Текст и перевод песни Jok'air - Anniversaire
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'fais
des
euros,
j'me
fait
des
cadeaux
I'm
making
euros,
I'm
buying
myself
gifts
La
vie
ne
m'a
jamais
fait
d'cadeaux
Life
never
gave
me
any
gifts,
girl
Plus
d'euros,
plus
de
jalousie
More
euros,
more
jealousy
Paix,
amour,
longue
vie
à
tout
mes
négros
Peace,
love,
long
life
to
all
my
niggas
Toi,
tu
perds
ton
souffle
quand
j'souffle
mes
bougies
You
lose
your
breath
when
I
blow
out
my
candles
Chaque
jour,
c'est
mon
anniversaire
Every
day
is
my
birthday
Chaque
jour,
c'est
mon
anniversaire
Every
day
is
my
birthday
J'bosse
pour
qu'chaque
jour
soit
mon
anniversaire
I
work
so
that
every
day
is
my
birthday
J'fais
des
euros,
j'me
fait
des
cadeaux
I'm
making
euros,
I'm
buying
myself
gifts
La
vie
ne
m'a
jamais
fait
d'cadeaux
Life
never
gave
me
any
gifts
Plus
d'euros,
plus
de
jalousie
More
euros,
more
jealousy
Paix,
amour,
longue
vie
à
tout
mes
négros
Peace,
love,
long
life
to
all
my
niggas
Toi,
tu
perds
ton
souffle
quand
j'souffle
mes
bougies
You
lose
your
breath
when
I
blow
out
my
candles
Chaque
jour,
c'est
mon
anniversaire
Every
day
is
my
birthday
Chaque
jour,
c'est
mon
anniversaire
Every
day
is
my
birthday
J'bosse
pour
qu'chaque
jour
soit
mon
anniversaire
I
work
so
that
every
day
is
my
birthday
J'fais
des
euros,
j'me
fait
des
cadeaux
I'm
making
euros,
I'm
buying
myself
gifts
J'fais
des
euros,
j'me
fait
des
cadeaux
I'm
making
euros,
I'm
buying
myself
gifts
Et
peut
importe
la
météo
And
no
matter
the
weather
Sers
du
Belaire
à
mes
négros
Serving
Belaire
to
my
niggas
On
est
béni
par
le
très
haut
We're
blessed
by
the
most
high
My
bitch
is
Bad
and
Boujee
My
bitch
is
Bad
and
Boujee
Elle
twerk
pendant
que
j'souffle
mes
bougies
She
twerks
while
I
blow
out
my
candles
J'bosse
pour
qu'manger
n'soit
plus
un
soucis
I
work
so
that
eating
is
no
longer
a
worry
Mais
j'peux
rien
faire
contre
la
jalousie
But
I
can't
do
anything
about
the
jealousy
Les
flows
et
les
habits
sont
neufs,
yo
The
flows
and
the
clothes
are
new,
yo
Trois
grammes
de
skuff
dans
ma
lle-feui
Three
grams
of
skuff
in
my
leaf,
yo
Davidson
gère
le
business
comme
Puff
Davidson
runs
the
business
like
Puff
J'fais
des
chef
d'oeuvres,
ces
négros
font
c'qu'ils
peuvent
I
make
masterpieces,
these
niggas
do
what
they
can
Todos
los
días
it's
my
birthday
Todos
los
días
it's
my
birthday
J'parle
plusieurs
langues
quand
j'suis
fonce-dé
I
speak
several
languages
when
I'm
faded
Je
sors
ma
liasse
et
j'la
pense-dé
I
take
out
my
wad
and
I
fan
it
out
Je
fume
ma
niaks
et
j'fais
des
passes
D
I
smoke
my
weed
and
I
make
D
passes
La
vie
ne
m'a
jamais
fait
d'cadeaux
Life
never
gave
me
any
gifts
Plus
d'euros,
plus
de
jalousie
More
euros,
more
jealousy
Paix,
amour,
longue
vie
à
tout
mes
négros
Peace,
love,
long
life
to
all
my
niggas
Toi,
tu
perds
ton
souffle
quand
j'souffle
mes
bougies
You
lose
your
breath
when
I
blow
out
my
candles
Chaque
jour,
c'est
mon
anniversaire
Every
day
is
my
birthday
Chaque
jour,
c'est
mon
anniversaire
Every
day
is
my
birthday
J'bosse
pour
qu'chaque
jour
soit
mon
anniversaire
I
work
so
that
every
day
is
my
birthday
J'fais
des
euros,
j'me
fait
des
cadeaux
I'm
making
euros,
I'm
buying
myself
gifts
La
vie
ne
m'a
jamais
fait
d'cadeaux
Life
never
gave
me
any
gifts
Plus
d'euros,
plus
de
jalousie
More
euros,
more
jealousy
Paix,
amour,
longue
vie
à
tout
mes
négros
Peace,
love,
long
life
to
all
my
niggas
Toi,
tu
perds
ton
souffle
quand
j'souffle
mes
bougies
You
lose
your
breath
when
I
blow
out
my
candles
Chaque
jour,
c'est
mon
anniversaire
Every
day
is
my
birthday
Chaque
jour,
c'est
mon
anniversaire
Every
day
is
my
birthday
J'bosse
pour
qu'chaque
jour
soit
mon
anniversaire
I
work
so
that
every
day
is
my
birthday
J'fais
des
euros,
j'me
fait
des
cadeaux
I'm
making
euros,
I'm
buying
myself
gifts
J'fais
des
euros,
j'me
fait
des
cadeaux
I'm
making
euros,
I'm
buying
myself
gifts
J'travaille,
je
n'joue
pas
au
loto
I
work,
I
don't
play
the
lotto
J'en
ai
marre
d'voir
maman
s'casser
l'dos
I'm
tired
of
seeing
mom
break
her
back
J'suis
pas
né
pour
mourir
dans
l'ghetto
I
wasn't
born
to
die
in
the
ghetto
J'veux
la
dernière
auto
Gustav
Otto,
la
garde
robe
de
chez
Smalto
I
want
the
latest
Gustav
Otto
car,
the
Smalto
wardrobe
L'armement
de
John
Rambo,
une
pute
qui
twerk
sur
le
tempo
John
Rambo's
arsenal,
a
hoe
twerking
to
the
tempo
Je
cuisine,
je
cuisine
comme
Leto
I
cook,
I
cook
like
Leto
Quand
j'mixe,
j'te
parle
pas
d'rap
ni
d'electro,
yo
When
I
mix,
I'm
not
talking
about
rap
or
electro,
yo
La
vie
ne
m'a
jamais
fait
d'cadeaux
Life
never
gave
me
any
gifts
J'ai
fêté
ma
majorité
au
dépôt,
yo
I
celebrated
my
coming
of
age
at
the
depot,
yo
Cherche
pas
la
merde
où
y
en
a
pas
Don't
look
for
shit
where
there
isn't
any
Les
squales
ne
nagent
pas
avec
les
tilapias,
ah
Sharks
don't
swim
with
tilapias,
ah
Des
mafieux
comme
Ray
Liotta
Mafiosos
like
Ray
Liotta
Je
shoot
et
des
billets
sortent
de
la
piñata,
ah
I
shoot
and
bills
come
out
of
the
piñata,
ah
La
vie
ne
m'a
jamais
fait
d'cadeaux
Life
never
gave
me
any
gifts
Plus
d'euros,
plus
de
jalousie
More
euros,
more
jealousy
Paix,
amour,
longue
vie
à
tout
mes
négros
Peace,
love,
long
life
to
all
my
niggas
Toi,
tu
perds
ton
souffle
quand
j'souffle
mes
bougies
You
lose
your
breath
when
I
blow
out
my
candles
Chaque
jour,
c'est
mon
anniversaire
Every
day
is
my
birthday
Chaque
jour,
c'est
mon
anniversaire
Every
day
is
my
birthday
J'bosse
pour
qu'chaque
jour
soit
mon
anniversaire
I
work
so
that
every
day
is
my
birthday
J'fais
des
euros,
j'me
fait
des
cadeaux
I'm
making
euros,
I'm
buying
myself
gifts
La
vie
ne
m'a
jamais
fait
d'cadeaux
Life
never
gave
me
any
gifts
Plus
d'euros,
plus
de
jalousie
More
euros,
more
jealousy
Paix,
amour,
longue
vie
à
tout
mes
négros
Peace,
love,
long
life
to
all
my
niggas
Toi,
tu
perds
ton
souffle
quand
j'souffle
mes
bougies
You
lose
your
breath
when
I
blow
out
my
candles
Chaque
jour,
c'est
mon
anniversaire
Every
day
is
my
birthday
Chaque
jour,
c'est
mon
anniversaire
Every
day
is
my
birthday
J'bosse
pour
qu'chaque
jour
soit
mon
anniversaire
I
work
so
that
every
day
is
my
birthday
J'fais
des
euros,
j'me
fait
des
cadeaux
I'm
making
euros,
I'm
buying
myself
gifts
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Melvin Aka, Pepside, Thomas Andre
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.