Joker - Başkaldırış (feat. Dramelodi) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Joker - Başkaldırış (feat. Dramelodi)




Başkaldırış (feat. Dramelodi)
Восстание (совместно с Dramelodi)
Bi′ duman şehir ellerimde bi' kart şehir
Город дыма в моих руках, карта города,
Dudaklarda şiir şehir, kan döker döner bu şehir
Стихи на губах, город, где льется кровь,
Ucuzdan bi bilet şehir, silahlar ve rulet şehir
Дешевый билет в город, оружие и рулетка,
Karanlık ve ölüm şehir, kanla akarken bu nehir
Город тьмы и смерти, река течет кровью.
Hiphop Azrail oğlu insan oldu katil
Хип-хоп, сын Азраила, стал убийцей,
Bu sokaklarda anlaşılmaz artık hiç bi′ fail
На этих улицах больше не понятно, кто виноват,
Uzi kalaşniof ve bombalar da dahil
Узи, Калашников и бомбы в комплекте,
Hikayeden ibaret değil Abil ve Kâbil
Это не просто история Авеля и Каина.
Bi' oyun tamam döner durur bu kez geleni giden vurur
Игра окончена, вращается, бьет каждого,
Siren sesine çıkar sorun dedim ya budur durum
Выходи на звук сирены, проблема в этом, я сказал, вот так обстоят дела,
Kentin öbeklerine çöken kapkaranlık sisten hep
Из-за непроглядного тумана, опустившегося на районы города,
Sorumlu tutulur herkesçe işlemeyen sistem
Все обвиняют неработающую систему.
Bi' kist misali yaralıyorsa damarlarını içten
Как киста, ранит твои вены изнутри,
Elini kaptırırsın en sonunda medet umunca piçten
В конце концов ты протягиваешь руку ублюдку, ища помощи,
Masada açılı kartlar var zaman geçer artarlar
Карты на столе раскрыты, время идет, ставки растут,
Riski neyle tartarlar şimdi tek bi′ kartım var
Чем они рискуют? У меня только одна карта.
Tek ihtiyacımız gözlerimizi açmak
Нам нужно только открыть глаза,
Tek yaptığımız şey zoru görünce kaçmak
Все, что мы делаем, это бежим, когда видим трудности,
Tek şansımız var başkaldırış
У нас есть только один шанс - восстание,
Yoksa ömür boyu koş taş kaldırım
Иначе всю жизнь будешь бежать по каменной мостовой,
Koş koş, sakın gözlerini açma
Беги, беги, не открывай глаза,
Koş yetiş hadi hayata başla baştan
Беги, успей, начни жизнь заново,
Koş çocuk hadi şansın yok ki başka
Беги, малыш, у тебя нет другого шанса,
Hepsi kalbi taştan, hepsi saçma
У всех каменное сердце, все бессмысленно.
Elden düşme her düşün sonu bak ötenazi
Каждая мысль из под контроля, смотри, конец - эвтаназия,
Rotanı çiz, arazi şaka kaldırır bi′ nazi kadar en fazla
Проложи свой маршрут, местность выдержит шутки максимум как нацист,
Gerisi tam enkaz lan
Остальное - полный крах,
Çapıyla sorunu olana şimdiden mezar kazma gerek
Тем, у кого проблемы с калибром, уже пора копать могилу.
Gönderildi beyne tonla promil
В мозг отправлено тонны промилле,
Çocuk bu çöplük ortasında kalamadık stabil
Малыш, мы не смогли оставаться стабильными посреди этой свалки,
Neden o kadar zayıf, o kadar kayıp mıydık?
Почему мы были такими слабыми, такими потерянными?
Benliğin çalındığında kafalar ayıkmıydı? Söyle!
Когда украли твою личность, были ли все в здравом уме? Скажи!
Nedense panikteydi insanoğlu yarası derin
Почему-то человечество в панике, рана глубока,
Tek nefesti kurtuluşu tek bi araba parası değil
Спасение - один вздох, а не деньги на одну машину,
Çıtırtıları duyuldukça dumanlanan kristalin o
Это хруст дымящегося кристалла,
Ellerini bi gözüne çekti, e' gökyüzünde beyin değer mi?
Он закрыл один глаз рукой, эй, разве мозги на небесах чего-то стоят?
Bu sokaklar harbiden değerli
Эти улицы действительно ценны,
Öte yanda boş beleş işler benden değerli ve
По ту сторону пустые, бесполезные дела ценнее меня, и
Burda orta yolunu bulamadıkça yazarken
Пока мы не найдем здесь золотую середину, пока я пишу,
Bu sikik kurgudan bağımsız yaşamak harbi hayal mi?
Жить вне этого хренового сценария - это действительно мечта?
Unut güzel sabahlarını, unut gün batımında doğan sevdalarını
Забудь свои прекрасные утра, забудь о любви, рожденной на закате,
Gül yaprağı kurut çöktü kapkaranlık bulutlar
Высуши лепестки роз, спустились черные тучи,
Bir umut bekler vedaların buruk
Надежда ждет горьких прощаний,
Sabrının kaçıncı defaları bu alıp verdiğin soluktan
В который раз ты теряешь терпение с каждым вздохом?
Başka bişey kaldı elinde sınıra geldiğinde?
Что-то еще осталось у тебя, когда ты доходишь до предела?
Birincilik müzikte değil vergi rekortmenliğinde
Первое место не в музыке, а в рекордах по налогам,
Çok geç artık bunlar için halka seslendiğimde
Слишком поздно для всего этого, когда я обращаюсь к народу,
Baktım anlamıyor kimse kulağı bokla beslendiğinden
Я вижу, что никто не понимает, потому что их уши питаются дерьмом.
Bu ne ki hastanede rehin kalanlar yanında
Это что, по сравнению с теми, кто застрял в больнице,
Eroin bağımlıları ve intihardan yatanlar
Героиновые наркоманы и те, кто лежит после попытки самоубийства,
Ailene gönderilir kadavran çocuk
Твой труп отправят твоей семье, малыш,
Emin ol suç işleyenler de senin kadarlar
Поверь, преступники такие же, как ты.
Okul çağı internet tesirinde nesilin
Школьное поколение под влиянием интернета,
Ağzına birer penisilin verin ki zeka testini geçsin
Дайте им пенициллин, чтобы они прошли тест на интеллект,
Velakin millet felaket gibi beyninin
Однако люди, как катастрофа, своим мозгом
%2′sini kullanır ama penisinin hepsini
Используют 2%, но своим пенисом - все 100%.
Tek ihtiyacımız gözlerimizi açmak
Нам нужно только открыть глаза,
Tek yaptığımız şey zoru görünce kaçmak
Все, что мы делаем, это бежим, когда видим трудности,
Tek şansımız var başkaldırış
У нас есть только один шанс - восстание,
Yoksa ömür boyu koş taş kaldırım
Иначе всю жизнь будешь бежать по каменной мостовой,
Koş koş, sakın gözlerini açma
Беги, беги, не открывай глаза,
Koş yetiş hadi hayata başla baştan
Беги, успей, начни жизнь заново,
Koş çocuk hadi şansın yok ki başka
Беги, малыш, у тебя нет другого шанса,
Hepsi kalbi taştan hepsi saçma
У всех каменное сердце, все бессмысленно.
(Hepsi saçma, hepsi saçma)
(Все бессмысленно, все бессмысленно)
Zoru görünce kaçmak
Бежим, когда видим трудности,
Başkaldırış yoksa
Если нет восстания,
Ömür boyu koş taş kaldırım
Всю жизнь будешь бежать по каменной мостовой,
Koş, sakın gözlerini açma
Беги, не открывай глаза,
Hayata başla baştan
Начни жизнь заново,
Şansın yok ki başka
У тебя нет другого шанса,
Kalp taştan, hepsi saçma!
Каменное сердце, все бессмысленно!
Hepsi saçma (hepsi saçma!)
Все бессмысленно (все бессмысленно!)
Kimin için yazarım bakıp onu bi' baz alın
Для кого я пишу, взгляните на него, возьмите за основу,
Orası kesin orospulaşıp bu dünya kazanır
Это точно, этот мир станет шлюхой и выиграет,
Yeşili görüp haz alıp, çekip içine gaz alır
Видит зеленый, получает удовольствие, вдыхает газ,
Asalım hadi azanın yeri can pazarı
Давайте повесим его, место палача - рынок душ.
Bak sokaklara kan, yerinde durma
Смотри, на улицах кровь, не стой на месте,
Böyle devam ettikçe yeni hayat kurma
Продолжая так, не построить новую жизнь,
Yol uzun gittikçe bataklığı seçtikçe
Дорога длинная, чем дальше идем, тем глубже в болото,
Sorma burası neresi can pazarı
Не спрашивай, где это, это рынок душ.





Авторы: Joker


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.