Johnyboy - Счастье в бутылке - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Johnyboy - Счастье в бутылке




Счастье в бутылке
Happiness in a Bottle
Скоро в бар, снова в хлам.
Soon to the bar, wasted again.
Я приду, как обычно там столько дам.
I'll come, as usual, there are so many ladies there.
Но не они служат мне поводом
But they're not the reason I go
Водка, да, ею зальюсь, а то что-то мне голодно!
Vodka, yes, I'll drown myself in it, I'm feeling damn hungry!
Я по жизни, конечно, не Форест Гамп
I'm not Forrest Gump in life, of course
Моя деревня, конечно, не Нотр-Дам
My village is definitely not Notre Dame
Но когда-то, помню, было всё лучше, но
But I remember, things were better once, but
Мой путь с женой оборван,я приступил к её проводам.
My path with my wife is cut short, I've started saying my goodbyes.
Сорок лет. Скоро мне
Forty years old. Soon for me
Фраза, мол, я не приду сюда снова - блеф
The phrase, "I won't come back here again" - a bluff
Но, может, мать наконец в покое оставит
But maybe my mother will finally leave me alone
Бокал и я - союз прекрасный, но она какой-то повстанец
The glass and I - a perfect union, but she's some kind of rebel
Кто, блять, заставил тебя ходить за мной по пятам?!
Who the hell made you follow me around?!
Ты рядом, мам, во сколько бы дом я не покидал!
You're there, Mom, no matter what time I leave the house!
Лучше сходи по жёнам, купились чтоб на легенды
Better go find some wives, get them hooked on legends
Мол, скоро пойду работать и вышлю им алименты
Like, I'll soon get a job and send them alimony
Ещё одна рюмка и сигарета
One more shot and a cigarette
И я уйду из этого мира прочь!
And I'll leave this world behind!
Кому вы врёте? слушать вас силы нету
Who are you kidding? I have no strength to listen to you
Люди, поймите, мне уже не помочь.
People, understand, I'm beyond help.
Я устал, оставьте меня в покое
I'm tired, leave me alone
И мне не легче от вашей улыбки
And your smile doesn't make it easier
Я понимаю для вас это может горе,
I understand it might be a tragedy for you,
Но я благодарен богу за это счастье в бутылке!
But I'm grateful to God for this happiness in a bottle!
Худоба, щитина, блядство.
Skin and bones, stubble, whoring.
Утопал в пучинах пьянства
Drowning in the depths of drunkenness
Вёл диалоги из военных холодных историй
Having dialogues from cold war stories
Я похудел, но мне поведали - модно быть стройным!
I've lost weight, but they tell me it's fashionable to be slim!
Слыть знойным красавцем не удалось мне
Being a hot hunk didn't work out for me
Ведь я измеряю в литрах и градусах удовольствие
Because I measure pleasure in liters and degrees
Дочку и сына отнял у меня развод
The divorce took my daughter and son away from me
Они близко, но их вижу я раз в год
They're close, but I see them once a year
И на зло говорят: "не заливай в себя яда больше!
And out of spite they say: "Don't pour poison into yourself anymore!
Хватит жить на долгах, корешах и друзьях хороших!"
Stop living on debt, buddies, and good friends!"
Мне очень жаль, но такой вот он ваш отец, а
I'm really sorry, but that's your father,
Росли вы, я не помню как, был в запое всё ваше детство!
You grew up, I don't remember how, I was wasted your whole childhood!
Но я старался любить вас, и хоть я и спился, мог
But I tried to love you, and even though I'm a drunk, I could
Вас носить на руках своих, хоть и валился с ног!
Carry you in my arms, even though I was falling off my feet!
Помините хоть добрым словом, это важно порой мне
Remember me with a kind word, it's important to me sometimes
Вы злые на меня, хоть и пью я только за ваше здоровье!
You're angry at me, even though I only drink to your health!
Ещё одна рюмка и сигарета
One more shot and a cigarette
И я уйду из этого мира прочь!
And I'll leave this world behind!
Кому вы врёте? слушать вас силы нету
Who are you kidding? I have no strength to listen to you
Люди, поймите, мне уже не помочь.
People, understand, I'm beyond help.
Я устал, оставьте меня в покое
I'm tired, leave me alone
И мне не легче от вашей улыбки
And your smile doesn't make it easier
Я понимаю для вас это может горе,
I understand it might be a tragedy for you,
Но я благодарен богу за это счастье в бутылке!
But I'm grateful to God for this happiness in a bottle!
Пап, привет, не знал ты, что я рэп читаю?
Dad, hey, didn't you know I rap?
Видел Jay-Z и Wayn'a, считал что я не чета им?
Saw Jay-Z and Wayne, thought I wasn't their equal?
Не знаю, на что пробьёт тебя это, пусть и на смех
I don't know what this will hit you with, even if it's laughter
Ведь всё, что любишь ты на свете - группа
Because all you love in the world is the band
И водка "Русский размер"
And "Russkiy Razmer" vodka
Но... Может, пап, объяснишь, что тебя гложет так?
But... Maybe, Dad, you can explain what's eating you up?
Действие каждое твоё, мне будто ножик в пах!
Every action of yours is like a knife in the groin!
Может трап на небо себе уже заказал ты?
Maybe you already ordered a trap to heaven?
Вали тогда прочь отсюда, но не надейся ты на возвраты!
Then get the hell out of here, but don't expect to come back!
Уволили с работы, но тебе строго похyй
You got fired, but you don't give a damn
Ведь работали заводы, без тебя будут в норме
Because the factories worked, they'll be fine without you
И на кой тебе заботы. Ты устал от всего
And why do you need worries. You're tired of everything
Семья голодна, ведь ты забил бл наподобие Дзамбротты
The family is hungry, because you gave up like Zambrotta
Да, ты адекватен бываешь, пока трезв
Yes, you're adequate when you're sober
Но, Что алкоголь убивает, отрицаешь наотрез!
But you flatly deny that alcohol kills!
Я разбивал бутылки об твою голову, сволочь
I smashed bottles over your head, you bastard
Твоя дочь одна боится, тебя нету дома заполночь!
Your daughter is scared alone, you're not home at midnight!
Вика и её мама. знаешь, мне как-то жаль их
Vika and her mom. You know, I feel kind of sorry for them
Посмотри на них, ублюдок, они варятся с алкашами!
Look at them, you asshole, they're surrounded by drunks!
Но тебе наплевать, ты бы вечно хоккей палил
But you don't care, you'd watch hockey forever
Ты не копилка, но, помоги, я прошу, хоть копейкой им!
You're not a piggy bank, but please help them with at least a penny!
Так ты скоро встретишь затмение невольной смерти
So you'll soon meet the eclipse of involuntary death
Ты будто стоишь в пещере - тебе ничего не светит!
You're like standing in a cave - you have no future!
И ты уходишь спать, бросая меня под пули.
And you go to sleep, leaving me under the bullets.
Что ж, спасибо, бл, обожаю тебя, папуля!
Well, thanks a lot, I fucking love you, Dad!
Ещё одна рюмка и сигарета
One more shot and a cigarette
И я уйду из этого мира прочь!
And I'll leave this world behind!
Кому вы врёте? слушать вас силы нету
Who are you kidding? I have no strength to listen to you
Люди, поймите, мне уже не помочь.
People, understand, I'm beyond help.
Я устал, оставьте меня в покое
I'm tired, leave me alone
И мне не легче от вашей улыбки
And your smile doesn't make it easier
Я понимаю для вас это может горе,
I understand it might be a tragedy for you,
Но я благодарен богу за это счастье в бутылке!
But I'm grateful to God for this happiness in a bottle!
Ещё одна рюмка и сигарета
One more shot and a cigarette
И я уйду из этого мира прочь!
And I'll leave this world behind!
Кому вы врёте? слушать вас силы нету
Who are you kidding? I have no strength to listen to you
Люди, поймите, мне уже не помочь.
People, understand, I'm beyond help.
Я устал, оставьте меня в покое
I'm tired, leave me alone
И мне не легче от вашей улыбки
And your smile doesn't make it easier
Я понимаю для вас это может горе,
I understand it might be a tragedy for you,
Но я благодарен богу за это счастье в бутылке!
But I'm grateful to God for this happiness in a bottle!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.