Joker, Dilkeş Kardar, Eypio & Burak King - Champions - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Joker, Dilkeş Kardar, Eypio & Burak King - Champions




Champions
Champions
D-K ve A.P.O. we are the champion!
D-K and A.P.O. we are the champions!
Ben Kingsize sen eşantiyon
I'm Kingsize, you're just a free sample
Karşımda düşmanın şansı yok
The enemy standing before me has no chance
13 yıldır gittiğim taşlı yol
13 years I've walked this rocky road
Rap çaldığım kapıları açmıyorsa bunu siktir et!
If rap ain't opening doors for me, then screw it!
Dilim AK-47 hedefini şaşmıyor hiç
My tongue is an AK-47, never missing its target
MC'ler kız peşinde, benim peşime düşme piç hırs içinde
MCs are chasing girls, don't chase me, you pathetic, greedy bastard
Ya bir bul çalış geber 45'inde
Either get a job, work, and die at 45
Ya da boş ver gülüp geç buna, bu Hip Hop!
Or forget it, laugh it off, this is Hip Hop!
Bunadın ahbap, bana bu kadar kafayı takman aptalca
You're senile, pal, obsessing over me is stupid
Lirik yazma saçma sapan laflara karnımız tok
We're fed up with your nonsensical lyrics
Daha fazla katlanamam
I can't take it anymore
Alttan alamam, alt taramalı rhmye yaptım
I can't be lenient, I switched to the submachine gun
Alt tarafı kaç paralık adamsınız
You're nothing but cheapskates
Akbabaların aklını alırım lan!
I'll blow the vultures' minds!
Joker hakkını kullanamadın
Did you fail to use your Joker card?
Acaba kalıbının adamı mısın, yoksa pezevengin kadını mısın?
Are you a man of your word, or just a pimp's woman?
Pop star gibi karalarım ismini boktan paranın köpeği çakalısın
Like a pop star, I blacken your name, you jackal, dog of filthy money
Bu savaşın öteki tarafı sıkıcı aşk acısı
The other side of this war is boring heartache
Başka bi' sik yok gibi rap saçmalık sırf
As if there's nothing else, rap is pure nonsense
Bağrınıza taş basınız, baş ağrınıza punch yazılır
Swallow your pride, punches are written for your headaches
Kaşarlarınıza yavşayın
Hit on your cheap girls
Başka çıkış yok bu odadan
There's no other way out of this room
Şu an benle baş başasın!
Right now, you're alone with me!
Deliyor bağrımı rap ve yine yazıyorum aga kafa dolu stres
Rap is tearing my heart apart, and I'm writing again, bro, head full of stress
Adımı bağırıyo'n hep bu Champions League yerin altı yeni track
You keep shouting my name, this Champions League, underground new track
Savaşır korkularım bu ruhum deli gibi sana sataşır
My fears are fighting, this soul of mine is going crazy, taunting you
Bi tadan hemen alışır da bizim piyasa hep kirli çamaşır
One taste and you're hooked, but our market is all dirty laundry
Rap'in ağa babası bur'da beni yorma
The godfather of rap is here, don't tire me
Kuralına göre oyna diyo'sunuz da
You say play by the rules, but
Kuralı yok buranın, kralı kim sizin
This place has no rules, who's your king?
O taraflara kan gerekir, beni bil
That side needs blood, know me
Yeniden doğdum küllerimden
I was reborn from my ashes
Sen Külkedisi Masalı gibi suni
You're artificial, like the Cinderella story
Ben Manas Destanı gel anlatıy'im
I'm the Epic of Manas, let me tell you
Boru gibi penaltı bak ben haklıyım (next level!)
A penalty as clear as day, look, I'm right (next level!)
Yokuşunuz bana değil, size dik
Your hill is not steep for me, it's steep for you
Gülmüyorum bile bu nasıl bi' parodi
I'm not even laughing, what kind of parody is this?
Görmüyo'sunuz hiç yapılanları
You don't see what's being done at all
Bir kayıt için harcadığınıza da para diyin ama değil
Call what you spend on a recording money, but it's not
Komik rakamlar sahnem toz
Funny numbers, my stage is dusty
Benim her olayınıza da karnım tok
I'm fed up with all your drama
El sallayamayan körpecikler
Tender little ones who can't even wave
Hepinizi sıraya koyu'cam ama sistem yok (next level!)
I'll put you all in line, but there's no system (next level!)
Tavla zarı bu rap sende ama ben kan basar hep damardan
This rap is like backgammon dice for you, but I always inject blood into my veins
Bi' bak lan ot dolu bahçeniz
Look at your weed-filled garden
Ben de rap ektim, yeşerttiğimde kin birikti (next level!)
I planted rap too, when I grew it, hatred accumulated (next level!)
Yeni nesil hadi bitir işin peşine takılan adam için diyim
New generation, come on, finish the job, let me tell you about the man who's on my tail
Hadi bu mesele beni geriyo'
Come on, this issue is bothering me
Ve bi' kere de adamına göre değil
And for once, it's not according to the man
Adam olup bırakın ulan muameleyi! (perfect congratulations!)
Be a man and stop the treatment! (perfect congratulations!)
Deliyor bağrımı rap ve yine yazıyorum aga kafa dolu stres
Rap is tearing my heart apart, and I'm writing again, bro, head full of stress
Adımı bağırıyo'n hep bu Champions League yerin altı yeni track
You keep shouting my name, this Champions League, underground new track
Savaşır korkularım bu ruhum deli gibi sana sataşır
My fears are fighting, this soul of mine is going crazy, taunting you
Bi tadan hemen alışır da bizim piyasa hep kirli çamaşır
One taste and you're hooked, but our market is all dirty laundry
İstanbul, İzmir, Eskişehir rap
Istanbul, Izmir, Eskisehir rap
Bu mektep eskilerden eski okul rap
This school is old school rap from the old days
Bu gençler okullardan mezun olur hep
These young people always graduate from schools
Yanımdalar biz yoksak merhum olur rap
They are with me, if we are not here, rap will be deceased
Bu yüzden gel sarıl, rap çek içine çek yarıl
So come on, hug, pull rap into yourself, split open
Lazım bize hep tarım, çünkü vardır efkârım
We always need agriculture, because I have worries
Boşluklara değil, benim kulaklarına var lafım
My words are not for the void, but for your ears
Bir kızım var bir de rap'le oldu benim çift karım (dağılın!)
I have a daughter, and with rap, I have a second wife (disperse!)
Biz gelince yardım diye yalvarın
When we come, beg for help
tavuk çok doldur rap'le ambarı, titret oğlum dağları
Hungry chicken, fill the barn with rap, shake the mountains, son
Bazen yazmam, beat'le oturur ağlarım
Sometimes I don't write, I sit with the beat and cry
Sana rap mi lazım sen otur ben sağlarım
Do you need rap? You sit, I'll provide
Benim hiç kimseyle, hiç siteyle yok bağım
I have no connection with anyone, with any site
Borular bağlanmış ağızlarında var lağım
Pipes are clogged, there's sewage in their mouths
Ve ustam demişti olsun elde bayrağın
And my master said, let there be a flag in your hand
Eğer tanımıyorsan Eypio bu yarağım!
If you don't know me, Eypio, this is my wound!
Deliyor bağrımı rap ve yine yazıyorum aga kafa dolu stres
Rap is tearing my heart apart, and I'm writing again, bro, head full of stress
Adımı bağırıyo'n hep bu Champions League yerin altı yeni track
You keep shouting my name, this Champions League, underground new track
Savaşır korkularım bu ruhum deli gibi sana sataşır
My fears are fighting, this soul of mine is going crazy, taunting you
Bi tadan hemen alışır da bizim piyasa hep kirli çamaşır
One taste and you're hooked, but our market is all dirty laundry
Deliyor bağrımı rap ve yine yazıyorum aga kafa dolu stres
Rap is tearing my heart apart, and I'm writing again, bro, head full of stress
Adımı bağırıyo'n hep bu Champions League yerin altı yeni track
You keep shouting my name, this Champions League, underground new track
Savaşır korkularım bu ruhum deli gibi sana sataşır
My fears are fighting, this soul of mine is going crazy, taunting you
Bi tadan hemen alışır da bizim piyasa hep kirli çamaşır
One taste and you're hooked, but our market is all dirty laundry





Авторы: Inconnu Editeur, Tila Mcbride


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.