Текст и перевод песни Joka feat. Sido und Motrip - Immer noch MC
Ah,
das
Album
ist
jetzt
raus,
all
die
Singles
sind
erschien'
Ah,
the
album
is
out
now,
all
the
singles
are
released
Trip
ich
zünde
Dynamit
denn
ich
bin
immer
noch
MC
Trip,
I'm
lighting
dynamite
'cause
I'm
still
an
MC
Und
es
ist
mehr
als
nur
ein
Film
was
hier
geschieht
And
it's
more
than
just
a
movie,
what's
happening
here
Jokamusic,
bitte
geb
ihm
deine
Brille
Jokamusic,
give
him
your
glasses
please
Denn
ich
will
das
man
uns
sieht
Because
I
want
us
to
be
seen
Das
erste
Video
kam,
ich
hatte
kein'
Schimmer
wie
es
lief
The
first
video
came
out,
I
had
no
idea
how
it
went
Doch
sagte:
"Eines
Tages
läuft
das
Ding
bei
MTV"
But
I
said:
"One
day
this
thing
will
be
running
on
MTV"
Ich
schmiss
alles
hin
zu
die
Musik,
rappte
früher
schon
in
Aachen
I
threw
everything
at
the
music,
used
to
rap
in
Aachen
Bin
ich
drüben
in
den
Staaten,
schickt
mir
Timberland
n'beat
I'm
over
in
the
States,
Timberland
sends
me
a
beat
Man
nennt
mich
Trip,
ah,
ich
hab
meine
Finger
mit
im
Spiel
They
call
me
Trip,
ah,
I
have
my
fingers
in
the
game
Ich
dirigier
so
viel
auch
wenn
ich
chille
im
Exil
I
conduct
so
much,
even
when
I
chill
in
exile
Das
Leben
zwingt
dich
in
die
Knie
Life
forces
you
to
your
knees
Und
auch
wenn
niemand
zu
mir
hielt
And
even
though
no
one
stood
by
me
Ich
kenn
kein
Limit
nur
der
Himmel
ist
das
Ziel
I
know
no
limit,
only
the
sky
is
the
limit
MoDirtyShit!
MoDirtyShit!
Bin
immer
noch
MC,
rappe
jede
dieser
Lines
I'm
still
an
MC,
rapping
every
one
of
these
lines
Auf
der
Bühne,
ob
es
regnet
oder
schneit
- das
ist
Hip
Hop!
On
stage,
whether
it's
raining
or
snowing
- this
is
Hip
Hop!
Bin
immer
noch
MC,
also
gebt
mir
mal
das
Mic
I'm
still
an
MC,
so
give
me
the
mic
Meine
Rhymes
sind
der
lebende
Beweiss
- das
ist
Hip
Hop!
My
rhymes
are
living
proof
- this
is
Hip
Hop!
Schau
dir
mal
die
Charts
an,
die
Lage
ist
tiptop
Look
at
the
charts,
the
situation
is
tiptop
Und
wenn
dich
irgendjemand
fragt
- das
ist
Hip
Hop!
And
if
anyone
asks
you
- this
is
Hip
Hop!
Machen
und
nicht
labern,
ja
man
das
gibt's
noch
Do
it
and
don't
talk,
yeah,
that
still
exists
Und
wenn
du
fragst
wer
ich
bin
sag
ich
Hip
Hop!
And
if
you
ask
me
who
I
am,
I'll
say
Hip
Hop!
Ah,
ich
bin
immer
noch
MC
Ah,
I'm
still
an
MC
Denn
zu
viele
von
den
Kindern
kling'
behindert
auf'n
Beat
Because
too
many
of
the
kids
sound
retarded
on
the
beat
Man
wird
reifer
oder
scheitert
doch
was
immer
auch
geschieht
You
either
mature
or
fail,
but
whatever
happens
Mach
dich
grade,
denn
krumme
Dinger
laufen
schief
Get
yourself
straight,
because
crooked
things
go
wrong
Ah,
und
ich
kenne
keine
Formel
für
den
Scheiß
Ah,
and
I
don't
know
a
formula
for
this
shit
Weißer
Jordanschuh,
das
heißt
White
Jordan
shoe,
that
means
Ich
bin
gebor'n
für
diesen
Scheiß
I
was
born
for
this
shit
Tausend
Abzeichen,
doch
jeder
Orden
hat
sein
Preis
A
thousand
badges,
but
every
medal
has
its
price
Sage
Backpfeifen,
meine
Stimme
bohrt
sich
in
dein
Fleisch
Say
backhand,
my
voice
drills
into
your
flesh
Ah,
geh
zur
Seite,
mir
macht
keiner
mehr
was
vor
Ah,
step
aside,
nobody
can
fool
me
anymore
MoTrip
geb
mir
mal
den
Tyson-Schnitt
MoTrip
give
me
the
Tyson
cut
Ich
scheiß'
ihm
in
sein
Ohr
I'll
shit
in
his
ear
Bisschen
beleidigen,
ich
weiß
das
kommt
dir
eigenartig
vor
A
little
bit
of
insulting,
I
know
it
seems
strange
to
you
Aber
Hip
Hop
macht
mir
immer
noch
n'
eisenhartes
Rohr,
ah!
But
Hip
Hop
still
makes
me
rock
hard,
ah!
Bin
immer
noch
MC,
rappe
jede
dieser
Lines
I'm
still
an
MC,
rapping
every
one
of
these
lines
Auf
der
Bühne,
ob
es
regnet
oder
schneit
- das
ist
Hip
Hop!
On
stage,
whether
it's
raining
or
snowing
- this
is
Hip
Hop!
Bin
immer
noch
MC,
also
gebt
mir
mal
das
Mic
I'm
still
an
MC,
so
give
me
the
mic
Meine
Rhymes
sind
der
lebende
Beweiss
- das
ist
Hip
Hop!
My
rhymes
are
living
proof
- this
is
Hip
Hop!
Schau
dir
mal
die
Charts
an,
die
Lage
ist
tiptop
Look
at
the
charts,
the
situation
is
tiptop
Und
wenn
dich
irgendjemand
fragt
- das
ist
Hip
Hop!
And
if
anyone
asks
you
- this
is
Hip
Hop!
Machen
und
nicht
labern,
ja
man
das
gibt's
noch
Do
it
and
don't
talk,
yeah,
that
still
exists
Und
wenn
du
fragst
wer
ich
bin
sag
ich
Hip
Hop!
And
if
you
ask
me
who
I
am,
I'll
say
Hip
Hop!
Irgendetwas
hat
mich
in
mein'
Winterschlaf
gestört
Something
disturbed
my
hibernation
Bin
ein
blutjunger
Anfänger
umringt
von
Amateuren
I'm
a
young
beginner
surrounded
by
amateurs
Sido
gib
mir
mal
das
Mikro
her,
ich
will
das
man
uns
hört
Sido
give
me
the
microphone,
I
want
us
to
be
heard
Fahr'
zur
Uni
und
mach
meine
Hunni's
immer
noch
mit
Merch
Drive
to
university
and
still
do
my
honeys
with
merch
Untergrund,
doch
blieb
mutig
dabei
Underground,
but
stayed
courageous
Ohne
Plan,
wollte
hoch,
doch
der
Zug
ist
entgleist
Without
a
plan,
wanted
to
go
up,
but
the
train
derailed
Jetzt
erzähl'
ich
dir
was
cooles,
was
du
noch
nicht
weißt
Now
I'll
tell
you
something
cool
that
you
don't
know
yet
Hör
mal
zu,
mit
meim'
IQ
hol
ich
den
Pulitzer-Preis,
ohne
Scheiß!
Listen,
with
my
IQ
I'll
get
the
Pulitzer
Prize,
no
kidding!
Wer
ist
Mozart?
Ich
hab
meine
Stimme
aktiviert
Who
is
Mozart?
I
activated
my
voice
Und
bin
so
scharf,
sogar
deine
Klinge
wird
rasiert
And
I'm
so
sharp,
even
your
blade
gets
shaved
Ich
geh
ins
Rennen
und
gewinne
das
Turnier
I
enter
the
race
and
win
the
tournament
Wenn
ich
losfahr',
bin
ich
immer
noch
ein
blinder
Passagier
When
I
leave,
I'm
still
a
stowaway
So
wie
ihr,
yeah!
Just
like
you,
yeah!
Bin
immer
noch
MC,
rappe
jede
dieser
Lines
I'm
still
an
MC,
rapping
every
one
of
these
lines
Auf
der
Bühne,
ob
es
regnet
oder
schneit
- das
ist
Hip
Hop!
On
stage,
whether
it's
raining
or
snowing
- this
is
Hip
Hop!
Bin
immer
noch
MC,
also
gebt
mir
mal
das
Mic
I'm
still
an
MC,
so
give
me
the
mic
Meine
Rhymes
sind
der
lebende
Beweiss
- das
ist
Hip
Hop!
My
rhymes
are
living
proof
- this
is
Hip
Hop!
Schau
dir
mal
die
Charts
an,
die
Lage
ist
tiptop
Look
at
the
charts,
the
situation
is
tiptop
Und
wenn
dich
irgendjemand
fragt
- das
ist
Hip
Hop!
And
if
anyone
asks
you
- this
is
Hip
Hop!
Machen
und
nicht
labern,
ja
man
das
gibt's
noch
Do
it
and
don't
talk,
yeah,
that
still
exists
Und
wenn
du
fragst
wer
ich
bin
sag
ich
Hip
Hop!
And
if
you
ask
me
who
I
am,
I'll
say
Hip
Hop!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paul Wuerdig, Mohamed El Moussaoui, Sinchi Marcelo Wichmann, Tayfun Kaan, Jochen Burchard
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.