Jok'air feat. Laylow - Gangster & Gentleman - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Jok'air feat. Laylow - Gangster & Gentleman




Gangster & Gentleman
Gangster & Gentleman
Hey hey, yah
Hey hey, yah
Hey, hey, hey, hey, hey, ouh
Hey, hey, hey, hey, hey, ouh
Hey, hey, hey, hey, hey, yah
Hey, hey, hey, hey, hey, yah
Hey, yah, hey, yah, hey, yah
Hey, yah, hey, yah, hey, yah
Hey, yah, hey, hey, hey
Hey, yah, hey, hey, hey
Gangster et gentleman
Gangster et gentleman
Pour un vrai négro, c'est normal
Pour un vrai négro, c'est normal
Je donne du respect aux dames
Je donne du respect aux dames
Je procure du plaisir à ta femme
Je procure du plaisir à ta femme
Sans entretien, les fleurs fanent
Sans entretien, les fleurs fanent
Les vents emportent les flammes
The winds carry away the flames
Les moteurs tombent en panne
The engines fail
Et les sentiments partent
And the feelings leave
Gangster et gentleman
Gangster and gentleman
Pour un vrai négro, c'est normal
For a real nigga, it's normal
Je donne du respect aux dames
I give respect to the ladies
Je procure du plaisir à ta femme
I give pleasure to your wife
Sans entretien, les fleurs fanent
Without maintenance, the flowers wither
Les vents emportent les flammes
The winds carry away the flames
Les moteurs tombent en panne
The engines fail
Et les sentiments partent
And the feelings leave
Han bébé, surtout prends ton temps bébé
Han baby, especially take your time baby
J'te regarde quand tu danses bébé
I look at you when you dance baby
J'traîne avec mon gang tout au fond du club
I'm hanging out with my gang at the very back of the club
Viens quand t'as du temps
Come when you have time
J'suis dans un mood, toi, tu me parles d'amour
I'm in a mood, you, you talk to me about love
Quoi maintenant?
What now?
J'ai du mal à trouver les mots
I'm having a hard time finding the words
J'suis sous l'eau, Nemo
I'm underwater, Nemo
Fonce-dé comme John Lennon
Go for it like John Lennon
J'ai tout le temps les bonnes mélo'
I have the right tunes all the time
Je glisse comme Jell-o ou Di Angelo
I slide like Jell-o or Di Angelo
Shit, j'me rappelle pas de ton prénom
Shit, I don't remember your first name
Mais je reste un gentleman
But I'm still a gentleman
À tous les moments, j'suis debout après tous les mélanges
At all times, I'm up after all the mixes
Oh shit, putain, j'ai le trac maintenant
Oh shit, fuck, I'm getting stage fright now
Nigga voulait que je me lance
Nigga wanted me to start
Motivé comme un jour de l'an
Motivated like a new year's day
Laylow, j'reste toujours
Laylow, I'm still here
Gangster et gentleman
Gangster and gentleman
Pour un vrai négro, c'est normal
For a real nigga, it's normal
Je donne du respect aux dames
I give respect to the ladies
Je procure du plaisir à ta femme
I give pleasure to your wife
Sans entretien, les fleurs fanent
Without maintenance, the flowers wither
Les vents emportent les flammes
The winds carry away the flames
Les moteurs tombent en panne
The engines fail
Et les sentiments partent
And the feelings leave
Gangster et gentleman
Gangster and gentleman
Pour un vrai négro, c'est normal
For a real nigga, it's normal
Je donne du respect aux dames
I give respect to the ladies
Je procure du plaisir à ta femme
I give pleasure to your wife
Sans entretien, les fleurs fanent
Without maintenance, the flowers wither
Les vents emportent les flammes
The winds carry away the flames
Les moteurs tombent en panne
The engines fail
Et les sentiments partent
And the feelings leave
Han bébé, surtout prends ton temps bébé
Han baby, especially take your time baby
J'te regarde quand tu danses bébé
I look at you when you dance baby
J'traîne avec mon gang tout au fond du club
I'm hanging out with my gang at the very back of the club
Viens quand t'as du temps
Come when you have time
Ne me présente pas à tes parents
Don't introduce me to your parents
J'veux pas que tu portes un de mes enfants
I don't want you to carry one of my children
Nan nan, pour le moment
Nah nah, for the moment
Je veux juste qu'on passe de bons moments ensemble
I just want us to have a good time together
Ma vie avant, c'était ambiance
My life before was atmosphere
Bagarres, police et ambulances
Fights, police and ambulances
Putes, stups, beuh, thunes
Whores, drugs, weed, tuna
J'pouvais tuer pour un billet de cent
I could kill for a penny bill
J'ai trop fait honte à ma maman
I shamed my mom too much
À traîner en bas du bâtiment
Hanging out at the bottom of the building
À rentrer à la maison en sang
To come home bleeding
À racailler dans l'arrondissement
To scour in the borough
Et si parfois, je suis distant, ça n'a rien à voir avec toi
And if sometimes I'm distant, it has nothing to do with you
Et sache que savoir et se voir tous les soirs
And know that knowing and seeing each other every night
Marquerait sûrement le début de la fin de notre histoire
Would surely mark the beginning of the end of our story
J'ai fait la même erreur avec mon ex
I made the same mistake with my ex
Et la fin m'a fait mal et j'veux plus revivre ça
And the end hurt me and I don't want to go through it again
T'es p't-être pas la seule mais t'es la seule qui compte
Maybe you're not the only one, but you're the only one who matters
Toi, t'es pas comme les autres
You, you're not like the others
Parce que les autres n'ont pas
Because the others don't have
J'aime les choses simples, naturelles comme tes seins
I like simple, natural things like your breasts
Bien dodues comme tes fesses
Plump as your butt
J'veux te prendre dans tous les sens
I want to take you in every way
Aux quatre coins de la pièce
In the four corners of the room
Que tu mordes le coussin
That you bite the cushion
Et qu'on finisse au sol, le corps plein de sueur
And that we end up on the ground, with our bodies full of sweat
Bébé, j'vais te faire du sale
Baby, I'm gonna make you dirty
Gangster et gentleman
Gangster and gentleman
Pour un vrai négro, c'est normal
For a real nigga, it's normal
Je donne du respect aux dames
I give respect to the ladies
Je procure du plaisir à ta femme
I give pleasure to your wife
Sans entretien, les fleurs fanent
Without maintenance, the flowers wither
Les vents emportent les flammes
The winds carry away the flames
Les moteurs tombent en panne
The engines fail
Et les sentiments partent
And the feelings leave
Gangster et gentleman
Gangster and gentleman
Pour un vrai négro, c'est normal
For a real nigga, it's normal
Je donne du respect aux dames
I give respect to the ladies
Je procure du plaisir à ta femme
I give pleasure to your wife
Sans entretien, les fleurs fanent
Without maintenance, the flowers wither
Les vents emportent les flammes
The winds carry away the flames
Les moteurs tombent en panne
The engines fail
Et les sentiments partent
And the feelings leave
Han bébé, surtout prends ton temps bébé
Han baby, especially take your time baby
J'te regarde quand tu danses bébé
I look at you when you dance baby
J'traîne avec mon gang tout au fond du club
I'm hanging out with my gang at the very back of the club
Viens quand t'as du temps bébé
Come when you have time baby
Yo, hey hey hey hey
Yo, hey hey hey hey
Hey ouh, hey hey hey hey
Hey whoa, hey hey hey hey
Hey yo, hey yo, hey yo
Hey yo, hey yo, hey yo
Hey yo, hey yo
Hey yo, hey yo
Hey hey hey hey
Hey hey hey hey
Gangster et gentleman
Gangster and gentleman
Pour un vrai négro, c'est normal
For a real nigga, it's normal
Je donne du respect aux dames
I give respect to the ladies
Je procure du plaisir à ta femme
I give pleasure to your wife
Sans entretien, les fleurs fanent
Without maintenance, the flowers wither
Les vents emportent les flammes
The winds carry away the flames
Les moteurs tombent en panne
The engines fail
Et les sentiments partent
And the feelings leave





Авторы: brice de place, jok'air, laylow


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.