Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nothing Even Matters
Nichts ist mehr wichtig
Now
the
skies
could
fall
Nun
könnten
die
Himmel
einstürzen,
Not
even
if
my
boss
should
call
Nicht
einmal,
wenn
mein
Chef
anrufen
würde,
The
world
it
seems
so
very
small
Die
Welt
erscheint
so
klein,
'Cause
nothin'
even
matters,
at
all
Weil
nichts
mehr
wichtig
ist,
überhaupt
nichts.
See
nothin'
even
matters
Siehst
du,
nichts
ist
mehr
wichtig,
See
nothin'
even
matters
at
all
Siehst
du,
nichts
ist
mehr
wichtig,
überhaupt
nichts.
Nothin'
even
matters
Nichts
ist
mehr
wichtig,
Nothin'
even
matters
at
all
Nichts
ist
mehr
wichtig,
überhaupt
nichts.
See,
I
don't
need
no
alcohol
Siehst
du,
ich
brauche
keinen
Alkohol,
Your
love
makes
me
feel
ten
feet
tall
Deine
Liebe
lässt
mich
riesengroß
fühlen,
Without
it,
I'd
go
through
withdrawal
Ohne
sie
hätte
ich
Entzugserscheinungen,
'Cause
nothin'
even
matters
at
all
Weil
nichts
mehr
wichtig
ist,
überhaupt
nichts.
Nothin'
even
matters
Nichts
ist
mehr
wichtig,
Nothin'
even
matters
at
all
Nichts
ist
mehr
wichtig,
überhaupt
nichts.
Nothin'
even
matters
Nichts
ist
mehr
wichtig,
Nothin'
even
matters
at
all
Nichts
ist
mehr
wichtig,
überhaupt
nichts.
These
buildings
could
drift
out
to
sea
Diese
Gebäude
könnten
ins
Meer
treiben,
Some
natural
catastrophe
Irgendeine
Naturkatastrophe,
Still
there's
no
place
I'd
rather
be
Trotzdem
gibt
es
keinen
Ort,
an
dem
ich
lieber
wäre,
'Cause
nothin'
even
matters
to
me
Weil
mir
nichts
mehr
wichtig
ist.
See
nothin'
even
matters
Siehst
du,
nichts
ist
mehr
wichtig,
See
nothin'
even
matters
to
me
Siehst
du,
nichts
ist
mir
mehr
wichtig.
Nothin'
even
matters
Nichts
ist
mehr
wichtig,
Nothin'
even
matters
to
me
Nichts
ist
mir
mehr
wichtig.
You're
part
of
my
identity
Du
bist
Teil
meiner
Identität,
I
sometimes
have
the
tendency
Ich
habe
manchmal
die
Tendenz,
To
look
at
you
religiously,
baby
Dich
fast
religiös
zu
betrachten,
mein
Schatz,
'Cause
nothin'
even
matters
to
me
Weil
mir
nichts
mehr
wichtig
ist.
Nothin'
even
matters
Nichts
ist
mehr
wichtig,
Nothin'
even
matters
to
me
Nichts
ist
mir
mehr
wichtig.
Said
I
don't,
my
baby,
baby
Sagte
ich,
mein
Schatz,
mein
Liebling.
Now
you
won't
find
me
at
no
store
Nun,
du
wirst
mich
in
keinem
Laden
finden,
I
have
no
time
for
manicures
Ich
habe
keine
Zeit
für
Maniküre,
With
you
it's
never
either
or
Mit
dir
ist
es
nie
ein
Entweder-Oder,
'Cause
nothin'
even
matters
no
more
Weil
nichts
mehr
wichtig
ist.
See
nothin',
it
don't
matters
Siehst
du,
nichts
ist
mehr
wichtig,
See
nothin'
even
matters
no
more
Siehst
du,
nichts
ist
mehr
wichtig.
Nothin'
even
matters
Nichts
ist
mehr
wichtig,
Nothin'
even
matters
no
more
Nichts
ist
mehr
wichtig.
Now
my
team
could
score
Nun
könnte
mein
Team
punkten,
And
make
it
to
the
final
four
Und
es
bis
ins
Finale
schaffen,
Just
repossess
my
4 x
4
Sie
könnten
meinen
Geländewagen
pfänden,
'Cause
nothin'
even
matters
no
more
Weil
nichts
mehr
wichtig
ist.
Nothin'
even
matters
Nichts
ist
mehr
wichtig,
Nothin'
even
matters
no
more
Nichts
ist
mehr
wichtig.
Nothin'
even
matters,
oh
oh
oh
Nichts
ist
mehr
wichtig,
oh
oh
oh.
To
me,
to
me,
to
me,
to
me,
to
me
Für
mich,
für
mich,
für
mich,
für
mich,
für
mich,
To
me,
to
me,
to
me,
to
me,
to
me
Für
mich,
für
mich,
für
mich,
für
mich,
für
mich.
Nothing
even
matters
Nichts
ist
mehr
wichtig,
Nothing
even
matters
no
more
Nichts
ist
mehr
wichtig.
Nothing
even
matters
Nichts
ist
mehr
wichtig,
Nothing
even
matters
Nichts
ist
mehr
wichtig.
Nothing
but
you
Nichts
außer
dir,
Nothing
but
you
Nichts
außer
dir,
Nothing
but
you
Nichts
außer
dir.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.