Joji - Tick Tock - перевод текста песни на немецкий

Tick Tock - Jojiперевод на немецкий




Tick Tock
Tick Tack
Yeah (oh)
Yeah (oh)
Tick-tock
Tick-Tack
Heavy like a Brinks truck
Schwer wie ein Geldtransporter
Looking like I'm tip-top
Sehe aus, als wäre ich topfit
Shining like a wristwatch
Glänzend wie eine Armbanduhr
Time will grab your wrist
Die Zeit wird dein Handgelenk packen
Lock it down 'til the thing pop
Es festhalten, bis das Ding knallt
Can you stick around for a minute 'til the ring stop?
Kannst du für eine Minute hierbleiben, bis der Ring stoppt?
Please, God
Bitte, Gott
Tick-tock
Tick-Tack
Heavy like a Brinks truck
Schwer wie ein Geldtransporter
Looking like I'm tip-top
Sehe aus, als wäre ich topfit
Shining like a wristwatch
Glänzend wie eine Armbanduhr
Time will grab your wrist
Die Zeit wird dein Handgelenk packen
Lock it down 'til the thing pop
Es festhalten, bis das Ding knallt
Can you stick around for a minute 'til the ring stop?
Kannst du für eine Minute hierbleiben, bis der Ring stoppt?
Please, God
Bitte, Gott
As time keeps slipping away (slipping away)
Während die Zeit verrinnt (verrinnt)
Girl, don't start feeling a way (feeling a way)
Mädchen, fang nicht an, dich komisch zu fühlen (dich komisch zu fühlen)
You and I, we are one in the same
Du und ich, wir sind eins
Loving in pain, loving in (loving in pain)
Lieben im Schmerz, lieben im (lieben im Schmerz)
As time keeps slipping away (slipping away)
Während die Zeit verrinnt (verrinnt)
Girl, don't start feeling a way (feeling a way)
Mädchen, fang nicht an, dich komisch zu fühlen (dich komisch zu fühlen)
You and I, we are one in the same
Du und ich, wir sind eins
Loving in pain, loving in
Lieben im Schmerz, lieben im
Tick-tock
Tick-Tack
Gimme, gimme big bucks
Gib mir, gib mir viel Geld
That is all I do, girl
Das ist alles, was ich tue, Mädchen
I just hit the jackpot
Ich habe gerade den Jackpot geknackt
I wish you were here with me now so I could feel some
Ich wünschte, du wärst jetzt bei mir, damit ich etwas fühlen könnte
I wish you were here to hold me down like a real one, real one
Ich wünschte, du wärst hier, um mich festzuhalten, wie eine Wahre, Wahre
Live long
Lebe lang
Wanna be a big shot
Will ein großer Star sein
Should've stayed away but always had a weak spot
Hätte mich fernhalten sollen, hatte aber immer eine Schwachstelle
I've been on the road, and I'm sorry for the mix-up
Ich war unterwegs und es tut mir leid für das Durcheinander
If you still love me, can you see me during liftoff? (Liftoff)
Wenn du mich noch liebst, kannst du mich beim Abheben sehen? (Abheben)
As time keeps slipping away (slipping away)
Während die Zeit verrinnt (verrinnt)
Girl, don't start feeling a way (feeling a way)
Mädchen, fang nicht an, dich komisch zu fühlen (dich komisch zu fühlen)
You and I, we are one in the same
Du und ich, wir sind eins
Loving in pain, loving in (loving in pain)
Lieben im Schmerz, lieben im (lieben im Schmerz)
As time keeps slipping away (slipping away)
Während die Zeit verrinnt (verrinnt)
Girl, don't start feeling a way (feeling a way)
Mädchen, fang nicht an, dich komisch zu fühlen (dich komisch zu fühlen)
You and I, we are one in the same
Du und ich, wir sind eins
Loving in pain, loving in
Lieben im Schmerz, lieben im
With my hands in the ocean
Mit meinen Händen im Ozean
With my hands in the ocean
Mit meinen Händen im Ozean
With my hands in the ocean, I pay
Mit meinen Händen im Ozean, bezahle ich
I pray, ooh, I pray
Ich bete, ooh, ich bete





Авторы: George Miller, Lawrence Jung


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.