Jok'air - Halal ou casher - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Jok'air - Halal ou casher




Halal ou casher
Halal or Kosher
Big
Big
Daddy
Daddy
Jok
Jok
Je pense que les jaloux perdent en graisse
I think jealous people lose weight
Chaque jour que Dieu fait, faut qu'j'encaisse
Every day God makes, I gotta cash in
Je marche qu'avec des vrais négros
I only walk with real brothers
Et des putes qui twerk sur la caisse claire
And bitches who twerk on the snare drum
Bébé, vas-y monte dans la caisse, allons dépenser ce cash
Baby, hop in the car, let's go spend this cash
C'est toi qui choisis le resto, j'mange tout qu'ce soit halal ou casher
You choose the restaurant, I eat everything, halal or kosher
Je pense que les jaloux perdent en graisse
I think jealous people lose weight
Chaque jour que Dieu fait, faut qu'j'encaisse
Every day God makes, I gotta cash in
Je marche qu'avec des vrais négros
I only walk with real brothers
Et des putes qui twerk sur la caisse claire
And bitches who twerk on the snare drum
Bébé, vas-y monte dans la caisse, allons dépenser ce cash
Baby, hop in the car, let's go spend this cash
C'est toi qui choisis le resto,
You choose the restaurant,
Je mange tout que ce soit halal ou casher
I eat everything, whether it's halal or kosher
Je brille comme Paris la nuit
I shine like Paris at night
Je suis le prince de la ville
I am the prince of the city
Je brille comme Paris la nuit
I shine like Paris at night
Je suis le prince de la ville
I am the prince of the city
Je brille comme Paris la nuit
I shine like Paris at night
Je suis le prince de la ville
I am the prince of the city
Je brille comme Paris la nuit
I shine like Paris at night
Je suis le prince de la ville
I am the prince of the city
J'ai des ennemis à soustraire
I have enemies to subtract
Ils finiront six pieds sous terre
They'll end up six feet under
Ces négros ne font pas d'euro
These dudes don't make a euro
Donc ces négros ne sont pas des gangsters
So these dudes ain't gangsters
Mon négro ce soir tu vas casquer
My man, tonight you gonna pay up
Mes snipers en vue sur ta casquette
My snipers got their sights on your cap
File ma money illico ou ta tête explose comme une pastèque
Hand over my money pronto or your head'll explode like a watermelon
J'fais grimper l'échelle de Richter
I make the Richter scale climb
Yo, quand je swing sur la piste comme Fred Astaire
Yo, when I swing on the track like Fred Astaire
Donne moi ton numéro et reserve moi une nuit entière
Give me your number and book me for a whole night
Ne fais rien le lendemain de la veille,
Don't do anything the day after the party,
Je te jure que ton gros cul va prendre cher
I swear your big ass is gonna pay dearly
Je pense que les jaloux perdent en graisse
I think jealous people lose weight
Chaque jour que Dieu fait, faut qu'j'encaisse
Every day God makes, I gotta cash in
Je marche qu'avec des vrais négros
I only walk with real brothers
Et des putes qui twerk sur la caisse claire
And bitches who twerk on the snare drum
Bébé, vas-y monte dans la caisse, allons dépenser ce cash
Baby, hop in the car, let's go spend this cash
C'est toi qui choisis le resto, j'mange tout qu'ce soit halal ou casher
You choose the restaurant, I eat everything, halal or kosher
Je pense que les jaloux perdent en graisse
I think jealous people lose weight
Chaque jour que Dieu fait, faut qu'j'encaisse
Every day God makes, I gotta cash in
Je marche qu'avec des vrais négros
I only walk with real brothers
Et des putes qui twerk sur la caisse claire
And bitches who twerk on the snare drum
Bébé, vas-y monte dans la caisse, allons dépenser ce cash
Baby, hop in the car, let's go spend this cash
C'est toi qui choisis le resto,
You choose the restaurant,
Je mange tout que ce soit halal ou casher
I eat everything, whether it's halal or kosher
Je brille comme Paris la nuit
I shine like Paris at night
Je suis le prince de la ville
I am the prince of the city
Je brille comme Paris la nuit
I shine like Paris at night
Je suis le prince de la ville
I am the prince of the city
Je brille comme Paris la nuit
I shine like Paris at night
Je suis le prince de la ville
I am the prince of the city
Je brille comme Paris la nuit
I shine like Paris at night
Je suis le prince de la ville
I am the prince of the city
Assassin j'ai la haine comme un Cassel
Assassin, I got hate like a Cassel
Pour l'équipe adverse, j'suis un casse-tête
For the opposing team, I'm a puzzle
Je joue meneur et pivot, je score et j'me fais mes passes dec'
I play point guard and center, I score and make my own assists
Je rêve d'un loft dans le 8ème
I dream of a loft in the 8th district
Une meuf fidèle comme une p'tite chienne
A loyal girl like a little bitch
Mais je tombe juste sur des go qui r'mercient Jacquie et Michel
But I only find girls who thank Jacquie and Michel
À chaque crime la police me suspecte
The police suspect me of every crime
Ivoirien comme Magic System
Ivorian like Magic System
Casse-toi chérie coco, pour moi ta grosse chatte n'as plus d'mystères
Get lost, honey, your big pussy holds no more mysteries for me
Je ne pense qu'à faire de l'oseille et sortir les miens de la misère
I only think about making money and getting my people out of misery
Je pense que les jaloux perdent en graisse
I think jealous people lose weight
Chaque jour que Dieu fait, faut qu'j'encaisse
Every day God makes, I gotta cash in
Je marche qu'avec des vrais négros
I only walk with real brothers
Et des putes qui twerk sur la caisse claire
And bitches who twerk on the snare drum
Bébé, vas-y monte dans la caisse, allons dépenser ce cash
Baby, hop in the car, let's go spend this cash
C'est toi qui choisis le resto, j'mange tout qu'ce soit halal ou casher
You choose the restaurant, I eat everything, halal or kosher
Je pense que les jaloux perdent en graisse
I think jealous people lose weight
Chaque jour que Dieu fait, faut qu'j'encaisse
Every day God makes, I gotta cash in
Je marche qu'avec des vrais négros
I only walk with real brothers
Et des putes qui twerk sur la caisse claire
And bitches who twerk on the snare drum
Bébé, vas-y monte dans la caisse, allons dépenser ce cash
Baby, hop in the car, let's go spend this cash
C'est toi qui choisis le resto,
You choose the restaurant,
Je mange tout que ce soit halal ou casher
I eat everything, whether it's halal or kosher
Je brille comme Paris la nuit
I shine like Paris at night
Je suis le prince de la ville
I am the prince of the city
Je brille comme Paris la nuit
I shine like Paris at night
Je suis le prince de la ville
I am the prince of the city
Je brille comme Paris la nuit
I shine like Paris at night
Je suis le prince de la ville
I am the prince of the city
Je brille comme Paris la nuit
I shine like Paris at night
Je suis le prince de la ville
I am the prince of the city





Авторы: MELVIN AKA, DAVIDSON ALLE, THOMAS ANDRE, SYLVAIN ESTEBE


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.