Текст и перевод песни Joke - Venus
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby,
baby,
baby,
baby
Baby,
baby,
baby,
baby
Laisse
tes
affaires
là,
j't'emmène
voir
les
pyramides
Leave
your
things
there,
I'm
taking
you
to
see
the
pyramids
Parce
que
t'es
la
plus
bonne
de
la
plus
bonne
de
mes
petites
amies
Because
you're
the
best
of
the
best
of
my
girlfriends
C'est
vrai
qu'avant
t'étais
chiantes,
peut-être
un
peu
méfiante
It's
true
that
before
you
were
annoying,
maybe
a
little
suspicious
On
devrait
peut-être
se
poser
même
si
t'es
longue
à
la
détente
We
should
probably
settle
down
even
if
you're
slow
to
relax
Ca
fouille
mon
4S,
ca
cherche
des
caresses
She's
searching
my
iPhone,
looking
for
affection
Moi
j'veux
faire
du
sale,
j'veux
faire
du
biff,
j'veux
faire
des
affaires
I
wanna
do
dirty
things,
I
wanna
make
money,
I
wanna
do
business
Les
femmes
viennent
de
Vénus,
les
femmes
aiment
le
vrai
luxe
Women
come
from
Venus,
women
love
true
luxury
Les
femmes
parlent
comme
mes
ancêtres,
les
femmes
parlent
en
rébus
Women
talk
like
my
ancestors,
women
talk
in
riddles
Certaines
sont
des
belles
mères,
certaines
sont
des
belles
soeurs
Some
are
mothers-in-law,
some
are
sisters-in-law
J'apprécie
quelques
tchoins
qui
gravitent
dans
mon
secteur
I
appreciate
some
chicks
who
gravitate
in
my
area
Quoiqu'il
en
soit
j'suis
entouré
que
de
belles
femmes
Anyway,
I'm
surrounded
by
beautiful
women
Emmène-moi
faire
les
vitrine
sous
les
néons
d'Amsterdam
Take
me
window
shopping
under
the
neon
lights
of
Amsterdam
Baby,
baby,
baby,
baby,
baby
Baby,
baby,
baby,
baby,
baby
Baby,
baby,
baby,
baby,
baby
Baby,
baby,
baby,
baby,
baby
Baby,
baby,
baby,
baby,
baby
Baby,
baby,
baby,
baby,
baby
Baby,
baby,
baby,
baby,
baby,
baby
Baby,
baby,
baby,
baby,
baby,
baby
Les
femmes
des
beaux
quartiers
viennent
de
Vénus
Women
from
wealthy
neighborhoods
come
from
Venus
Les
petites
fleurs
du
ghetto
viennent
de
Vénus
Little
flowers
from
the
ghetto
come
from
Venus
Les
mannequins
de
chez
Dior
viennent
de
Vénus
Dior
models
come
from
Venus
J'crois
que
j'vais
m'faire
prendre
un
aller-simple
pour
voir
Vénus
I
think
I'm
gonna
get
myself
a
one-way
ticket
to
see
Venus
Vénus-vénus,
vénus-vénus
han
han
Venus-Venus,
Venus-Venus
yeah
yeah
Vénus-vénus,
vénus-vénus
han
han
Venus-Venus,
Venus-Venus
yeah
yeah
Vénus-vénus,
vénus-vénus
han
han
Venus-Venus,
Venus-Venus
yeah
yeah
Vénus-vénus,
vénus-vénus
han
han
Venus-Venus,
Venus-Venus
yeah
yeah
Si
elles
en
font
trop
comme
des
femmes
flics
If
they
overdo
it
like
female
cops
C'est
qu'elles
ont
besoin
d'la
baguette
magique
It's
because
they
need
the
magic
wand
Celles
qui
crient
trop
fort
comme
la
maîtresse
Those
who
scream
too
loud
like
the
mistress
Ont
besoin
d'un
prince
charmant
pour
faire
passer
l'stress
Need
a
Prince
Charming
to
relieve
the
stress
J'aime
celles
qui
travaillent
leurs
abdos
fessiers
I
like
the
ones
who
work
their
abs
and
glutes
Travaille,
travaille,
y'a
pas
d'sous-métier
Work,
work,
there's
no
such
thing
as
a
low-end
job
J'les
aime
tellement
j'oublie
toutes
leurs
prises
de
tête
I
love
them
so
much
I
forget
all
their
headaches
J'ride
sur
Vénus,
déesse
sur
le
siège
en
sous-vêtement
I
ride
on
Venus,
goddess
in
the
passenger
seat
in
her
underwear
On
est
sur
les
nerfs
We're
on
edge
Baby,
baby,
baby,
baby,
baby
Baby,
baby,
baby,
baby,
baby
Baby,
baby,
baby,
baby,
baby
Baby,
baby,
baby,
baby,
baby
Baby,
baby,
baby,
baby,
baby
Baby,
baby,
baby,
baby,
baby
Baby,
baby,
baby,
baby,
baby,
baby
Baby,
baby,
baby,
baby,
baby,
baby
Les
femmes
des
beaux
quartiers
viennent
de
Vénus
Women
from
wealthy
neighborhoods
come
from
Venus
Les
petites
fleurs
du
ghetto
viennent
de
Vénus
Little
flowers
from
the
ghetto
come
from
Venus
Les
mannequins
de
chez
Dior
viennent
de
Vénus
Dior
models
come
from
Venus
J'crois
que
j'vais
m'faire
prendre
un
aller-simple
pour
voir
Vénus
I
think
I'm
gonna
get
myself
a
one-way
ticket
to
see
Venus
Vénus-vénus,
vénus-vénus
han
han
Venus-Venus,
Venus-Venus
yeah
yeah
Vénus-vénus,
vénus-vénus
han
han
Venus-Venus,
Venus-Venus
yeah
yeah
Vénus-vénus,
vénus-vénus
han
han
Venus-Venus,
Venus-Venus
yeah
yeah
Vénus-vénus,
vénus-vénus
han
han
Venus-Venus,
Venus-Venus
yeah
yeah
Oooh
baby,
baby,
baby
han
han
Oooh
baby,
baby,
baby
yeah
yeah
Oooh
baby,
baby,
baby
han
han
Oooh
baby,
baby,
baby
yeah
yeah
T'es
belle
comme
Jada
dans
Menace
You're
beautiful
like
Jada
in
Set
It
Off
T'es
belle
comme
Jada
dans
Menace
You're
beautiful
like
Jada
in
Set
It
Off
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Caroline Jones
Альбом
Ateyaba
дата релиза
02-06-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.