Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quai de la gare (feat. Arma Jackson)
Bahnsteig (feat. Arma Jackson)
Du
rhum
ambré
dans
mon
verre,
des
stupéfiants
dans
les
veines
Brauner
Rum
in
meinem
Glas,
Betäubungsmittel
in
den
Venen
Cartouche
dans
mon
revolver,
stickman
sur
mon
pull-over
Patrone
in
meinem
Revolver,
Stickman
auf
meinem
Pullover
Rien
ne
m'a
jamais
été
offert,
oh,
jamais
Nichts
wurde
mir
je
geschenkt,
oh,
niemals
Aucune
porte
ne
s'est
jamais
ouverte
Keine
Tür
hat
sich
je
geöffnet
Tout
ce
dont
t'a
peur
j'ai
du
l'faire
mon
negro
Alles,
wovor
du
Angst
hast,
musste
ich
tun,
mein
Bruder
Ici
pas
de
place
pour
les
faibles
Hier
ist
kein
Platz
für
die
Schwachen
4-5
negro
dans
l'bat
4-5
Jungs
im
Gebäude
4-5
litre
dans
l'appart
4-5
Liter
in
der
Wohnung
Où
des
anciens
sont
morts
des
crises
d'overdoses
Wo
Alte
an
Überdosen
gestorben
sind
C'est
la
mélodie
des
quartiers
pauvre
Das
ist
die
Melodie
der
armen
Viertel
Elle
a
peut-être
un
peu
de
retard
Sie
hat
vielleicht
ein
bisschen
Verspätung
Elle
est
peut-être
descendus
autre
part
Sie
ist
vielleicht
woanders
ausgestiegen
Elle
a
peut-être
zapper
notre
rencard
Sie
hat
vielleicht
unser
Date
vergessen
C'est
beau
pour
elle
mais
cette
p*te
ne
viens
pas
Schön
für
sie,
aber
diese
Schl*mpe
kommt
nicht
J'ai
attendu
l'amour
sur
le
quai
de
la
gare
Ich
habe
auf
die
Liebe
am
Bahnsteig
gewartet
Et
cela
toute
la
journée,
j'en
ai
vu
des
trains
passer
devant
moi
Und
das
den
ganzen
Tag,
ich
habe
Züge
an
mir
vorbeifahren
sehen
J'suis
rester
seul
avec
mon
bouquet
Ich
bin
allein
mit
meinem
Blumenstrauß
geblieben
Comme
on
dit
chez
moi
tant
qu'y
a
de
la
vie
y
a
de
l'espoir
Wie
man
bei
mir
sagt:
Solange
Leben
ist,
gibt
es
Hoffnung
Parfois
j'ai
l'impression
d'être
paumer
Manchmal
habe
ich
das
Gefühl,
verloren
zu
sein
J'ai
perdu
du
temps
mais
j'garde
la
foi
Ich
habe
Zeit
verloren,
aber
ich
behalte
den
Glauben
Les
derniers
seront
les
premiers
Die
Letzten
werden
die
Ersten
sein
Je
cherche
des
réconforts
j'fornique
je
fume
et
je
bois
Ich
suche
Trost,
ich
vögle,
ich
rauche
und
ich
trinke
Je
cherche
des
réconforts
j'fornique
je
fume
et
je
bois
Ich
suche
Trost,
ich
vögle,
ich
rauche
und
ich
trinke
Maintenant
tout
c'que
je
m'imagine
Jetzt
alles,
was
ich
mir
vorstelle
C'est
son
regard
d'enfer
Ist
ihr
höllischer
Blick
Et
ses
yeux
serrés
quand
elle
s'maquille
Und
ihre
zusammengekniffenen
Augen,
wenn
sie
sich
schminkt
Ses
mains
sur
les
miennes
Ihre
Hände
auf
meinen
Et
mon
cœur
serré
quand
elle
s'habille
Und
mein
beklommenes
Herz,
wenn
sie
sich
anzieht
Solitaire,
avec
le
temps,
j'ai
perdu
beaucoup
d'amis
Einsam,
mit
der
Zeit
habe
ich
viele
Freunde
verloren
J'déteste
mes
poumons
quand
y
a
que
joint
de
beuh
qui
me
ravie
Ich
hasse
meine
Lungen,
wenn
nur
der
Joint
mich
erfreut
Putain
j'm'en
veux
j'ai
l'impression
d'être
un
fêlé
dans
un
asile
Verdammt,
ich
mach'
mir
Vorwürfe,
ich
fühle
mich
wie
ein
Verrückter
in
einer
Anstalt
Mais
j'suis
tout
seul
dans
un
parking
Aber
ich
bin
ganz
allein
auf
einem
Parkplatz
J'attends
que
t'appelles
ou
que
tu
rappliques
Ich
warte
darauf,
dass
du
anrufst
oder
auftauchst
Tous
mes
démons
ont
le
démon
Alle
meine
Dämonen
drehen
durch
Et
ces
baisés
veulent
me
baiser
Und
diese
Ficker
wollen
mich
ficken
Puis
me
laisser
sur
le
tas
Und
mich
dann
einfach
liegen
lassen
Je
voudrais
noyer
ma
peine
eh-eh
Ich
möchte
meinen
Kummer
ertränken
eh-eh
Perdu
dans
ma
tête
eh-eh
Verloren
in
meinem
Kopf
eh-eh
Je
voudrais
noyer
ma
peine
eh-eh
Ich
möchte
meinen
Kummer
ertränken
eh-eh
Perdu
dans
ma
tête
eh-eh
Verloren
in
meinem
Kopf
eh-eh
Elle
a
peut-être
un
peu
de
retard
Sie
hat
vielleicht
ein
bisschen
Verspätung
Elle
est
p't-être
descendue
autre
part
Sie
ist
vielleicht
woanders
ausgestiegen
Elle
a
p't-être
zappé
notre
rencard
Sie
hat
vielleicht
unser
Date
vergessen
Il
s'est
fait
beau
pour
elle
Er
hat
sich
für
sie
schön
gemacht
Mais
cette
p*te
ne
viens
pas
Aber
diese
Schl*mpe
kommt
nicht
J'ai
attendu
l'amour
sur
le
quai
de
la
gare
Ich
habe
auf
die
Liebe
am
Bahnsteig
gewartet
Et
cela
toute
la
journée
Und
das
den
ganzen
Tag
J'en
ai
vu
des
trains
passer
devant
moi
Ich
habe
Züge
an
mir
vorbeifahren
sehen
J'suis
resté
seul
avec
mon
bouquet
Ich
bin
allein
mit
meinem
Blumenstrauß
geblieben
Comme
on
dit
chez
moi:
Tant
qu'y
a
d'la
vie,
y
a
d'l'espoir
Wie
man
bei
mir
sagt:
Solange
Leben
ist,
gibt
es
Hoffnung
Parfois
j'ai
l'impression
d'être
paumé
Manchmal
habe
ich
das
Gefühl,
verloren
zu
sein
J'ai
perdu
du
temps
mais
j'garde
la
foi
Ich
habe
Zeit
verloren,
aber
ich
behalte
den
Glauben
Les
derniers
seront
les
premiers
Die
Letzten
werden
die
Ersten
sein
J'recherche
le
réconfort
j'fornique,
je
fume
et
je
bois
Ich
suche
Trost,
ich
vögle,
ich
rauche
und
ich
trinke
Ah-ah,
ah-ah
Ah-ah,
ah-ah
Ah-ah,
ah-ah
Ah-ah,
ah-ah
(Yeah,
yeah)
(Yeah,
yeah)
(Yeah,
yeah)
(Yeah,
yeah)
J'recherche
le
réconfort
j'fornique,
je
fume
et
je
bois
Ich
suche
Trost,
ich
vögle,
ich
rauche
und
ich
trinke
Ah-ah,
ah-ah
Ah-ah,
ah-ah
Ah-ah,
ah-ah
Ah-ah,
ah-ah
(Yeah,
yeah)
(Yeah,
yeah)
(Yeah,
yeah)
(Yeah,
yeah)
J'ai
attendu
l'amour
sur
le
quai
de
la
gare
Ich
habe
auf
die
Liebe
am
Bahnsteig
gewartet
J'ai
attendu
l'amour
sur
le
quai
de
la
gare
Ich
habe
auf
die
Liebe
am
Bahnsteig
gewartet
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Arma Jackson, Jok'air, Shadow Prod.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.