Jok'air - Ne pleure pas - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jok'air - Ne pleure pas




Ne pleure pas
Не плачь
T′es de sortie tous les week-ends
Ты гуляешь каждые выходные
Boîte, after et hôtel
Клуб, афтерпати и отель
Tu passes de caisse en caisse, de mec en mec
Ты переходишь от машины к машине, от парня к парню
En espérant qu'un jour, l′un d'eux soignera tes séquelles
В надежде, что однажды кто-то из них залечит твои душевные раны
T'as jamais été si coquette
Ты никогда не была такой кокеткой
Tu multiplies les conquêtes
Ты умножаешь свои победы
T′espères pouvoir soigner tes plaies dans les bras d′un autre
Ты надеешься залечить свои раны в объятиях другого
Mais y a jamais rien de concret
Но ничего конкретного так и не происходит
Tu penses toujours à celui que t'aimes
Ты все еще думаешь о том, кого любишь
Mais celui que t′aimes vaut-il la peine
Но стоит ли он того, кого ты любишь
Qu'tu te mettes dans cet état
Чтобы ты доводила себя до такого состояния
Il ne reviendra pas
Он не вернется
Va de l′avant, la vie est belle
Иди вперед, жизнь прекрасна
Et n'attends pas à ce qu′il te rappelle
И не жди, пока он тебе перезвонит
Te mets pas dans cet état
Не доводи себя до такого состояния
Il ne reviendra pas
Он не вернется
Tu regardes vos photos sur ton portable
Ты смотришь на ваши фотографии в телефоне
Tu relis vos textos, tous vos messages
Ты перечитываешь ваши сообщения, все ваши сообщения
Nan, nan, nan, bébé ne pleure pas
Нет, нет, нет, малышка, не плачь
Nan, nan, nan, bébé ne pleure pas
Нет, нет, нет, малышка, не плачь
Au début c'est beau, quand l'amour s′emballe
В начале все прекрасно, когда любовь пылает
Puis ça fait bobo quand la magie s′en va
Потом становится больно, когда магия уходит
Nan, nan, nan, bébé ne pleure pas
Нет, нет, нет, малышка, не плачь
Nan, nan, nan, bébé ne pleure pas
Нет, нет, нет, малышка, не плачь
Nan, nan, nan, bébé ne pleure pas
Нет, нет, нет, малышка, не плачь
Nan, nan, nan, bébé ne pleure pas
Нет, нет, нет, малышка, не плачь
Nan, nan, nan, bébé ne pleure pas
Нет, нет, нет, малышка, не плачь
Nan, nan, nan, bébé ne pleure pas
Нет, нет, нет, малышка, не плачь
Avoir de la peine, au début c'est normal
Испытывать боль вначале это нормально
Mais s′il-te-plaît, maintenant sèche tes larmes
Но, пожалуйста, теперь высуши свои слезы
Ton makeup n'est pas imperméable
Твой макияж не водостойкий
Ton nez coule, j′ai pas de mouchoir sur moi
У тебя течет из носа, а у меня нет с собой платка
Retiens pas ceux qui partent
Не удерживай тех, кто уходит
Ils ne savent pas ce qu'ils ratent
Они не знают, что теряют
Quand il se rendra compte de ce qu′il a perdu
Когда он поймет, что потерял
Il te rappellera mais ce sera déjà trop tard
Он тебе перезвонит, но будет уже слишком поздно
Tu penses toujours à celui que t'aimes
Ты все еще думаешь о том, кого любишь
Mais celui que t'aimes vaut-il la peine
Но стоит ли он того, кого ты любишь
Qu′tu te mettes dans cet état
Чтобы ты доводила себя до такого состояния
Il ne reviendra pas
Он не вернется
Va de l′avant, la vie est belle
Иди вперед, жизнь прекрасна
Et n'attends pas à ce qu′il te rappelle
И не жди, пока он тебе перезвонит
T'mets pas dans cet état
Не доводи себя до такого состояния
Il ne reviendra pas
Он не вернется
Tu regardes vos photos sur ton portable
Ты смотришь на ваши фотографии в телефоне
Tu relis vos textos, tous vos messages
Ты перечитываешь ваши сообщения, все ваши сообщения
Nan, nan, nan, bébé ne pleure pas
Нет, нет, нет, малышка, не плачь
Nan, nan, nan, bébé ne pleure pas
Нет, нет, нет, малышка, не плачь
Au début c′est beau, quand l'amour s′emballe
В начале все прекрасно, когда любовь пылает
Puis ça fait bobo quand la magie s'en va
Потом становится больно, когда магия уходит
Nan, nan, nan, bébé ne pleure pas
Нет, нет, нет, малышка, не плачь
Nan, nan, nan, bébé ne pleure pas
Нет, нет, нет, малышка, не плачь
Nan, nan, nan, bébé ne pleure pas
Нет, нет, нет, малышка, не плачь
Nan, nan, nan, bébé ne pleure pas
Нет, нет, нет, малышка, не плачь
Nan, nan, nan, bébé ne pleure pas
Нет, нет, нет, малышка, не плачь
Nan, nan, nan, bébé ne pleure pas
Нет, нет, нет, малышка, не плачь
Avoir de la peine, au début c'est normal
Испытывать боль вначале это нормально
Mais s′il-te-plaît, maintenant sèche tes larmes
Но, пожалуйста, теперь высуши свои слезы
Ton makeup n′est pas imperméable
Твой макияж не водостойкий
Ton nez coule, j'ai pas de mouchoir sur moi
У тебя течет из носа, а у меня нет с собой платка
Nan, nan, nan, bébé ne pleure pas
Нет, нет, нет, малышка, не плачь
Nan, nan, nan, bébé ne pleure pas
Нет, нет, нет, малышка, не плачь






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.