Текст и перевод песни Johnyboy feat. Elvira T - Ненавижу, но люблю
Ненавижу, но люблю
I Hate You, But I Love You
Мои
удары
по
твоим
щекам
- ничто,
я
звала
тебя
к
себе,
но
сам
не
шёл!
My
blows
to
your
cheeks
are
nothing,
you
called
me
to
you,
but
I
didn't
come!
Знай,
однажды
тебя
я
убью...
очень
медленно...
Know
that
one
day
I
will
kill
you...
very
slowly...
И
от
тебя
давно
навеки
я
б
ушла,
но
не
велит
мне
уходить
моя
душа!
And
I
would
have
left
you
forever
long
ago,
but
my
soul
doesn't
let
me
leave!
Ненавижу
тебя,
но
люблю...
одновременно...
I
hate
you,
but
I
love
you...
at
the
same
time...
Мы
засыпаем,
желаю
классно
поспать
я
той,
кто
со
мною
сегодня
в
разных
кроватях.
We
fall
asleep,
I
wish
a
good
night's
sleep
to
the
one
who
is
in
different
beds
with
me
tonight.
Луч
солнца
всё
в
жизни
кажется
славно
если
забыть
о
том,
что
меня
ты
подальше
послала!
The
sun's
rays
make
everything
in
life
seem
good
if
you
forget
that
you
sent
me
away!
О
да,
ты
не
хочешь
знать
меня,
класть
и
я
хотел
на
то,
что
тебя
я
потерял!
Oh
yes,
you
don't
want
to
know
me,
to
lay
down,
and
I
wanted
to
forget
that
I
lost
you!
Но,
чтоб
убить
холод
не
хватит
мне
одеял,
чего
ради
я
тратил
столько
нервов
то
на
тебя?
But,
to
kill
the
cold,
blankets
won't
be
enough,
for
what
reason
did
I
waste
so
many
nerves
on
you?
Круизы
и
жемчуг
- всё
что
тебе
нужно?
Но
так
ты
потонешь
в
луже
эгоизма
и
желчи!
Cruises
and
pearls
- is
that
all
you
need?
But
that
way
you'll
drown
in
a
puddle
of
egoism
and
bile!
Это
признаки
женщин
- я
знаю
их
от
и
до...
Скажешь,
что
болеешь,
но
ведёшь
ты
кого-то
в
дом.
These
are
the
signs
of
women
- I
know
them
inside
and
out...
You'll
say
you're
sick,
but
you're
bringing
someone
home.
Говорит
что-то
внутри,
но
не
истинное
лицо,
все
эти
выкрики
на
тебя
лишь
мистика
или
сон,
Something
speaks
inside,
but
not
the
true
face,
all
these
cries
at
you
are
just
mysticism
or
a
dream,
Иллюзорно
это,
ведь
на
деле
то
я
спокоен,
и,
надеюсь,
этот
кошмар
не
разделит
меня
с
тобою!
It's
illusory,
because
in
reality
I'm
calm,
and
I
hope
this
nightmare
won't
separate
me
from
you!
Не
мало
крови
я
пролил
в
этих
боях
кулачных,
где
испуетумый
это
я,
ну,
и,
логично,
что
ты
- палач
мой!
I
shed
a
lot
of
blood
in
these
fist
fights,
where
I'm
the
victim,
and,
logically,
you
are
my
executioner!
Плачь
боль?
Ха,
мы
не
дети
возраста
школьного!
Моральная
расчленёнка
- вот
что
по-настоящему
больно
нам.
Cry
pain?
Ha,
we're
not
schoolchildren!
Moral
dismemberment
- that's
what
really
hurts
us.
Но
только
так
держим
в
руковицах
ежёвых
друг
друга
и
на
этой
бойне
с
тобою
не
отбиться
дешёвым
испугом.
But
only
in
this
way
do
we
hold
each
other
in
hedgehog
mittens,
and
in
this
slaughterhouse
with
you,
you
can't
escape
with
cheap
fright.
Это
не
шоу,
тут
нет
кукол,
ты
и
я
- реальные
люди!
Давай,
убей
меня
уже,
на
сегодня
хватит
прелюдий!
This
is
not
a
show,
there
are
no
dolls
here,
you
and
I
are
real
people!
Come
on,
kill
me
already,
enough
foreplay
for
today!
И,
обещай,
что
не
будешь,
союз
наш
ставить
на
сухую
ветку,
но,
нет,
And
promise
that
you
won't
put
our
union
on
a
dry
branch,
but
no,
Ты
вновь
каблуком
протыкаешь
мне
грудную
клетку!
You
pierce
my
chest
with
your
heel
again!
И
сунешь
петлю
на
шею,
но,
будто
бы
люди
в
фильмах,
And
you
put
a
noose
around
my
neck,
but,
like
people
in
movies,
До
гола
разденешься,
прижмёшься
и
скажешь
что
любишь
сильно!
You
undress
to
the
skin,
press
close,
and
say
that
you
love
me
dearly!
Мои
удары
по
твоим
щекам
- ничто,
я
звала
тебя
к
себе,
но
сам
не
шёл!
My
blows
to
your
cheeks
are
nothing,
you
called
me
to
you,
but
I
didn't
come!
Знай,
однажды
тебя
я
убью...
очень
медленно...
Know
that
one
day
I
will
kill
you...
very
slowly...
И
от
тебя
давно
навеки
я
б
ушла,
но
не
велит
мне
уходить
моя
душа!
And
I
would
have
left
you
forever
long
ago,
but
my
soul
doesn't
let
me
leave!
Ненавижу
тебя,
но
люблю...
одновременно...
I
hate
you,
but
I
love
you...
at
the
same
time...
Одновременно,
одновременно...
Ненавижу
тебя,
но
люблю
(Постой,
я
здесь,
я
рядом!)
At
the
same
time,
at
the
same
time...
I
hate
you,
but
I
love
you
(Wait,
I'm
here,
I'm
close!)
Одновременно,
одновременно...
Ненавижу
тебя,
но
люблю
(Со
мною
встреться
взглядом!)
At
the
same
time,
at
the
same
time...
I
hate
you,
but
I
love
you
(Meet
my
eyes!)
Пара
дней
поярче
серый
тон
не
сменит,
ведь
ты
потом
потащишься
в
кино
не
с
теми,
A
couple
of
brighter
days
won't
change
the
gray
tone,
because
then
you'll
drag
yourself
to
the
movies
with
the
wrong
people,
Напустив
в
полуразваленный
наш
дом
истерик,
солнце,
приди,
и
забери
скорей
нас
вон
из
тени!
Letting
hysterics
into
our
dilapidated
house,
sun,
come
and
take
us
out
of
the
shadows!
Но
изменит
ли
это
последующий
ход
событий?
Она
орёт,
и
мои
руки
чешуться
рот
закрыть
ей!
But
will
this
change
the
subsequent
course
of
events?
She
screams,
and
my
hands
itch
to
shut
her
mouth!
Но
за
нити
едва
потяну,
она
начинает
злиться
бешено,
она
- скорпион.
But
as
soon
as
I
pull
the
strings,
she
starts
to
get
mad,
she's
a
scorpion.
Ядовито
ужалит
и
в
глотку
пытается
впиться
клешнями.
She
stings
venomously
and
tries
to
dig
into
my
throat
with
her
claws.
Конечно,
блин,
кидайся
тарелками
с
тортом,
браво!
Вот
мои
руки,
Of
course,
damn
it,
throw
plates
with
cake,
bravo!
Here
are
my
hands,
Порежь
теперь
вены
мне
стёклами
треснутых
фоторамок!
Now
cut
my
veins
with
the
glass
of
cracked
photo
frames!
Да!
Добивай
меня
милая,
ведь
это
по-женски
с
трупом
биться,
логику,
Yes!
Finish
me
off,
honey,
because
it's
feminine
to
fight
with
a
corpse,
logic,
Действия
мне
не
понять
твои,
будто
язык
жестов
в
руковицах.
I
can't
understand
your
actions,
it's
like
sign
language
in
mittens.
Ой,
а
я
такой
наивный!
Весь
этот
мир
взаимности
просто
тобой
наигран.
Oh,
and
I'm
so
naive!
This
whole
world
of
reciprocity
is
just
played
by
you.
Знаешь,
если
ты
рядом,
неспокоен
мигом,
без
тебя
на
ножах
я,
но
и
с
тобой
на
иглах!!
You
know,
if
you're
near,
I'm
instantly
uneasy,
without
you
I'm
on
edge,
but
with
you
I'm
on
needles!!
Мои
удары
по
твоим
щекам
- ничто,
я
звала
тебя
к
себе,
но
сам
не
шёл!
My
blows
to
your
cheeks
are
nothing,
you
called
me
to
you,
but
I
didn't
come!
Знай,
однажды
тебя
я
убью...
очень
медленно...
Know
that
one
day
I
will
kill
you...
very
slowly...
И
от
тебя
давно
навеки
я
б
ушла,
но
не
велит
мне
уходить
моя
душа!
And
I
would
have
left
you
forever
long
ago,
but
my
soul
doesn't
let
me
leave!
Ненавижу
тебя,
но
люблю...
одновременно...
I
hate
you,
but
I
love
you...
at
the
same
time...
Одновременно,
одновременно...
Ненавижу
тебя,
но
люблю
(Постой,
я
здесь,
я
рядом!)
At
the
same
time,
at
the
same
time...
I
hate
you,
but
I
love
you
(Wait,
I'm
here,
I'm
close!)
Одновременно,
одновременно...
Ненавижу
тебя,
но
люблю
(Со
мною
встреться
взглядом!)
At
the
same
time,
at
the
same
time...
I
hate
you,
but
I
love
you
(Meet
my
eyes!)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Холод
дата релиза
01-07-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.