Joker Xue - 野心(電影《緝魂》推廣曲) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Joker Xue - 野心(電影《緝魂》推廣曲)




野心(電影《緝魂》推廣曲)
Амбиции (песня из фильма «Потерянная душа»)
歡迎妳誤入這片狼籍的森林
Добро пожаловать в этот хаос, в мой лес,
规则是为了片净土去拼命
Где закон - лишь битва за клочок небес.
用纯白的纱 遮住扭捏的野心
Белоснежной тканью ты скрываешь пыл,
过了河 有美丽的繁星
Но за рекой, смотри, сияет звёздный пыл.
已交出我勇敢的皮肉作指引
Я открыл тебе себя, стал твоим щитом,
求浑浊的泉水再赐我次生命
В мутном роднике ища жизни новый дом.
我们还算干净
Мы чисты с тобой,
至少都挥霍过良心
Ведь совесть попрать пришлось нам обоим.
我望着你 不肯后退的眼睛
В твоих глазах упрямых ищу ответ,
也不确定 自己代表了光明
Но кто из нас здесь свет, а кто - кромешный бред?
在黑暗里 我们不需要怜悯
В этой тьме жалость нам ни к чему,
在正义里 有回答不了的问题
У правосудия нет ответа самому.
都想用迫切的心换片龙鳞
Сердца готовы мы на чешую сменять,
越众矢之的越容易一举成名
Сквозь строй пройти, славу свою добывать.
已看得见归途为何还要前进
Видно финал, но мы продолжаем путь,
切掉一点良心换一点野心
Ещё кусок совести - амбиций горький фрукт.
我望着你 走投无路的眼睛
В твоих глазах загнанный прячется зверь,
也不确定 自己代表了光明
Но кто из нас здесь свет, а кто - кромешный бред?
在黑暗里 都不需要怜悯
В этой тьме жалость нам ни к чему,
在正义里 有回答不了的问题
У правосудия нет ответа самому.
我怀疑你 熙熙攘攘的正义
Я сомневаюсь в твоём чувстве правоты,
却放过你 不再还手的身体
Но тело моё больше не хочет борьбы.
在原则里 我必须胜过你
Я должен победить, таков мой принцип простой,
在对手里 你算可敬的宿敌
Ты - достойный враг, хоть и с душою пустой.





Авторы: Zhi Qian Xue


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.