Jok'air - TSN - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Jok'air - TSN




TSN
TSN
Hey, yah
Hey, yah
Hey, hey, yo, yo
Hey, hey, yo, yo
Hey, Big Daddy Jok, boum
Hey, Big Daddy Jok, boom
Pour eux, j'serai jamais un héros,
For them, I will never be a hero,
Je suis bon qu'à faire mon numéro
I'm good at doing my number
On m'tolère qu'à la place du bon négro,
They only tolerate me in the place of the good nigga,
Je dois souffrir toute ma vie sans dire un mot, yeah
I have to suffer all my life without saying a word, yeah
Toujours présumé coupable,
Always presumed guilty,
On m'regarde comme un hors-la-loi
They look at me like an outlaw
Les ignorants ont peur de moi, pourtant j'suis tout simplement noir
The ignorant are afraid of me, yet I am simply black
J'n'ai pas d'papa, pas d'religion,
I don't have a dad, no religion,
Je n'appartiens à aucune de leur fraction
I don't belong to any of their faction
J'accepte tout l'monde sans exception,
I accept everyone without exception,
Tout c'que j'ai sur terre n'est que location, yeah
Everything I have on earth is just a rental, yeah
Toujours présumé coupable, on m'regarde comme un hors-la-loi
Always presumed guilty, they look at me like an outlaw
Les ignorants ont peur de moi, pourtant j'suis tout simplement noir
The ignorant are afraid of me, yet I am simply black
J'pourrais pleurer des rivières
I could cry from the rivers
Pour que ce n'soit pas comme hier, yeah, uh
So that it's not like yesterday, yeah, uh
Mais demain, ça s'ra pareil, rien ne change au lever du soleil
But tomorrow, it will be the same, nothing changes at sunrise
Même si j'fais de l'oseille, je s'rai toujours ce sale nègre
Even if I make sorrel, I'll still call this dirty negro
Je le vis d'puis la maternelle, hey
I live it from kindergarten, hey
Oublié par l'Éducation Nationale, tué par la police nationale
Forgotten by the National Education, killed by the national police
Insulté par le Front National et j'dois chanter l'hymne national
Insulted by the National Front and I have to sing the national anthem
Tu te demandes pourquoi j'suis àl,
You wonder why I'm here,
Je suis la conséquence de l'empire colonial
I am the consequence of the colonial empire
Mais j'suis pas un crime contre l'humanité
But I'm not a crime against humanity
Car ils m'ont appris à n'plus grimper aux arbres
Because they taught me not to climb trees anymore
Je sais qu'c'est dur mon négro, c'que tu endures mon négro
I know it's hard my nigga, it's that you endure my nigga
Mais ne te comporte pas comme ceux qui t'insultent de "sale négro"
But don't behave like those who call you a "dirty nigga"
Mon négro, mon négro
My nigga, my nigga
Mon négro, mon négro
My nigga, my nigga
Mon négro, mon négro, mon négro, mon négro
My nigga, my nigga, my nigga, my nigga
Pour eux, j'serai jamais un héros,
For them, I will never be a hero,
Je suis bon qu'à faire mon numéro
I'm good at doing my number
On m'tolère qu'à la place du bon négro,
They only tolerate me in the place of the good nigga,
Je dois souffrir toute ma vie sans dire un mot, yeah
I have to suffer all my life without saying a word, yeah
Toujours présumé coupable,
Always presumed guilty,
On m'regarde comme un hors-la-loi
They look at me like an outlaw
Les ignorants ont peur de moi, pourtant j'suis tout simplement noir
The ignorant are afraid of me, yet I am simply black
J'n'ai pas d'papa, pas d'religion,
I don't have a dad, no religion,
Je n'appartiens à aucune de leur fraction
I don't belong to any of their faction
J'accepte tout l'monde sans exception,
I accept everyone without exception,
Tout c'que j'ai sur terre n'est que location, yeah
Everything I have on earth is just a rental, yeah
Toujours présumé coupable, on m'regarde comme un hors-la-loi
Always presumed guilty, they look at me like an outlaw
Les ignorants ont peur de moi, pourtant j'suis tout simplement noir
The ignorant are afraid of me, yet I am simply black
La mélodie vient des quartiers pauvres
The melody comes from poor neighborhoods
les ients-cli viennent per-cho leurs doses
Where do cli-ients come to choose their doses
la police envoie mes frères à la morgue
Where the police send my brothers to the morgue
Dans l'épicerie, j'me sens suivi comme O-Dog
In the grocery store, I feel followed like O-Dog
Quand j'dénonce l'injustice, on m'dit qu'j'me victimise
When I denounce injustice, I am told that I am victimizing myself
Les insultes envers les miens se banalisent
Insults towards mine are becoming commonplace
On m'recale dans les boîtes et dans les entreprises
I'm being pushed around in clubs and in companies
Les politiques et les médias me méprisent
The politicians and the media despise me
J'esquive les synagogues, la Mosquée et l'Église
I dodge the synagogues, the Mosque and the Church
Je crois en Jésus Christ, Mohammed et Moïse
I believe in Jesus Christ, Mohammed and Moses
Je suis contre ceux qui nous divisent
I am against those who divide us
Allez leur dire qu'un seul Dieu existe
Go tell them that only one God exists
Mon négro, mon négro
My nigga, my nigga
Mon négro, mon négro
My nigga, my nigga
Mon négro, mon négro, mon négro, mon négro
My nigga, my nigga, my nigga, my nigga
Pour eux, j'serai jamais un héros,
For them, I will never be a hero,
Je suis bon qu'à faire mon numéro
I'm good at doing my number
On m'tolère qu'à la place du bon négro,
They only tolerate me in the place of the good nigga,
Je dois souffrir toute ma vie sans dire un mot, yeah
I have to suffer all my life without saying a word, yeah
Toujours présumé coupable,
Always presumed guilty,
On m'regarde comme un hors-la-loi
They look at me like an outlaw
Les ignorants ont peur de moi, pourtant j'suis tout simplement noir
The ignorant are afraid of me, yet I am simply black
J'n'ai pas d'papa, pas d'religion,
I don't have a dad, no religion,
Je n'appartiens à aucune de leur fraction
I don't belong to any of their faction
J'accepte tout l'monde sans exception,
I accept everyone without exception,
Tout c'que j'ai sur terre n'est que location, yeah
Everything I have on earth is just a rental, yeah
Toujours présumé coupable, on m'regarde comme un hors-la-loi
Always presumed guilty, they look at me like an outlaw
Les ignorants ont peur de moi, pourtant j'suis tout simplement noir
The ignorant are afraid of me, yet I am simply black





Авторы: jok'air, pepside, thomas andre, tommy djibz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.