Jok'air feat. Debbie Sparrow - Indépendante (feat. Debbie Sparrow) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jok'air feat. Debbie Sparrow - Indépendante (feat. Debbie Sparrow)




Pepside. Tu travailles dur, tes seuls temps libres
Пепсайд. Ты много работаешь, твое единственное свободное время
Pour me voir sont, du vendredi au lundi
Чтобы увидеть меня, с пятницы по понедельник
Et tu sais qu'pour moi chaque jour d'la semaine c'est le week-end
И ты знаешь, что для меня каждый день недели-это выходные
Viens voir ton mauvais garçon, on va turn up toute la nuit
Приходи к своему плохому мальчику, мы будем работать всю ночь напролет
Tu travailles dur, tes seuls temps libres
Ты много работаешь, твое единственное свободное время
Pour me voir sont, du vendredi au lundi
Чтобы увидеть меня, с пятницы по понедельник
Et tu sais qu'pour moi chaque jour d'la semaine c'est le week-end
И ты знаешь, что для меня каждый день недели-это выходные
Viens voir ton mauvais garçon, on va turn up toute la nuit
Приходи к своему плохому мальчику, мы будем работать всю ночь напролет
Du vendredi au lundi, sois ma princesse comme Lady Di'
С пятницы по понедельник будь моей принцессой, как Леди Ди'
J'illuminerai tes nuits, je s'rai ton soleil de midi
Я буду освещать твои ночи, я буду смеяться над твоим полуденным солнцем
Du vendredi au lundi, sois ma princesse comme Lady Di'
С пятницы по понедельник будь моей принцессой, как Леди Ди'
J'illuminerai tes nuits, je s'rai ton soleil de midi
Я буду освещать твои ночи, я буду смеяться над твоим полуденным солнцем
T'es une femme indépendante
Ты независимая женщина
Mais tu vis en fonction de ton emploi du temps
Но ты живешь в соответствии со своим расписанием
Au taff' ton patron te traite comme une merde
В баре твой босс обращается с тобой как с дерьмом
Mais tu as besoin d'argent
Но тебе нужны деньги
Tu demandes rien à tes parents
Ты ни о чем не просишь своих родителей
Tu les aides même de temps en temps
Ты даже помогаешь им время от времени
Et à chaque fin d'mois tu es à découvert
И в конце каждого месяца ты обнаруживаешься
C'est dur mais tu serres les dents (C'est dur mais tu serres les dents)
Это тяжело, но ты сжимаешь зубы (это тяжело, но ты сжимаешь зубы)
Tu travailles dur, tes seuls temps libres
Ты много работаешь, твое единственное свободное время
Pour me voir sont, du vendredi au lundi
Чтобы увидеть меня, с пятницы по понедельник
Et tu sais qu'pour moi chaque jour d'la semaine c'est le week-end
И ты знаешь, что для меня каждый день недели-это выходные
Viens voir ton mauvais garçon, on va turn up toute la nuit
Приходи к своему плохому мальчику, мы будем работать всю ночь напролет
Tu travailles dur, tes seuls temps libres
Ты много работаешь, твое единственное свободное время
Pour me voir sont, du vendredi au lundi
Чтобы увидеть меня, с пятницы по понедельник
Et tu sais qu'pour moi chaque jour d'la semaine c'est le week-end
И ты знаешь, что для меня каждый день недели-это выходные
Viens voir ton mauvais garçon, on va turn up toute la nuit
Приходи к своему плохому мальчику, мы будем работать всю ночь напролет
Du vendredi au lundi, sois ma princesse comme Lady Di'
С пятницы по понедельник будь моей принцессой, как Леди Ди'
J'illuminerai tes nuits, je s'rai ton soleil de midi
Я буду освещать твои ночи, я буду смеяться над твоим полуденным солнцем
Du vendredi au lundi, sois ma princesse comme Lady Di'
С пятницы по понедельник будь моей принцессой, как Леди Ди'
J'illuminerai tes nuits, je s'rai ton soleil de midi
Я буду освещать твои ночи, я буду смеяться над твоим полуденным солнцем
J'traîne plus en bas du bâtiment
Я больше не хожу по зданию
Maintenant j'passe ma vie à traquer les billets de banque
Теперь я провожу свою жизнь, выслеживая банкноты
J'bosse pour que chaque jour d'la semaine soit l'week-end
Я работаю так, чтобы каждый день недели был выходным
J'fais ma monnaie en chantant
Я зарабатываю деньги пением
Quand tu n'es pas tu me manques
Когда тебя нет рядом, я скучаю по тебе
Que l'bon Dieu m'punisse si je mens
Пусть господь накажет меня, если я лгу
J'veux qu'chaque moment avec toi soit tes dernières
Я хочу, чтобы каждый момент с тобой был твоим последним
Bébé pour nous j'ai un plan (Bébé pour nous j'ai un plan)
Детка для нас, у меня есть план (детка для нас, у меня есть план)
Je travaille dur, mes seuls temps libres
Я много работаю, мое единственное свободное время
Pour te voir sont, du vendredi au lundi
Увидеться с тобой можно с пятницы по понедельник
Et je sais qu'pour toi chaque jour d'la semaine c'est le week-end
И я знаю, что для тебя каждый день недели-это выходные
J'veux voir mon mauvais garçon, on va turn up toute la nuit
Я хочу увидеть своего плохого мальчика, мы будем работать всю ночь напролет
Je travaille dur, mes seuls temps libres
Я много работаю, мое единственное свободное время
Pour te voir sont, du vendredi au lundi
Увидеться с тобой можно с пятницы по понедельник
Et je sais qu'pour toi chaque jour d'la semaine c'est le week-end
И я знаю, что для тебя каждый день недели-это выходные
J'veux voir mon mauvais garçon, on va turn up toute la nuit
Я хочу увидеть своего плохого мальчика, мы будем работать всю ночь напролет
Du vendredi au lundi, j's'rai ta princesse comme Lady Di'
С пятницы по понедельник я буду смеяться над твоей принцессой, как Леди Ди
Tu illumineras mes nuits, seras mon soleil de midi
Ты будешь освещать мои ночи, будешь моим полуденным солнцем
Du vendredi au lundi, j's'rai ta princesse comme Lady Di'
С пятницы по понедельник я буду смеяться над твоей принцессой, как Леди Ди
Tu illumineras mes nuits, seras mon soleil de midi
Ты будешь освещать мои ночи, будешь моим полуденным солнцем
Ah ah
А-а-а
J'illuminerai tes nuits, tu seras mon soleil de midi
J'illuminerai tes nuits, tu seras mon soleil de midi
Ah ah
Ah ah
Yeah
Yeah
J'illuminerai tes nuits
J'illuminerai tes nuits
Na na, ha
Na na, ha
Ah ah
Ah ah





Авторы: Melvin Aka, Sylvain Estebe, Deborah Lindor-attias


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.