Jok'air - Je vous dis merci - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jok'air - Je vous dis merci




Je vous dis merci
Благодарю вас
Hey, yeah
Эй, да
Tu ne vaux rien, sans euros
Ты ничего не стоишь без евро
La vie est dure pour un jeune négro
Жизнь тяжела для молодого негра
La vie est dure pour un jeune rebeu
Жизнь тяжела для молодого араба
Ou un jeune blanco des quartiers pauvres
Или молодого белого из бедных кварталов
Les quartiers pauvres sont des quartiers chauds
Бедные кварталы это горячие кварталы
Quand l′homme a faim, ils sont surement faux
Когда человек голоден, они точно фальшивы
Moi j'n′ai qu'un rêve, quitter la tess
У меня лишь одна мечта покинуть район
Je tise la haine, putain faut que j'me sauve
Я питаюсь ненавистью, черт, мне нужно бежать
Tu ne vaux rien, sans euros
Ты ничего не стоишь без евро
La vie est dure pour un jeune négro
Жизнь тяжела для молодого негра
La vie est dure pour un jeune rebeu
Жизнь тяжела для молодого араба
Ou un jeune blanco des quartiers pauvres
Или молодого белого из бедных кварталов
Les quartiers pauvres sont des quartiers chauds
Бедные кварталы это горячие кварталы
Quand l′homme a faim, ils sont surement faux
Когда человек голоден, они точно фальшивы
Moi j′n'ai qu′un rêve, quitter la tess
У меня лишь одна мечта покинуть район
Je tise la haine, putain faut que j'me sauve
Я питаюсь ненавистью, черт, мне нужно бежать
Pour les gens qui m′ont blessé
Тем, кто причинил мне боль
On a baissé mon AG
Кто понизил мой статус
Qui ont essayé d'me baiser
Кто пытался меня поиметь
Tous ces gens qui m′ont laissé
Всем тем, кто меня бросил
Je vous dis merci
Я говорю вам спасибо
Avec vous j'n'aurais jamais réussi
С вами я бы никогда не добился успеха
Pour les gens qui m′ont aimé
Тем, кто меня любил
Qui m′ont supporté
Кто меня поддерживал
Pour les gens qui m'ont élevé
Тем, кто меня воспитал
Qui m′ont aidé à me relever
Кто помог мне подняться
Je vous dis merci
Я говорю вам спасибо
Car sans vous j'n′aurais jamais réussi
Ведь без вас я бы никогда не добился успеха
Réussir est un bien grand mot
Успех это слишком громкое слово
Quand tu veux être un grand de ce monde
Когда ты хочешь стать великим в этом мире
L'environnement qui m′a vu grandir
Среда, в которой я вырос
Sans me voir venir, a fait d'moi un monstre
Не видя меня, сделала из меня монстра
J'étais à l′aise dans les coins les plus sombres
Мне было комфортно в самых темных уголках
Des rêves dans la tête et des trous dans les pompes
Сны в голове и дыры в ботинках
Je n′ai jamais envié quiconque
Я никогда никому не завидовал
Rien à foutre ce qu'il y a sur le compte du vicomte
Мне плевать, сколько на счету у виконта
J′compte plus le nombre de fois
Я сбился со счета, сколько раз
on m'a dit d′lâcher l'affaire
Мне говорили бросить это дело
Si j′étais faible, c'est ce que j'aurais fait
Если бы я был слабым, я бы так и сделал
J′ai connu des défaites, et les retombes en guett′
Я знал поражения и поджидающие неудачи
Heureusement que j'suis fort, poto si tu savais
К счастью, я сильный, братан, если бы ты знал
Comme ils veulent me tirer vers le bas
Как они хотят меня опустить
Chaque jour un nouveau combat
Каждый день новая битва
C′est dans l'tas qu′on apprend à se battre
Именно в куче дерьма учишься драться
Ça vend d'la came dans le parc, y a des rats dans tout le bât′
В парке толкают дурь, крысы по всему дому
Des cafards dans tout l'appart
Тараканы по всей квартире
Coûte que coûte il faut qu'on parte, yeah
Во что бы то ни стало, нам нужно уйти, да
Yeah, yeah (yeah, yeah)
Да, да (да, да)
Yeah, yeah (yeah, yeah)
Да, да (да, да)
J′ai du livrer tous les moyens nécessaires
Мне пришлось использовать все необходимые средства
Négro, bah ouais
Негр, ну да
J′vais toutes les marier
Я всех их женюсь
Tôt au tard les 'foncer yah, haineux c′est ça
Рано или поздно прикончу их, эй да, ненавистники, это так
J'viens du hood comme M′Bouzi, J'viens du tieks comme CP
Я из гетто, как М'Бузи, я из района, как CP
J′viens d'la la police rêve des sixties dans l'Mississipi
Я оттуда, где полиция мечтает о шестидесятых в Миссисипи
Toute ma vie j′n′ai fait que bibi, sur le terrain comme Mike BB
Всю свою жизнь я только пил, на поле, как Майк Биби
Cross apparente sous la chemise, j'rentre calibré dans le showbiz
Крест виден под рубашкой, я врываюсь заряженным в шоу-бизнес
MC ne me fais pas la bise, putain tu suces trop d′bite
МС, не целуй меня, черт, ты слишком много сосёшь
Je ne suis pas ta copine, j'veux pas être dans ta combine
Я не твоя подружка, я не хочу быть в твоей схеме
J′suis défoncé comme un hippie, sous tise je n'fais qu′faire pipi
Я обдолбан, как хиппи, под градусом я только писаю
Euro step comme Tippie, à London j'fais du shopping
Евростеп, как Типи, в Лондоне я занимаюсь шопингом
Thank you so much
Большое спасибо
We're the same, I understand you
Мы одинаковые, я понимаю тебя
I understand you (thank you so much) very much
Я очень хорошо тебя понимаю (большое спасибо)
Thank you, gosh what a beautiful story
Спасибо, Боже, какая красивая история
Tu ne vaux rien, sans euros
Ты ничего не стоишь без евро
La vie est dure pour un jeune négro
Жизнь тяжела для молодого негра
La vie est dure pour un jeune rebeu
Жизнь тяжела для молодого араба
Ou un jeune blanco des quartiers pauvres
Или молодого белого из бедных кварталов
Les quartiers pauvres sont des quartiers chauds
Бедные кварталы это горячие кварталы
Quand l′homme a faim, ils sont surement faux
Когда человек голоден, они точно фальшивы
Moi j′n'ai qu′un rêve, quitter la tess
У меня лишь одна мечта покинуть район
Je tise la haine, putain faut que j'me sauve
Я питаюсь ненавистью, черт, мне нужно бежать
Tu ne vaux rien, sans euros
Ты ничего не стоишь без евро
La vie est dure pour un jeune négro
Жизнь тяжела для молодого негра
La vie est dure pour un jeune rebeu
Жизнь тяжела для молодого араба
Ou un jeune blanco des quartiers pauvres
Или молодого белого из бедных кварталов
Les quartiers pauvres sont des quartiers chauds
Бедные кварталы это горячие кварталы
Quand l′homme a faim, il s'en sort, il le faut
Когда человек голоден, он выкарабкивается, он должен
Moi j′n'ai qu'un rêve, quitter la tess
У меня лишь одна мечта покинуть район
Je tise la haine, putain faut que j′me sauve
Я питаюсь ненавистью, черт, мне нужно бежать
Pour les gens qui m′ont blessé
Тем, кто причинил мне боль
On a baissé mon AG
Кто понизил мой статус
Qui ont essayé d'me baiser
Кто пытался меня поиметь
Tous ces gens qui m′ont laissé
Всем тем, кто меня бросил
Je vous dis merci
Я говорю вам спасибо
Avec vous j'n′aurais jamais réussi
С вами я бы никогда не добился успеха
Pour les gens qui m'ont aimé
Тем, кто меня любил
Qui m′ont supporté
Кто меня поддерживал
Pour les gens qui m'ont élevé
Тем, кто меня воспитал
Qui m'ont aidé à me relever
Кто помог мне подняться
Je vous dis merci
Я говорю вам спасибо
Car sans vous j′n′aurais jamais réussi
Ведь без вас я бы никогда не добился успеха
Réussir est un bien grand mot
Успех это слишком громкое слово
Quand tu veux être un grand de ce monde
Когда ты хочешь стать великим в этом мире
L'environnement qui m′a vu grandir
Среда, в которой я вырос
Sans me voir venir, a fait d'moi un monstre
Не видя меня, сделала из меня монстра
J′étais à l'aise dans ces coins les plus sombres
Мне было комфортно в этих самых темных уголках
Des rêves dans la tête et des trous dans les pompes
Сны в голове и дыры в ботинках
Je n′ai jamais envié quiconque
Я никогда никому не завидовал
Rien à foutre ce qu'il y a sur le compte du vicomte
Мне плевать, сколько на счету у виконта
J'compte plus le nombre de fois
Я сбился со счета, сколько раз
m′a dit d′lâcher l'affaire
Мне говорили бросить это дело
Si j′étais faible, c'est ce que j′aurais fait
Если бы я был слабым, я бы так и сделал
J'ai connu des défaites, et les retombes en guett′
Я знал поражения и поджидающие неудачи
Heureusement que j'suis fort, poto si tu savais
К счастью, я сильный, братан, если бы ты знал





Авторы: Freddy.k, Jok'air, Medeline


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.