Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Right,
right,
yeah
Right,
right,
yeah
Yo,
yo,
nique
ta
mère
et
craches
dedans
Yo,
yo,
fick
deine
Mutter
und
spuck
rein
Réécrire
l'histoire
sert
à
masquer
les
tâches
de
sang
Die
Geschichte
neu
zu
schreiben
dient
dazu,
die
Blutflecken
zu
verbergen
J'veux
faire
cette
monnaie
pour
ma
famille,
pour
mon
mini-moi
Ich
will
diese
Kohle
machen
für
meine
Familie,
für
mein
Mini-Ich
Si
t'as
un
p'tit
minou
présentes-le
à
mon
p'tit
minois
Wenn
du
'ne
kleine
Mieze
hast,
stell
sie
meinem
kleinen
Gesicht
vor
Tout
ces
bâtards
voudraient
toucher
ma
part
mais
n'ont
pas
les
ressources
pour
All
diese
Bastarde
würden
gerne
meinen
Anteil
anrühren,
aber
haben
nicht
die
Mittel
dafür
Si
c'est
vide
dans
ta
tête
si
c'est
vide
dans
ta
chatte
appelle
moi
vite
j'te
fourre
tout
Wenn
es
leer
in
deinem
Kopf
ist,
wenn
es
leer
in
deiner
Fotze
ist,
ruf
mich
schnell
an,
ich
stopf
dich
voll
Tout
mes
mots
sont
à
méditer,
la
vérité
tu
veux
que
j'partage
l'oseille,
nique
ta
mère,
j'partage
qu'les
idées
Alle
meine
Worte
sind
zum
Nachdenken,
die
Wahrheit,
du
willst,
dass
ich
die
Kohle
teile,
fick
deine
Mutter,
ich
teile
nur
die
Ideen
Pour
faire
quelques
do'
j'suis
passé
par
ci,
j'suis
passé
par
là,
han
Um
ein
paar
Scheine
zu
machen,
war
ich
hier,
war
ich
da,
han
J'dors
dans
des
palaces,
ma
bite
et
ton
cul
sont
inséparables,
han
Ich
schlafe
in
Palästen,
mein
Schwanz
und
dein
Arsch
sind
unzertrennlich,
han
J'vole
en
première
classe,
vol
à
l'arraché,
vol
à
l'étalage
Ich
fliege
erster
Klasse,
Raubüberfall,
Ladendiebstahl
Les
négros
doivent
peser
comme
des
Ashkénazes
comme
des
Séfarades
Die
N****
müssen
wiegen
wie
Aschkenasen,
wie
Sepharden
J'la
baise
et
j'm'arrache
tire
un
coup
ou
deux,
j'dois
m'en
débarrasser
Ich
fick
sie
und
hau
ab,
schieß
ein
oder
zwei
Mal,
ich
muss
sie
loswerden
Je
t'expédies
vers
le
seigneur
si
j'ouvre
mon
enveloppe
et
qu'y'a
pas
assez
Ich
schicke
dich
zum
Herrn,
wenn
ich
meinen
Umschlag
öffne
und
nicht
genug
drin
ist
Tous
mes
négros
sont
droit,
dragués
par
l'économie
parallèle
Alle
meine
N****
sind
korrekt,
angezogen
von
der
Schattenwirtschaft
On
vole
parce-que
le
mot
"liasse"
et
que
le
mot
"libre"
commencent
par
un
L
Wir
klauen,
weil
das
Wort
"Bündel"
und
das
Wort
"frei"
mit
einem
L
beginnen
Les
sirènes,
le
système,
n'aiment
pas
trop
mon
épiderme
Die
Sirenen,
das
System,
mögen
meine
Epidermis
nicht
besonders
Les
sirènes,
le
système,
n'aiment
pas
trop
mon
épiderme
Die
Sirenen,
das
System,
mögen
meine
Epidermis
nicht
besonders
Donc,
on
avance
sans
les
lois,
on
leur
chie
dessus
Also,
wir
machen
weiter
ohne
die
Gesetze,
wir
scheißen
auf
sie
On
avance
sans
les
lois,
on
leur
chie
dessus
Wir
machen
weiter
ohne
die
Gesetze,
wir
scheißen
auf
sie
Dans
les
chevilles
négro,
dans
les
chevilles
négro
In
den
Knöcheln,
N****,
in
den
Knöcheln,
N****
Dans
la
tête
négro,
dans
la
tête
négro
Im
Kopf,
N****,
im
Kopf,
N****
La
France
est
venue
faire
ses
courses,
nous
a
mit
dans
une
galère
Frankreich
kam
zum
Einkaufen,
hat
uns
in
die
Scheiße
geritten
T'as
voulu
commencer
le
rap
tu
t'es
mis
dans
une
galère
Du
wolltest
mit
Rap
anfangen,
du
hast
dich
in
die
Scheiße
geritten
T'es
un
négro
qui
fait
les
bails,
tu
t'es
mis
dans
une
galère
Du
bist
ein
N****,
der
die
Dinger
dreht,
du
hast
dich
in
die
Scheiße
geritten
Tout
va
bien,
tant
qu'mon
salaire
chi-chie
sur
ton
salaire
Alles
ist
gut,
solange
mein
Gehalt
auf
dein
Gehalt
scheißt
Bientôt
j'suis
en
couv'
d'Amina,
sur
la
schnek
à
Trina
Bald
bin
ich
auf
dem
Cover
von
Amina,
auf
der
Fotze
von
Trina
J'débarque
comme
Katrina
pluie
sur
les
latina
Ich
komme
an
wie
Katrina,
Regen
auf
die
Latinas
Biatch
je
fais
ressortir
ton
coté
animal
Biatch,
ich
bringe
deine
animalische
Seite
zum
Vorschein
J'enlève
ton
maquillage
via
tes
glandes
lacrymales
Ich
entferne
dein
Make-up
über
deine
Tränendrüsen
Tu
me
tailles
sur
youtube,
un
jnoun
te
rend
visite
Du
disst
mich
auf
YouTube,
ein
Dschinn
besucht
dich
Avale
du
white
spirit,
avale
mes
centi-litre
Schluck
Terpentinersatz,
schluck
meine
Zentiliter
Si
t'as
35
ans
t'es
souffrant,
ta
gueule
à
mon
signal
Wenn
du
35
bist,
leidest
du,
halt's
Maul
auf
mein
Signal
J'suis
trop
fort
parce
que
dans
ma
tête
y
a
un
garçon
qui
parle
Ich
bin
zu
krass,
weil
in
meinem
Kopf
ein
Junge
spricht
Mon
père
portait
des
cairons
ma
mère
torchait
des
vieux
Mein
Vater
trug
Steine,
meine
Mutter
wischte
Alten
den
Arsch
ab
Elle
m'a
élevé
seule
le
bon
Dieu
l'a
vu
de
ses
yeux
Sie
hat
mich
allein
großgezogen,
der
liebe
Gott
hat
es
mit
seinen
Augen
gesehen
Parle
d'elle
et
on
débarque
chez
toi
déguisés
Sprich
über
sie
und
wir
tauchen
verkleidet
bei
dir
auf
De
retour
comme
McFly,
retour
comme
les
huissiers
Zurück
wie
McFly,
zurück
wie
die
Gerichtsvollzieher
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eric Dan, Jeremy Kulousek, Zachary Raymond Vaughan, Gilles Soler
Альбом
Ateyaba
дата релиза
02-06-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.