Joker - merhaba - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Joker - merhaba




merhaba
Привет
Yo!
Эй!
Bu ağlamaklı bakışa açtın gözlerini dünyaya merhaba de
С этим плаксивым взглядом ты открыла глаза, приветствуя мир
Unuttum özlediğim günler vardı, toz pembe
Я забыл, были дни, по которым я скучаю, всё было в розовом свете
Dünya kaldı toz yerde
Мир остался в прахе
Üryan beden etraf harabe
Нагое тело, вокруг руины
Uyan dostum yine cenaze var
Проснись, подруга, опять похороны
Kapanıp köşede ağla hadi ne fayda
Замкнувшись в углу, плачь, да какой в этом толк?
Kar yağsa bedeni aklar mı?
Если выпадет снег, очистит ли он тело?
Korku seni de saklar mı?
Спрячет ли он тебя от страха?
Ecelden, ne farkı kaldı yaşamanın ölümden?
В чём разница между жизнью и смертью, от которой не убежать?
Ne farkı kaldı kaçmanın cesaretten?
В чём разница между бегством и смелостью?
Defalar oldu ben gördüm tebessümdü deva derde
Много раз я видел, что улыбка лекарство от боли
Gördüm çok konuşmak değil, kanıtı yerde
Я видел, много говорить не дело, доказательство налицо
Namlular hedefte masum, suçlular gözünde perde
Дула нацелены на невинных, у преступников пелена на глазах
Kumpanyada zehir verin inan sevap olur bu ferde
Отравите их на пирушке, поверьте, это будет благодеянием для этого человека
Hitlerin azizliğinde terörizm hapis
Терроризм в заключении по прихоти Гитлера
Cenazenin vaftizden yoksun bebeleri kucakta tatmin
Удовлетворение в объятиях некрещёных младенцев на похоронах
Halsiz kaldı geceleri, meçhul failin
Ночами он оставался бессильным, личность преступника неизвестна
Nöbetçi hain ırk köleydi değil mi, Teksas'ta yoktu ayin
Дежурный злодей был рабом расы, не так ли? В Техасе не было ритуала
Saf tutuldu camide pek saf değildi caniler
Выстроились в мечети, но преступники были не очень-то чисты
Hep katledildi aniden, biz katledildik harbiden
Всегда убивали внезапно, нас убили по-настоящему
İnsanlığımız ölmüş cenazesini kaldıran yok
Наше человечество умерло, и никто не несёт его гроб
Tek bir sebebi varmış oysa ölümün adı da petrol
У смерти есть только одна причина, и имя ей нефть
Gözümü kapadım korktum ben de sağıma soluma
Я закрыл глаза, испугался, оглянулся по сторонам
Biriken herkes almış yerini, katliamda başrol
Все собравшиеся заняли свои места, главная роль в бойне
Ölümün sebebi petrol
Причина смерти нефть
Günümün gecesi petrol
Ночь моего дня нефть
Sanatınızla övünün kalbin çıkmaz lekesi petrol
Хвастайтесь своим искусством, неизгладимое пятно на вашем сердце нефть






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.