Текст и перевод песни Jok'air - Loyal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dites-moi
ce
qu′il
a
de
plus
que
moi
Tell
me
what
he
has
more
than
me
L'appelles-tu
"mon
bébé",
l′appelles-tu
comme
tu
m'appelais
Do
you
call
him
"my
baby",
do
you
call
him
like
you
called
me
J'roule
vite
dans
mon
OCB,
I
drive
fast
in
my
OCB,
Rhum
ambré
dans
mon
gobelet,
j′essaye
d′oublier
Amber
rum
in
my
cup,
I'm
trying
to
forget
Mais
je
n'y
arrive
pas
c′est
trop
But
I
can't,
it's
too
much
Dur,
en
ce
moment
j'suis
dans
le
rouge
Hard,
right
now
I'm
in
the
red
Je
n′suis
pas
dans
le
bon
mood,
j'vais
kicker
eh
I'm
not
in
the
right
mood,
I'm
gonna
kick
eh
J′ai
perdu
l'espoir
en
l'amour,
depuis
qu′il
n′y
a
plus
de
nous
I
lost
hope
in
love,
since
there
is
no
more
us
T'as
visé
le
cœur
qui
boom,
je
suis
touché
eh
You
aimed
at
the
heart
that
boom,
I'm
touched
eh
J′ai
peur
d'être
encore
amoureux,
I'm
afraid
of
being
in
love
again,
Quand
j′pense
à
nous
je
n'ai
pas
le
moral
When
I
think
about
us
I
don't
have
morale
Quand
j′pense
à
vous
je
suis
dans
le
mal
When
I
think
about
you
I'm
in
pain
Et
quand
j'vous
vois
ça
ne
va
pas
mieux
And
when
I
see
you
it
doesn't
get
any
better
J'sais
que
tu
m′as
quittée
pour
ce
gars
I
know
you
left
me
for
this
guy
Dis-moi
ce
qu′il
a
de
plus
que
moi
Tell
me
what
he
has
more
than
me
J'ai
peur
d′être
encore
amoureux,
I'm
afraid
of
being
in
love
again,
Quand
j'pense
à
nous
je
n′ai
pas
le
moral
When
I
think
about
us
I
don't
have
morale
Quand
j'pense
à
vous
je
suis
dans
le
mal
When
I
think
about
you
I'm
in
pain
Et
quand
j′vous
vois
ça
ne
va
pas
mieux
And
when
I
see
you
it
doesn't
get
any
better
J'sais
que
tu
m'as
quittée
pour
ce
gars
I
know
you
left
me
for
this
guy
Dis-moi
ce
qu′il
a
de
plus
que
moi
Tell
me
what
he
has
more
than
me
Je
t′ai
crue
loyale,
par
amour
comme
un
eh-
je
t'ai
crue
loyale
I
thought
you
were
loyal,
by
love
like
a
eh-
I
thought
you
were
loyal
Chaque
fois
que
je
te
vois
avec,
j′me
mange
un
coup
de
poignard
Every
time
I
see
you
with
him,
I
get
stabbed
Mais
mon
cœur
n'répond
plus,
mon
cœur
est
injoignable
But
my
heart
doesn't
respond
anymore,
my
heart
is
unreachable
Je
t′ai
cru
loyale,
ouais,
I
thought
you
were
loyal,
yeah,
Je
t'ai
crue
loyale,
par
amour
comme
un
eh-
je
t′ai
crue
loyale
I
thought
you
were
loyal,
by
love
like
a
eh-
I
thought
you
were
loyal
Chaque
fois
que
je
te
vois
avec,
j'me
mange
un
coup
de
poignard
Every
time
I
see
you
with
him,
I
get
stabbed
Mais
mon
cœur
n'répond
plus,
mon
cœur
est
injoignable
But
my
heart
doesn't
respond
anymore,
my
heart
is
unreachable
Je
n′ai
pas
toujours
été,
facile
à
vivre
c′est
vrai
I
haven't
always
been,
easy
to
live
with
it's
true
Quand
je
t'ai
vu
me
quitter,
pour
lui
j′ai
cru
rêver
When
I
saw
you
leave
me,
for
him
I
thought
I
was
dreaming
Que
voulais-tu
que
je
dise,
que
voulais-tu
que
je
fasse
What
did
you
want
me
to
say,
what
did
you
want
me
to
do
Je
suis
tombé
KO
quand
j'ai
pris,
ouais,
cette
patate
en
pleine
face
I
fell
KO
when
I
took,
yeah,
this
punch
in
the
face
Sur
les
réseaux
sociaux
tu
t′affiches
avec
lui
On
social
media
you
post
with
him
Sans
d'te
soucier
une
seule
seconde
de
moi
Without
caring
a
single
second
for
me
Tout
ce
que
je
ressens,
Everything
I
feel,
Tout
ce
que
je
pense,
tu
t′en
fiches,
tu
le
négliges
Everything
I
think,
you
don't
care,
you
neglect
it
Mais
moi
je
t'aime
encore
et
ça
me
fait
mal
But
I
still
love
you
and
it
hurts
J'ai
peur
d′être
encore
amoureux,
I'm
afraid
of
being
in
love
again,
Quand
j′pense
à
nous
je
n'ai
pas
le
moral
When
I
think
about
us
I
don't
have
morale
Quand
j′pense
à
vous
je
suis
dans
le
mal
When
I
think
about
you
I'm
in
pain
Et
quand
j'vous
vois
ça
ne
va
pas
mieux
And
when
I
see
you
it
doesn't
get
any
better
J′sais
que
tu
m'as
quittée
pour
ce
gars
I
know
you
left
me
for
this
guy
Dis-moi
ce
qu′il
a
de
plus
que
moi
Tell
me
what
he
has
more
than
me
J'ai
peur
d'être
encore
amoureux,
I'm
afraid
of
being
in
love
again,
Quand
j′pense
à
nous
je
n′ai
pas
le
moral
When
I
think
about
us
I
don't
have
morale
Quand
j'pense
à
vous
je
suis
dans
le
mal
When
I
think
about
you
I'm
in
pain
Et
quand
j′vous
vois
ça
ne
va
pas
mieux,
And
when
I
see
you
it
doesn't
get
any
better,
J'sais
que
tu
m′as
quittée
pour
ce
gars
I
know
you
left
me
for
this
guy
Dis-moi
ce
qu'il
a
de
plus
que
moi
Tell
me
what
he
has
more
than
me
Je
t′ai
crue
loyale,
par
amour
comme
un
eh-
je
t'ai
crue
loyale
I
thought
you
were
loyal,
by
love
like
a
eh-
I
thought
you
were
loyal
Chaque
fois
que
je
te
vois
avec,
j'me
mange
un
coup
de
poignard
Every
time
I
see
you
with
him,
I
get
stabbed
Mais
mon
cœur
n′répond
plus,
mon
cœur
est
injoignable
But
my
heart
doesn't
respond
anymore,
my
heart
is
unreachable
Je
t′ai
cru
loyale,
ouais,
I
thought
you
were
loyal,
yeah,
Je
t'ai
crue
loyale,
par
amour
comme
un
eh-
je
t′ai
crue
loyale
I
thought
you
were
loyal,
by
love
like
a
eh-
I
thought
you
were
loyal
Chaque
fois
que
je
te
vois
avec
le
même
j'ai
un
coup
de
poignard
Every
time
I
see
you
with
the
same
I
have
a
stab
wound
Mais
mon
cœur
n′répond
plus,
mon
cœur
est
injoignable
But
my
heart
doesn't
respond
anymore,
my
heart
is
unreachable
J'ai
peur
d′être
encore
amoureuse,
I'm
afraid
of
being
in
love
again,
Quand
j'pense
à
nous
je
n'ai
pas
le
moral
When
I
think
about
us
I
don't
have
morale
Quand
j′pense
à
vous
je
suis
dans
le
mal
When
I
think
about
you
I'm
in
pain
Et
quand
j′vous
vois
ça
ne
va
pas
mieux
And
when
I
see
you
it
doesn't
get
any
better
Je
sais
que
tu
m'as
quitté
pour
cette
go
I
know
you
left
me
for
this
girl
Dis-moi
ce
qu′elle
a
de
plus
que
moi
Tell
me
what
she
has
more
than
me
J'ai
peur
d′être
encore
amoureuse,
I'm
afraid
of
being
in
love
again,
Quand
j'pense
à
nous
je
n′ai
pas
le
moral
When
I
think
about
us
I
don't
have
morale
Quand
j'pense
à
vous
je
suis
dans
le
mal
When
I
think
about
you
I'm
in
pain
Et
quand
j'vous
vois
ça
ne
va
pas
mieux
And
when
I
see
you
it
doesn't
get
any
better
Je
sais
que
tu
m′as
quitté
pour
cette
go
I
know
you
left
me
for
this
girl
Dis-moi
ce
qu′elle
a
de
plus
que
moi
Tell
me
what
she
has
more
than
me
Je
t'ai
crue
loyal,
par
amour
comme
une
eh-
je
t′ai
crue
loyal
I
thought
you
were
loyal,
by
love
like
a
eh-
I
thought
you
were
loyal
Chaque
fois
que
je
te
vois
avec,
j'me
mange
un
coup
de
poignard
Every
time
I
see
you
with
her,
I
get
stabbed
Puis
mon
cœur
n′répond
plus,
mon
cœur
est
injoignable
Then
my
heart
doesn't
respond
anymore,
my
heart
is
unreachable
Je
t'ai
cru
loyal,
ouais,
I
thought
you
were
loyal,
yeah,
Je
t′ai
crue
loyale,
par
amour
comme
une
eh-
je
t'ai
crue
loyale
I
thought
you
were
loyal,
by
love
like
a
eh-
I
thought
you
were
loyal
Chaque
fois
que
je
te
vois
avec,
j'me
mange
un
coup
de
poignard
Every
time
I
see
you
with
her,
I
get
stabbed
Puis
mon
cœur
n′répond
plus,
mon
cœur
est
injoignable
Then
my
heart
doesn't
respond
anymore,
my
heart
is
unreachable
Quand
elle
revient,
When
she
comes
back,
Trois
grammes
dans
la
feuille,
et
je
pense
à
toi
ce
soir
Three
grams
in
the
paper,
and
I
think
of
you
tonight
Et
je
pense
à
toi,
et
je
pense
à
toi,
et
je
pense
à
toi
ce
soir
And
I
think
of
you,
and
I
think
of
you,
and
I
think
of
you
tonight
Et
je
pense
à
toi
ce
soir,
et
je
pense
à
toi
ce
soir
And
I
think
of
you
tonight,
and
I
think
of
you
tonight
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jok'air, Randy, Thomas Andre
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.