Joker feat. Allame - Eskisi Gibi - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Joker feat. Allame - Eskisi Gibi




Eskisi Gibi
Like It Used To Be
Bahsedeceğim bi kaç konu var, halk içinde ezilenden
There are a few things I need to talk about, about the oppressed amongst the people
13 yaşındaki nesli bitirdiniz dizilerle
You destroyed the 13-year-old generation with TV shows
Bizi nerden yıkacağını bilmekte AB
The EU knows exactly how to break us down
Fakat önünde duvar gibi dikildi kâbe
But the Kaaba stands tall like a wall before them
Yitip gittik tane tane, her oyunda yanlış hamle
We're fading away one by one, making the wrong moves in every game
Bunun adı değil hamlet, bu kez kapalı perde
This isn't called Hamlet, this time the curtain is closed
Bu sistemde bir kum tanesisin, uyan
You're a grain of sand in this system, wake up
Fare kapanından feyz al, hayat boktan anne
Take a lesson from the mousetrap, life sucks, mother
Artık yok çıkış çocuk, gezdiğin koridorda
There's no way out anymore, kid, in the corridor you wander
Ellerinde yok bonibon silah, hepsi poligonda
They don't have candy guns, they're all at the shooting range
Toz pembe mi komik olma, yaşantın kapkara salak
Don't be funny, life's pitch black, you fool
Bak bana tüm kapılarının anahtarı para
Look at me, the key to all your doors is money
Sana bahşedilen asgarî bi maaş ve tantana
The minimum wage and the fanfare bestowed upon you
Gelip kargalar konar arkana, respect Kenny Arkana
The crows come and perch behind you, respect Kenny Arkana
Biz saltanata doğru ilerlerken
As we march towards the kingdom
Kanat çırpan birer martı iken
While we are seagulls flapping our wings
Millet yine gözünü dikti Tarkan′a
The people once again fixed their eyes on Tarkan
kulaklarını çünkü var dahası
Open your ears because there's more
Bizde mevcuttu tıp dehası, Avrupa'ya satmasaydık
We had medical genius, if only we hadn't sold it to Europe
Nasıl değiştik söyleyin bu kadar
Tell me how we changed so much
Nasıl minnet ettik acep vatanı yutana
How did we come to thank those who swallowed our homeland
Bu kara güne sürükleyip, sor " yok mu kurtaran? "
Dragging us into this dark day, ask "Is there no savior?"
Bi tavşan gibi kanıyoruz her havuç tutana
Like a rabbit, we bleed for anyone who holds a carrot
Gel barış bu tarafta hep karıştı taraflar
Come make peace, the sides have always been mixed up on this side
Rap tarafsız anahtar ′gel' dur kanatma
Rap is an impartial key, come, stop hurting
Bu yeterince delik deşik, tuz basılı derin yara
This is riddled with holes, a deep wound with salt rubbed in
Sorunlardan bahsetme yoksa elin yanar
Don't talk about the problems or your hand will get burned
Benim mahkemem aleyhinizde verir karar
My court will rule against you
Çünkü onlar çoban, biz koyun, herşeye denir "tamam"
Because they are the shepherds, we are the sheep, to everything we say "okay"
Gelir tararlar kalaşnikofla, evin talan, beynin saman
They come and sweep with Kalashnikovs, your house is looted, your brain is straw
Geçti zaman, leş akbabandan geri kalan kemik
Time has passed, the bone left from the vulture
Değil lavantalar hepsi geyik
Not lavenders, they're all bullshit
İnsan elde edemediği her ne varsa benim sanar
Humans claim everything they can't have
Kâbus var, dünya sevdiğim herşeyi geri getir
There's a nightmare, world bring back everything I love
(Dünya sevdiğim herşeyi geri getir)
(World bring back everything I love)
Kâbus var, kâbus var, kâbus var, kâbus var
There's a nightmare, there's a nightmare, there's a nightmare, there's a nightmare
Çare bekleme karanlık sabahlar
Don't wait for a cure in the dark mornings
Güneş doğmaz eskisi gibi
The sun doesn't rise like it used to
Yine kâbus var, kâbus var
There's a nightmare again, there's a nightmare
İnsan güzel olan herşeyi bitirir
Humans destroy everything beautiful
Hadi al geri bana tüm verdiklerini
Come on, take back everything you gave me
Güneş doğmaz eskisi gibi, yine kâbus var (kâbus var)
The sun doesn't rise like it used to, there's a nightmare again (nightmare)
Dünya sevdiğim herşeyi geri getir
World bring back everything I love
İnsanları öldür, yaptığına derler 'best of
Kill people, they call what you do 'best of'
Şeytanî zekâ değilsin insanlığa maskot
You're not a demonic genius, you're a mascot for humanity
Bi baston elinde kalan onu da al de ′finito
With a cane in your hand, take it and say 'finito'
Evren öldü, yeni hedef mars ya da plüton
The universe is dead, the new target is Mars or Pluto
Şahsına bi mezar al, kâfir yurduna 31 çekerken evlat
Get yourself a grave, while your son shoots 31 in the land of infidels
Millet takar camîndeki ezana (ezana)
People don't care about the call to prayer in the mosque (call to prayer)
Sorarsın ′ne zaman değişecek bu sistem
You ask 'when will this system change'
Yaptığın sanat değil, orospu çık kulisten
What you do is not art, you whore, get out of the backstage
Konuşmak göt ister, söylediğin sakıncalı
Talking takes balls, what you say is risky
Müzik rap, evini basabilirler 6-7 polisle
The music is rap, they can raid your house with 6-7 cops
Adalet yok sallantıda, paralı piçin yeni yat ister
There's no justice, it's shaky, the rich bastard wants a new yacht
Masum ölür, yalnız cesedi varsa çıkar hapisten
The innocent die, only if there's a body do they get out of prison
Namus deyip götünü başını açma salak
Don't open your ass and your head talking about honor, you fool
Bu durum ezilerek o aynı partiye oy vermek gibi saçma sapan
This situation is as absurd as voting for the same party that oppresses you
Tacı takan hiç bir hediye mutlu etmeyecek
No gift will make you happy, not even wearing the crown
Sana verdiğimiz rap hiphop ya da dar ağacı kadar
The rap we give you is as much as hip hop or the gallows
Benden üstün değilsin sen de et ve kemikten
You're not superior to me, you're also made of flesh and bone
Beynin amcık kadar çünkü vajina denen küçük delikte
Your brain is the size of a pussy because in that little hole called a vagina
Gebelikten kurtar hayatını, yedek yok hiç istepne
Save your life from pregnancy, there's no spare, no stand-in
Magazin gibi bi pornoyu çocuklarına izletme
Don't show your children a porno like a magazine
Kusursuz bi cinayetle öldü vatanım umutsuz
My homeland died with a perfect murder, hopeless
Cebinde simite yetecek paran yok bu yüzden mutsuzsun
You don't have enough money in your pocket for a simit, that's why you're unhappy
Kusturdun toprakların kışta bahara var
You've vomited up your lands, from winter to spring
Mirasını katlayacaksın lan, meydanlarda daha da bağır
You're going to multiply your inheritance, damn it, shout even louder in the squares
Kafana ağrılar sokmalarının nedeni düşünce
The reason they're putting headaches in your head is thought
Kimin üstünden kimi düzdüysen bunu sokma sakın bilince
Whoever you screwed over, don't let that into your consciousness
Sevince elinden öldürülünce kalbinden bi ses ver
When you love, give a voice from your heart when they kill you from your hand
Derinden atmak istediğin gitmez eğer derinse
If you want to throw it deep, it won't go away if it's deep
İstersen söyle 'rapçiler edepsiz′ mersi
If you want, say 'rappers are rude' thank you
Senin paranı çalıp anana sövdüler resmen ne dersin
They stole your money and cursed your mother, what do you say
Geber git, kefensiz, sen ne kadar isyan edersen de et
Go die, without a shroud, no matter how much you rebel
Sonucunda ruhun Allah'a teslim
In the end, your soul will surrender to God
Çare bekleme karanlık sabahlar
Don't wait for a cure in the dark mornings
Güneş doğmaz eskisi gibi
The sun doesn't rise like it used to
Yine kâbus var, kâbus var
There's a nightmare again, there's a nightmare
İnsan güzel olan herşeyi bitirir
Humans destroy everything beautiful
Hadi al geri bana tüm verdiklerini
Come on, take back everything you gave me
Güneş doğmaz eskisi gibi
The sun doesn't rise like it used to
Yine kâbus var kâbus var
There's a nightmare again, there's a nightmare
Dünya sevdiğim herşeyi geri getir
World bring back everything I love
Çare bekleme karanlık sabahlar
Don't wait for a cure in the dark mornings
Güneş doğmaz eskisi gibi
The sun doesn't rise like it used to
Yine kâbus var, kâbus var
There's a nightmare again, there's a nightmare
İnsan güzel olan herşeyi bitirir
Humans destroy everything beautiful
Hadi al geri bana tüm verdiklerini
Come on, take back everything you gave me
Güneş doğmaz eskisi gibi
The sun doesn't rise like it used to
Yine kâbus var, kâbus var
There's a nightmare again, there's a nightmare
Dünya sevdiğim herşeyi geri getir
World bring back everything I love





Авторы: Joker


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.