Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yoruma Kapalı
Für Kommentare geschlossen
Eskişehir
Yeraltı
Eskişehir
Untergrund
İstanbul
gerilim
hattı
Istanbul,
die
Spannungsleitung
Track'te
Tepki
Tepki
auf
dem
Track
Bu
yüzden
oyunun
adını
koyan
Tep
Deshalb
ist
Tep
derjenige,
der
dem
Spiel
seinen
Namen
gibt
Yüreğine
enjekte
olur
rap
Rap
wird
in
dein
Herz
injiziert
Dört
yanın
karanlıkken
kolay
değil
değişmek
Wenn
alles
um
dich
herum
dunkel
ist,
ist
es
nicht
leicht,
sich
zu
ändern
Ruhunda
bu
bok
yoksa
zor
bu
konuma
erişmek;
Tep
Wenn
du
diesen
Scheiß
nicht
in
deiner
Seele
hast,
ist
es
schwer,
diese
Position
zu
erreichen;
Tep
Bu
sokakların
parlayan
altın
madeni
Die
glänzende
Goldmine
dieser
Straßen
Duyduğun
bu
bok
müziğin
seni
günaha
daveti
Dieser
Scheiß,
den
du
hörst,
ist
die
Einladung
der
Musik
zur
Sünde
TV'de
rap
falan
yok,
kaldırın
şu
cenazeyi
Im
Fernsehen
gibt
es
keinen
Rap
oder
so,
hebt
diese
Beerdigung
auf
Şimdiki
rapçiler
öğrenmemişler
bu
alfabeyi
Die
heutigen
Rapper
haben
dieses
Alphabet
nicht
gelernt
Kiminin
adını
bi'
günde
değiştirebilir
piyasanız
Euer
Markt
kann
den
Namen
mancher
an
einem
Tag
ändern
İnan
aslan
gibi
takılan
adamı
kediye
çevirir
Glaub
mir,
er
verwandelt
einen
Mann,
der
sich
wie
ein
Löwe
aufführt,
in
eine
Katze
Mısırını
alıp
yaslan
geri
Nimm
dein
Popcorn
und
lehn
dich
zurück
Tek
bi'
damlayla
deliye
dönüp
tüm
şehri
sallayan
Gremlin
Ein
Gremlin,
der
mit
einem
einzigen
Tropfen
verrückt
wird
und
die
ganze
Stadt
erschüttert
Saf
prestij
bu
baby,
sen
tek
kart
ben
Kremlin
Das
ist
reines
Prestige,
Baby,
du
bist
eine
einzelne
Karte,
ich
bin
der
Kreml
Evet
tarzım
ihtişam,
gösteriş
Ja,
mein
Stil
ist
Pracht,
Protz
Sıfırdan
gelip
oldum
sevimli
bi'
görmemiş
Ich
kam
von
Null
und
wurde
ein
liebenswerter
Neureicher
Jok'la
buluştu
Tep,
tutuştu
götleri
Tep
traf
sich
mit
Jok,
ihre
Ärsche
brannten
Bi'
bok
olmaz
senden
göstersen
de
özveri
Aus
dir
wird
nichts,
auch
wenn
du
Hingabe
zeigst
Girmez
bi'
türlü
rap
işlerin
yoluna
Deine
Rap-Geschäfte
kommen
irgendwie
nicht
in
Gang
Hep
bakmalısın
hem
sağ
hem
soluna
Du
musst
immer
nach
rechts
und
links
schauen
İnan
kapalı
yaptığım
iş
yoruma,
çıkmayın
yoluma
Glaub
mir,
meine
Arbeit
ist
für
Kommentare
geschlossen,
kommt
mir
nicht
in
die
Quere
Oksijen
soluma
biz
imzayız
oyuna
Atme
Sauerstoff,
wir
sind
die
Unterschrift
unter
dem
Spiel
Girmez
bi'
türlü
rap
işlerin
yoluna
Deine
Rap-Geschäfte
kommen
irgendwie
nicht
in
Gang
Hep
bakmalısın
hem
sağ
hem
soluna
Du
musst
immer
nach
rechts
und
links
schauen
İnan
kapalı
yaptığım
iş
yoruma,
çıkmayın
yoluma
Glaub
mir,
meine
Arbeit
ist
für
Kommentare
geschlossen,
kommt
mir
nicht
in
die
Quere
Oksijen
soluma
biz
imzayız
oyuna
Atme
Sauerstoff,
wir
sind
die
Unterschrift
unter
dem
Spiel
Yeni
track'te
iki
deli:
Jok
ve
Tepki
Zwei
Verrückte
auf
dem
neuen
Track:
Jok
und
Tepki
Mikrofonda
çok
effective,
bi'
beat
üstüne
Immortal
Tecnique
Sehr
effektiv
am
Mikrofon,
wie
Immortal
Technique
auf
einem
Beat
Reddetmesi
zor
bi'
teklif
gibiyim
rap
yüksek
volt
elektrik
Ich
bin
wie
ein
schwer
abzulehnendes
Angebot,
Rap
ist
Hochspannungselektrizität
Rap
güç
ve
de
show
demek
Rap
bedeutet
Macht
und
auch
Show
Rap
üç
sene
bol
giyip
sonra
pop
dinle
gerisi
boş
demek
değil
Rap
bedeutet
nicht,
drei
Jahre
lang
weite
Klamotten
zu
tragen
und
dann
Pop
zu
hören,
der
Rest
ist
leer
İmzalı
bu
boş
senet,
klibe
İmpala
bir
de
Porsche
gerek
tabi
Dieser
Blankoscheck
ist
unterschrieben,
für
das
Video
braucht
man
natürlich
einen
Impala
und
einen
Porsche
O
zaman
çok
seversiniz
ama
imkan
eşittir
borç
demek
biz
de
Dann
liebt
ihr
es
sehr,
aber
bei
uns
bedeutet
Möglichkeit
gleich
Schulden
Çok
beğenmezsen
n'apıyım
yani
yok
yere
beni
satın
alamazsın
Wenn
es
dir
nicht
sehr
gefällt,
was
soll
ich
machen,
du
kannst
mich
nicht
ohne
Grund
kaufen
Bunu
çok
kez
denediler
olmadı
Sie
haben
das
oft
versucht,
es
hat
nicht
geklappt
Yine
bana
bol
beden
pantolon
gerek
Ich
brauche
wieder
weite
Hosen
Ha-ha
rap
bana
bi'
mikrofon
demek
Ha-ha,
Rap
bedeutet
für
mich
ein
Mikrofon
Yani
sana
da
sahnemde
bok
yemek
düşer
Das
heißt,
dir
fällt
es
zu,
auf
meiner
Bühne
Scheiße
zu
fressen
Çöp
tenekesi
gibi
tekmelediğim
MC'ler
MCs,
die
ich
wie
Mülltonnen
trete
Evde
bunu
çok
denemesin
Sie
sollen
das
zu
Hause
nicht
oft
versuchen
Microphone
Show'la
şok
edesim
var
hepinizi
Ich
will
euch
alle
mit
einer
Microphone
Show
schockieren
Beni
yenemezsiniz
Ihr
könnt
mich
nicht
besiegen
Girmez
bi'
türlü
rap
işlerin
yoluna
Deine
Rap-Geschäfte
kommen
irgendwie
nicht
in
Gang
Hep
bakmalısın
hem
sağ
hem
soluna
Du
musst
immer
nach
rechts
und
links
schauen
İnan
kapalı
yaptığım
iş
yoruma,
çıkmayın
yoluma
Glaub
mir,
meine
Arbeit
ist
für
Kommentare
geschlossen,
kommt
mir
nicht
in
die
Quere
Oksijen
soluma
biz
imzayız
oyuna
Atme
Sauerstoff,
wir
sind
die
Unterschrift
unter
dem
Spiel
Girmez
bi'
türlü
rap
işlerin
yoluna
Deine
Rap-Geschäfte
kommen
irgendwie
nicht
in
Gang
Hep
bakmalısın
hem
sağ
hem
soluna
Du
musst
immer
nach
rechts
und
links
schauen
İnan
kapalı
yaptığım
iş
yoruma,
çıkmayın
yoluma
Glaub
mir,
meine
Arbeit
ist
für
Kommentare
geschlossen,
kommt
mir
nicht
in
die
Quere
Oksijen
soluma
biz
imzayız
oyuna
Atme
Sauerstoff,
wir
sind
die
Unterschrift
unter
dem
Spiel
Bırak
düşsün
parçalansın
Lass
es
fallen
und
zerbrechen
Duvarlar
yankılansın
Lass
die
Wände
widerhallen
Tüm
maskeler
insin
Lass
alle
Masken
fallen
Çünkü
bu
konuştuğum
dil
sokak
ağzı
Denn
diese
Sprache,
die
ich
spreche,
ist
Straßenslang
Bırak
düşsün
parçalansın
Lass
es
fallen
und
zerbrechen
Duvarlar
yankılansın
Lass
die
Wände
widerhallen
Tüm
maskeler
insin
Lass
alle
Masken
fallen
Çünkü
bu
konuştuğum
dil
sokak
ağzı
Denn
diese
Sprache,
die
ich
spreche,
ist
Straßenslang
Bırak
düşsün
parçalansın
Lass
es
fallen
und
zerbrechen
Duvarlar
yankılansın
Lass
die
Wände
widerhallen
Tüm
maskeler
insin
Lass
alle
Masken
fallen
Çünkü
bu
konuştuğum
dil
sokak
ağzı
Denn
diese
Sprache,
die
ich
spreche,
ist
Straßenslang
Bırak
düşsün
parçalansın
Lass
es
fallen
und
zerbrechen
Duvarlar
yankılansın
Lass
die
Wände
widerhallen
Tüm
maskeler
insin
Lass
alle
Masken
fallen
Çünkü
bu
konuştuğum
dil
sokak
ağzı
Denn
diese
Sprache,
die
ich
spreche,
ist
Straßenslang
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.