еее,
я
счастлив
сейчас
(ее)
Yeah,
ich
bin
jetzt
glücklich
(yeah)
"Хороший
день,
чтобы
умереть"
- сказал
бы
Брюс
Уилис
"Ein
guter
Tag
zum
Sterben"
- würde
Bruce
Willis
sagen
А
мне
сегодня,
полные
залы
приснились
Und
mir
träumten
heute
von
vollen
Hallen
И
все
равно,
что
об
диван
уебал
я
мизинец
Und
es
ist
egal,
dass
ich
mir
den
kleinen
Zeh
an
der
Couch
gestoßen
habe
Когда
мною
разваленную
в
хлам,
покидал
я
гостиницу
Als
ich,
völlig
zerstört,
das
Hotel
verließ
Аппетит
пришел
в
норму.
Иду
на
набор
массы
Der
Appetit
ist
wieder
normal.
Ich
beginne
mit
der
Massephase
Бросил
курить,
тем
самым
в
месяц
экономлю
по
100
баксов
Habe
aufgehört
zu
rauchen,
spare
dadurch
100
Dollar
im
Monat
Пошел
в
тренажерку,
хоть
щас
я
не
в
поле
воин,
ман
Bin
ins
Fitnessstudio
gegangen,
obwohl
ich
jetzt
kein
Einzelkämpfer
bin,
Mann
Через
год
узнаешь,
кто
тут
рижский
мать
его
Рони
Колеман
In
einem
Jahr
wirst
du
sehen,
wer
hier
der
verdammte
Ronnie
Coleman
aus
Riga
ist
С
бухлом
аккуратно,
плюс
вспомнил
Mit
Alkohol
vorsichtig,
plus
ich
erinnere
mich
Когда-то
я
дал
прикурить
нормальной
куче
лохов
в
INDABATTLE
Wie
ich
einst
einer
ganzen
Reihe
von
Losern
im
INDABATTLE
Feuer
gab
А
о
других
победах
не
смогут
тут
дать
забыть
мне
Und
andere
Siege
können
sie
mich
hier
nicht
vergessen
lassen
Висящие
на
стенке
ремень
RUMA,
и
легендарная
майка
с
Витей
Der
RUMA-Gürtel,
der
an
der
Wand
hängt,
und
das
legendäre
T-Shirt
mit
Vitya
Помню
сидел
я
с
Верой
Брежневой,
за
одним
столом
Ich
erinnere
mich,
wie
ich
mit
Vera
Brezhneva
an
einem
Tisch
saß
И
она
смотрела
на
меня
взглядом
типа
"отвали
говно!"
Und
sie
schaute
mich
an,
als
wollte
sie
sagen:
"Verpiss
dich,
Scheiße!"
А
я
мечтал
быть
в
телевизоре,
в
перспективе
завыть
на
английском
Und
ich
träumte
davon,
im
Fernsehen
zu
sein,
perspektivisch
auf
Englisch
zu
singen
И
доказать,
что
зря
вы,
сука,
забыли
Дениса!
Und
zu
beweisen,
dass
ihr
mich,
ihr
Hündinnen,
zu
Unrecht
vergessen
habt,
Denis!
Но
сейчас
мне
все
равно,
я
счастлив
походу
Aber
jetzt
ist
mir
alles
egal,
ich
bin
anscheinend
glücklich
И
любуюсь
вновь
пришедшей,
прекрасной
погодой
Und
bewundere
das
neu
angekommene,
wunderschöne
Wetter
Светит
солнце,
(хм)
весна
за
окном
Die
Sonne
scheint,
(hm)
Frühling
ist
vor
dem
Fenster
Еще
чуть-чуть
и
допишу
я
самый
пиздатый
альбом
(а)
Noch
ein
bisschen
und
ich
schreibe
das
geilste
Album
fertig
(a)
Кажется,
теряю
я
связи
с
Землей
Es
scheint,
ich
verliere
die
Verbindung
zur
Erde
Кажется,
исчез
негативный
балласт
Es
scheint,
der
negative
Ballast
ist
verschwunden
Уйду
уже
я
на
покой
Ich
werde
mich
schon
zur
Ruhe
setzen
Кажется,
я
счастлив
сейчас
Es
scheint,
ich
bin
jetzt
glücklich
Кажется,
теряю
я
связи
с
Землей
Es
scheint,
ich
verliere
die
Verbindung
zur
Erde
Кажется,
исчез
негативный
балласт
Es
scheint,
der
negative
Ballast
ist
verschwunden
Уйду
уже
я
на
покой
Ich
werde
mich
schon
zur
Ruhe
setzen
Кажется,
я
счастлив
сейчас
Es
scheint,
ich
bin
jetzt
glücklich
Еее,
я
счастлив
сейчас
(ее)
Yeah,
ich
bin
jetzt
glücklich
(yeah)
Мы
с
любимой
решили
не
ссориться
после
вчерашнего
Meine
Liebste
und
ich
haben
beschlossen,
uns
nach
gestern
nicht
mehr
zu
streiten
Хоть
это
вроде
и
смешно,
как
танцы
Босса
Чувашии
Obwohl
das
irgendwie
lustig
ist,
wie
die
Tänze
des
Bosses
von
Tschuwaschien
Но
мы
реально
верим,
что
усилиями
общими
нашими
Aber
wir
glauben
wirklich,
dass
wir
durch
unsere
gemeinsamen
Anstrengungen
Жизнь
друг
с
другом
проживем,
так,
тут
дольше
и
краше
Unser
Leben
miteinander
so
verbringen
werden,
dass
es
hier
länger
und
schöner
ist
И
если
кто-то
на
меня,
внезапно
тут
бычит
местный
Und
wenn
jemand
mich
hier
plötzlich
anmacht
Мол
"С
нами
связываться
не
нужно,
страшнее
мы
ВИЧ
инфекций"
Und
sagt:
"Mit
uns
sollte
man
sich
nicht
anlegen,
wir
sind
schlimmer
als
HIV-Infektionen"
У
меня
нет
телохранителя
Ich
habe
keinen
Leibwächter
Но
за
место
всей
тыщи
бесов
Aber
anstelle
von
tausend
Dämonen
Защитят
меня
мои
домашние
питомцы:
Стич
и
Перса
Werden
mich
meine
Haustiere
beschützen:
Stitch
und
Persa
Не
богат,
да
и
кстати,
но
мои
мама
и
братик,
я
уверен
получат
Ich
bin
nicht
reich,
aber
übrigens,
meine
Mutter
und
mein
Bruder,
ich
bin
sicher,
sie
werden
bekommen
Первый
большой
подарок
на
праздник
Das
erste
große
Geschenk
zum
Feiertag
Другие
сыновья
семью
на
ужин
омарами
дразнят
Andere
Söhne
necken
die
Familie
mit
Hummern
zum
Abendessen
И
сейчас
во
мне
сил
как,
у
двух
миллионов
Китайцев
Und
jetzt
habe
ich
so
viel
Kraft
wie
zwei
Millionen
Chinesen
Повторюсь,
не
богат
не
хера
я
Ich
wiederhole,
ich
bin
überhaupt
nicht
reich
Но
ездить
в
падлу
в
трамвае
Aber
ich
habe
keine
Lust,
mit
der
Straßenbahn
zu
fahren
Скоро
за
базар
отвечаю,
сдам
на
права
я
Ich
werde
bald,
ich
stehe
dazu,
meinen
Führerschein
machen
И
мой
гараж,
вот-вот
пополнит
McLaren,
Ferrari
Und
meine
Garage
wird
bald
mit
einem
McLaren,
Ferrari
gefüllt
sein
И
мы
с
малышкой
моей,
всю
Европу,
на
пару
запарим
Und
meine
Kleine
und
ich
werden
ganz
Europa
gemeinsam
unsicher
machen
Я
собою
окучивал
дно,
не
знал,
что
в
мире
полно
лицемеров
Ich
habe
den
Tiefpunkt
erreicht,
wusste
nicht,
dass
die
Welt
voller
Heuchler
ist
А
звукарь
мой
ебучий
гондон
Und
mein
verdammter
Tontechniker
ein
Idiot
ist
И
да,
наверное,
мне
быть
выше
и
круче
дано
Und
ja,
wahrscheinlich
ist
mir
gegeben,
höher
und
cooler
zu
sein
Ведь
я
не
свинья,
чтобы
слоняться
с
вонючим
говном
Denn
ich
bin
kein
Schwein,
um
mit
stinkender
Scheiße
herumzulaufen
Наверное,
попав
в
эту
игру,
не
уяснил
я
что-то
Wahrscheinlich
habe
ich,
als
ich
in
dieses
Spiel
kam,
etwas
nicht
verstanden
Ведь
большие
дяди
угрожают
мне
намылить
жопу
Denn
große
Onkel
drohen
mir,
den
Arsch
zu
versohlen
Но
наш
квартет
пиздаче,
чем
любой
непревзойдённый
финт
Aber
unser
Quartett
ist
geiler
als
jede
unübertroffene
Finte
Со
мной
Терехов
Женя,
Ден
Мошканов
и
Артём
Лукин
Mit
mir
sind
Terekhov
Zhenya,
Den
Moshkanov
und
Artyom
Lukin
Когда-нибудь,
станут
все
мои
песни
мифом
Irgendwann
werden
alle
meine
Songs
zum
Mythos
werden
И
будет
друг,
всё
пиздато,
как
в
треке
с
SIFO
Und
es
wird
alles
verdammt
gut
sein,
wie
im
Track
mit
SIFO
Когда
будет
плохо,
я
воспользуюсь
этим
гимном,
что
написал
Wenn
es
mir
schlecht
geht,
werde
ich
diese
Hymne
nutzen,
die
ich
geschrieben
habe
В
конец
уже
заёбанный
мерзким
миром
Am
Ende
schon
völlig
genervt
von
der
widerlichen
Welt
Но
я
постарался
вынести,
то
добро
что
скопилось
Aber
ich
habe
versucht,
das
Gute,
das
sich
angesammelt
hat,
herauszubringen
Хоть
пока
писал,
сердце
злобно
билось
и
жёстко
сушило
Obwohl,
während
ich
schrieb,
mein
Herz
wütend
schlug
und
ich
extrem
durstig
war
Отпускает
скотина,
стал
опять
я
плаксивым
Das
Biest
lässt
nach,
ich
werde
wieder
weinerlich
Cannabis
спасибо
тебе
за
час
позитива!
Cannabis,
danke
für
eine
Stunde
Positivität!
Кажется,
теряю
я
связи
с
Землей
Es
scheint,
ich
verliere
die
Verbindung
zur
Erde
Кажется,
исчез
негативный
балласт
Es
scheint,
der
negative
Ballast
ist
verschwunden
Уйду
уже
я
на
покой
Ich
werde
mich
schon
zur
Ruhe
setzen
Кажется,
я
счастлив
сейчас
Es
scheint,
ich
bin
jetzt
glücklich
Кажется,
теряю
я
связи
с
Землей
Es
scheint,
ich
verliere
die
Verbindung
zur
Erde
Кажется,
исчез
негативный
балласт
Es
scheint,
der
negative
Ballast
ist
verschwunden
Уйду
уже
я
на
покой
Ich
werde
mich
schon
zur
Ruhe
setzen
Кажется,
я
счастлив
сейчас
Es
scheint,
ich
bin
jetzt
glücklich
Еее,
я
счастлив
сейчас
(ее)
Yeah,
ich
bin
jetzt
glücklich
(yeah)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: денис олегович василенко
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.