Joke - Je ne suis pas un rappeur - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Joke - Je ne suis pas un rappeur




Je ne suis pas un rappeur
I'm not a rapper
Je suis, je suis, je suis très loin
I am, I am, I am very far away
De ce que vous, ce que vous vous pensez d'moi (Yeah!)
From what you, what you think about me (Yeah!)
Dans ma clique y a que des Sibériens j'te dis
In my clique there are only Siberians I tell you
C'est du son lourd mec tu en sais quoi? Ok!
It's heavy sound dude what do you know about it? Ok!
J'suis un garçon à qui on ne présenterait pas Hélène
I'm a boy who wouldn't be introduced to Helen
C'est moi le Père Noël tu ne tiendras pas les rênes
I'm Santa Claus you won't hold the reins
Attrape mes postillons il y a tout dans mon ADN
Grab my hairpieces there's everything in my DNA
Les rappeurs c'est Love Story joué dans des HLM (Oooh)
Rappers is Love Story played in residential housing (Oooh)
Z'ont la vie dure, se croit tous dans GTA
We have a hard life, we all think we're in GTA
MC Manucure parce que je leur fais des doigts
MC Manicure because I make them fingers
C'est des ratés j'gâterais les backs
It's a mess I'd spoil the backs
C'est des rats et les rats c'est fait pour les poubelles
It's rats and rats are made for garbage cans
C'est des poux laisse, ils sauteront sur mes points de suspensions etc!
It's lice leaves, they will jump on my suspension points etc!
Je ne rappe pas, je ne je ne rappe pas
I don't rap, I don't I don't rap
Même si tu crois qu'je rappe, négro je ne rap pas
Even if you think I'm rapping, nigga I'm not rapping
Tu ne peux rien faire négro, à part te taire car
There's nothing you can do, nigga, except shut up because
Je ne rappe pas, je ne je ne rappe pas
I don't rap, I don't I don't rap
Oh oh oh oh Je ne suis pas un rappeur
Oh oh oh oh I'm not a rapper
J'ai grave grave grave grave besoin de pognons, de sous
I have a serious serious serious serious need for money, money
Mec de maille, maille, je veux d'la maille, maille
Mesh guy, mesh, I want mesh, mesh
Je veux d'la maille aïe aïe aïe aïe
I want to see the mesh ouch ouch ouch
Je ne suis pas un rappeur
I'm not a rapper
Je ne chante pas avec le coeur
I don't sing from the heart
En plus j'ai pas le sang chaud
Besides, I'm not hot-blooded
Parce que j'suis frais jusqu'à la moelle
Because I'm fresh to the core
Qui a comprit? (Yeah)
Who understood? (Yeah)
J'suis pas un gars qui se poudre les narines, j'suis
I'm not a guy who powders his nostrils, I'm
Plutôt du genre à titiller le minou des gamines, j'ai
Rather the type to tickle the kitty of the girls, I have
Tellement d'flow que j'suis courtiser par la Marine
So much flow that I am courted by the Navy
Pinoccio je veux du blé donc je te vends de la farine
Pinoccio I want wheat so I'm selling you flour
J'aime éviter tout contact, j'aime pas les gens
I like to avoid contact, I don't like people
J'aime pas la bouche à YELLE, elle s'est pas lavée les dents
I don't like YELLE's mouth, she didn't wash her teeth
Me grave pas sur disque compact (?)
Don't burn me to a compact disc (?)
Toutes les ze-gon
All ze-gon
J'suis comme une be-bom j'suis à prendre avec des gants, gants, gants, gants
I'm like a baby I'm to be taken with gloves, gloves, gloves, gloves
Je ne rappe pas, je ne je ne rappe pas
I don't rap, I don't I don't rap
Même si tu crois qu'je rappe, négro je ne rap pas
Even if you think I'm rapping, nigga I'm not rapping
Tu ne peux rien faire négro, à part te taire car
There's nothing you can do, nigga, except shut up because
Je ne rappe pas, je ne je ne rappe pas
I don't rap, I don't I don't rap
Oh oh oh oh Je ne suis pas un rappeur
Oh oh oh oh I'm not a rapper
J'ai grave grave grave grave besoin de pognons, de sous
I have a serious serious serious serious need for money, money
Mec de maille, maille, je veux d'la maille, maille
Mesh guy, mesh, I want mesh, mesh
Je veux d'la maille aïe aïe aïe aïe
I want to see the mesh ouch ouch ouch
J'suis OK-OK, envoies la maille OK-OK
I'm OK-OK, send the mesh OK-OK
Faut que je comble le découvert que j'ai fais sur eBay hier
I have to make up the overdraft I made on eBay yesterday
T'es bloqué-bloqué, MC j'te le dis t'es bloqué-bloqué
You're blocked-blocked, MC I'm telling you you're blocked-blocked
T'es comme une roue de secours tu resteras derrière
You're like a spare wheel you'll stay behind
T'es interloqué tu respires comme si t'avais le hoquet-hoquet
You're taken aback you're breathing like you have hiccups-hiccups
Mets ma bite dans ta bouche j'te jure ça marche j'en suis hyper fier
Put my cock in your mouth I swear it works I'm super proud of it
On te dit que c'est propre, que t'as du flow, que ça glisse, que c'est brillant
We tell you that it's clean, that you have flow, that it slides, that it's shiny
Négro, seulement quand tu passes la serpillière
Nigga, only when you're mopping
Je ne rappe pas, je ne je ne rappe pas
I don't rap, I don't I don't rap
Même si tu crois qu'je rappe, négro je ne rap pas
Even if you think I'm rapping, nigga I'm not rapping
Tu ne peux rien faire négro, à part te taire car
There's nothing you can do, nigga, except shut up because
Je ne rappe pas, je ne je ne rappe pas
I don't rap, I don't I don't rap
Oh oh oh oh Je ne suis pas un rappeur
Oh oh oh oh I'm not a rapper
J'ai grave grave grave grave besoin de pognons, de sous
I have a serious serious serious serious need for money, money
Mec de maille, maille, je veux d'la maille, maille
Mesh guy, mesh, I want mesh, mesh
Je veux d'la maille aïe aïe aïe aïe
I want to see the mesh ouch ouch ouch






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.