Joker, Dilkeş Kardar & Charlee - Son Bulur Acılar - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Joker, Dilkeş Kardar & Charlee - Son Bulur Acılar




Son Bulur Acılar
Конец страданиям
Nakarat (Charlee):
Припев (Charlee):
Kin dolu bak bu fani hayatlar
Злобой полны, взгляни, эти бренные жизни
Kim korur ah seni bu hayattan
Кто защитит, ах, тебя от этой жизни
Son bulur sendeki bütün acılar
Конец наступит всем твоим страданиям
Karşına ansızın biz çıkarsak
Если вдруг перед тобой мы появимся
Dilkeş Kardar:
Dilkeş Kardar:
Terin aksa oluk oluk derim
Пусть твой пот льётся ручьями, говорю я
Aslen olur olur kriz anındayız
По сути, мы в кризисный момент
Oğlum ürettik kin sayfa dolu
Сынок, мы породили злобу, страницы полны
Bu punch siz hala mektebinde sanın kendinizi
Этот панч, вы все ещё считаете себя в школе
Eskişehir İzmir İstanbul arası merdivenim (bastır)
Эскишехир, Измир, Стамбул - мои ступени (дави)
Kelime sanatı bu işi bitirip
Искусство слова, закончив это дело
İşin içinde kalın
Оставайтесь в теме
Rehabilite eder adamı bu beat
Этот бит реабилитирует человека
Ve gerekir yeni bi akım
И нужно новое течение
Charlee Joker DK gelin yakından bakın
Charlee, Joker, DK, подойдите, взгляните поближе
Siz hala dev aynasındasınız lan
Вы все ещё в кривом зеркале, блин
Kasım kasım kasıl ortak olur
Напрягись, напрягись, станешь товарищем
Varsa peşin paran kadar insan
Если есть наличные, столько у тебя и друзей
Kendi çukuru bok doluyken
Пока твоя собственная яма полна дерьма
Battı gözüne arsam
Мой участок запал тебе в глаза
Ektim tarla doğurdum ben pamuk gibi rhyme'lar
Я засеял поле, вырастил рифмы, словно хлопок
Ateşten yürek bendeki sende yürek camdan
Сердце из огня у меня, а у тебя из стекла
Ezber bozar rap'im
Мой рэп ломает шаблоны
Sende sanırsın ki tekim
Ты думаешь, что я один такой
Yeraltından ilham gelir
Вдохновение приходит из андеграунда
İlaç zanneder la hekim
Лекарь считает это лекарством
Destek olur canlı kanlı dinledikten sonra
Поддержит, послушав вживую
Peki ne değişti dünden bugüne hala aynı yerde tekim
И что изменилось со вчерашнего дня? Я всё ещё один на том же месте
Nakarat (Charlee):
Припев (Charlee):
Kin dolu bak bu fani hayatlar
Злобой полны, взгляни, эти бренные жизни
Kim korur ah seni bu hayattan
Кто защитит, ах, тебя от этой жизни
Son bulur sendeki bütün acılar
Конец наступит всем твоим страданиям
Karşına ansızın biz çıkarsak
Если вдруг перед тобой мы появимся
KingSize ve Dilkeş bu sizinkisi dip ses lan
KingSize и Dilkeş, это ваш жалкий лепет
Kadıköy Acil Charlee İstanbul respect yo!
Кадыкёй, Аджил, Charlee, Стамбул, респект, yo!
İster duy istersen kalbinle hisset
Хочешь услышь, хочешь сердцем почувствуй
Biz izlerken yeraltını git kaydet bi diss track
Пока мы наблюдаем за андеграундом, иди запиши дисс-трек
Bu da rhyme dersi direk gidip çay demle
Это урок рифмы, иди завари чай
Bize bırak mikrofonu bi kenarı gitmiyo kan beyninize
Оставьте нам микрофон, кровь к вашему мозгу не поступает
Kralı kim yeraltının umrumda değil
Мне плевать, кто король андеграунда
Kendi kendinizi becerin hepiniz bar serserisi
Вы все барные бездельники, сами себя погубите
Joker kış güneşi sen bahar şenliğisin
Joker - зимнее солнце, а ты - весенний фестиваль
Hela terliğisin ne var yani artık daha terbiyesizim
Ты просто в тапочках, ну и что, теперь я ещё более бесцеремонный
Rahat ol HiphopJobz Everest tepesi
Расслабься, HiphopJobz - вершина Эвереста
Bu rap değil amına koyayım pitbull çenesi
Это не рэп, блядь, это челюсть питбуля
Yaşarım ölürüm gülerim ağlarım
Живу, умираю, смеюсь, плачу
Sana ne düşerim kalkarım dizlerim kanar
Тебе-то что? Падаю, встаю, колени в крови
Hep kalemim yazar en sertinden şiire gazele
Моё перо всегда пишет самые жесткие стихи и газели
Kim korur söyle bu gece karşına biz çıkarsak seni be?
Кто защитит тебя, скажи, этой ночью, если мы вдруг перед тобой появимся?
Nakarat (Charlee):
Припев (Charlee):
Kin dolu bak bu fani hayatlar
Злобой полны, взгляни, эти бренные жизни
Kim korur ah seni bu hayattan
Кто защитит, ах, тебя от этой жизни
Son bulur sendeki bütün acılar
Конец наступит всем твоим страданиям
Karşına ansızın biz çıkarsak
Если вдруг перед тобой мы появимся






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.