Joker - Hiçsiniz - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Joker - Hiçsiniz




Hiçsiniz
Вы никто
Mikrofonda Jok 1-2 deneme!
У микрофона Джокер, 1-2 проверка!
Güç birimleri devrede
Энергетические блоки активированы
Gelemezsiniz aynı level'e benle
Тебе не подняться на мой уровень
Kelimeleri geveleme be!
Не мямли слова!
Heceleme boşuna beceremezsin
Не пытайся, у тебя не получится сложить
Sekreterim reçete versin
Пусть мой секретарь выпишет рецепт
Istersen benimkiyle ateş edersin
Если хочешь, можешь пальнуть из моего
Senle ben bu gece ne dersin?
Как насчёт этой ночи, детка?
Pimini çekip atarım flow'un
Выдерну чеку твоего флоу
Alev alır g*** Alizade gibi
Вспыхнет, как у грёбаного Ализадэ
Daha ne kadar kötü olabilir acaba? dedim ve
Может ли быть ещё хуже? подумал я, и
Kalamadım nötr kulaklarımı kanattı a*** k*** çöpü!
Не смог остаться равнодушным, эта хренова куча мусора резанула мне уши!
Sıkıldım alttan almaktan
Устал подставлять другую щеку
Diss atmadım diye Çakal'lar rahattalar
Шакалы расслабились, думают, диссы не пишу
Ama değiliz aynı çapta be kanka!
Но мы с тобой не одного поля ягоды, братан!
Yeteneğini milyonla çarpsam da
Даже если умножить твой талант на миллион,
Sığar beslenme çantana hatta
Он поместится в твоём же контейнере для еды, детка
20 yıl önceki ben seni 5'e katlar
Я 20-летней давности уделаю тебя в пять счётов
Baksana aramızdaki farka
Взгляни на пропасть между нами
Jokzilla s*** kalkamaz 6 hafta
Эта грёбаная Джокерзилла не продержится и шести недель
Bu J vitamini gargara yap lan!
Это витамин J, полощи им рот!
Arakla kim anlayacak?
Кто поймёт это под араком?
A*** yerine koy herkesi dalgana bak
Представь на месте всех этих ... себя и посмотри, как всё катится к чертям
Manzaraya karşı yat ve rahatla
Приляг напротив и расслабься
Mirası ceplerine dolduran
Все, кто набил карманы наследством
Tüm herkes adam oldu lan!
Вдруг стали людьми!
Gemiyi terk etmeden önce kaptan
Перед тем, как покинуть корабль, капитан
Ölüyo'lardı korkudan
Умирал от страха
Mirası ceplerine dolduran
Все, кто набил карманы наследством
Tüm herkes adam oldu lan!
Вдруг стали людьми!
Gemiyi terk etmeden önce kaptan
Перед тем, как покинуть корабль, капитан
Ölüyo'lardı korkudan
Умирал от страха
Şunu bilin ki hiçsiniz!
Знайте же, вы никто!
Şunu bilin ki hiçsiniz!
Знайте же, вы никто!
Şunu bilin ki içtiğiniz hiç bi' b***
Знайте, вся эта дрянь, что вы хлещете,
Yazdırmaz benim gibi
Не вдохновит вас писать, как я
Şunu bilin ki hiçsiniz!
Знайте же, вы никто!
Şunu bilin ki hiçsiniz!
Знайте же, вы никто!
Şunu bilin ki içtiğiniz hiç bi' b***
Знайте, вся эта дрянь, что вы хлещете,
Yazdırmaz benim gibi
Не вдохновит вас писать, как я
Oh! 2 yıllıkları yerim kıtır kıtır hep
О! Съем ваши двухгодичные потуги, хрум-хрум
Gıkımı çıkarmadım acaba sıkıntınız ne?
Я молчал, так в чём же ваша проблема?
K*** kaçar hevesiniz sıkı durun
Ваш запал быстро угаснет, держитесь крепче
Rap babasına geri döndü yıkılın hadi!
Отец рэпа вернулся, так что валяйтесь в ногах!
Sıkıldım hepinizden yiyin zıkkımın dibini
Я устал от вас всех, так что сосите!
Ya da s*** kemirin hadi kızdırın beni ve
Или снимите штаны, разозлите меня, и
Sonra çıktığın deliğe geri zımbalayayım seni
Я загоню тебя обратно в ту дыру, откуда ты вылез
Adımı konuşma be s*** iti!
Не смей произносить моё имя, ублюдок!
Birisi size y*** gibi olduğunuzu
Кто-то должен был сказать тебе, что ты - дерьмо,
Söylemeli keko evine geri defol!
Так что проваливай обратно в свою деревню!
2000 model emo stilini cebine koy
Засунь свой эмо-стиль 2000-х себе в карман
Ve beni kırmak zorunda bırakma yeni rekor
И не заставляй меня ставить новый рекорд
Elimin kirisiniz de mi Sefo?
Неужели ты тоже замешан в этом дерьме, Сэфо?
Ekürilerinle bunu dinle ve beni de sor
Послушай это со своими корешами и спроси обо мне
Onları denizde boğ yerime
Лучше бы я утопил их в море
K*** on numara çocuk ama
Хороший же парень,
Rap hala benimle bro!
Но рэп всё ещё со мной, бро!
Sizse turist yapın kulis
А вы продолжайте строить из себя туристов за кулисами
Gelince polis kaçın quit
Приезжайте с полицией, а потом сматывайтесь
Çekin yüzlerce saçma TikTok ve Reels
Снимайте свои тупые ТикТоки и Рилсы
Bizdense asla çıkmaz bu iz rap
Такой рэп, как у нас, вам никогда не написать
Şunu bilin ki hiçsiniz!
Знайте же, вы никто!
Şunu bilin ki hiçsiniz!
Знайте же, вы никто!
Şunu bilin ki içtiğiniz hiç bi' b***
Знайте, вся эта дрянь, что вы хлещете,
Yazdırmaz benim gibi
Не вдохновит вас писать, как я
Şunu bilin ki hiçsiniz!
Знайте же, вы никто!
Şunu bilin ki hiçsiniz!
Знайте же, вы никто!
Şunu bilin ki içtiğiniz hiç bi' b***
Знайте, вся эта дрянь, что вы хлещете,
Yazdırmaz benim gibi
Не вдохновит вас писать, как я





Авторы: Mete Erpek


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.