Joker feat. İnfaz - Gece Boğmadan Şehri - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Joker feat. İnfaz - Gece Boğmadan Şehri




Gece Boğmadan Şehri
Ночь не задушила город
Hey (hey, hey, hey)
Эй (эй, эй, эй)
Yeah (yeah)
Да (да)
Joker, İnfaz, Fobi Records, 2012
Joker, İnfaz, Fobi Records, 2012
(Hah, hayat... hayat işte)
(Ха, жизнь... вот такая она)
Yo, herkes kazanmak ister
Йо, каждый хочет выиграть
Yeah, İnfaz, haydi anlat
Да, İnfaz, давай расскажи
Bu şehrin ortasında kal, unutma geçmişi
Останься в центре этого города, забудь прошлое
Kimisi zengin, kimisi fakir, kimisi insan, kimisi iğrenç bişi'
Кто-то богат, кто-то беден, кто-то человек, кто-то отвратительное нечто
Burda, biri tinerci, biri dilenci, biri de bencil
Здесь, один токсикоман, другой нищий, третий эгоист
Bugün aynı sofrada ekmek paylaşmakta yaşlı ve genci
Сегодня за одним столом хлеб делят старик и юноша
Bi' gün huzur, bi' gün keder, ümit veren
Один день покой, другой день горе, дающее надежду
Hiç olmadı bana, şimdi sarıl tüm iplere yüzün düşer (üzülmeyeceğim)
Никогда не было у меня, теперь хватайся за все веревки, лицо помрачнеет не буду грустить)
Nedense bilmem savaşmakla günüm geçer
Почему-то не знаю, мои дни проходят в борьбе
Hayat insanlar kadar değildir gönül çelen
Жизнь не так прекрасна, как люди, которые разбивают сердца
Bir gün ölünce ben gözüm görmez, bırak terket
Однажды, когда я умру, мои глаза не увидят, оставь, покинь
Bu şehir bir korku filmi, bense kötü bir karakterde oynayan
Этот город - фильм ужасов, а я играю отрицательного персонажа
Bir suçlu gibi, bazen konuştu kimi, bazen gülüp geçtim
Как преступник, иногда с кем-то говорил, иногда смеялся и проходил мимо
Bazen peşimden koşturdu iti, piçi
Иногда какой-то ублюдок гнался за мной
Peki ya söyle kimin için(ha) bu benim direnişim
Так скажи, ради кого (ха) это мое сопротивление
Dünyam karanlık ve soğuktur hep, ürperir için
Мой мир всегда темный и холодный, душа дрожит
Bu bazen kendim için, herkes beklemekte yeni bi'şey
Это иногда для себя, все ждут чего-то нового
Ve ben de kestim iletişim, bak şimdi gözyaşlarını sil
И я прервал связь, а теперь вытри свои слезы
Güneş doğmadan, hava soğumadan
Пока не взошло солнце, пока не похолодало
Gelen en son zamanda yine kap kara rengin
В самый последний момент снова твой цвет - черный, как смоль
Zorlama, soru sormadan, çok geç olmadan
Не заставляй себя, не задавай вопросов, пока не стало слишком поздно
Gel, gece boğmadan şehri (şehri)
Приди, пока ночь не задушила город (город)
Hava soğumadan, kap kara rengin
Пока не похолодало, твой цвет - черный, как смоль
Zorlama, soru sormadan, çok geç olmadan
Не заставляй себя, не задавай вопросов, пока не стало слишком поздно
Gel, gece boğmadan şehri (şehri)
Приди, пока ночь не задушила город (город)
İnsan doğa,r yaşar, ölür, nefes alamaz
Человек рождается, живет, умирает, не может дышать
Yüzü dağa, taşa dönük niçin ağırlaşır
Лицо обращено к горе, к камню, почему оно становится тяжелым
Gönül duymaz sağırlaşır günün birinde
Сердце не слышит, глохнет однажды
Şırınga kolumda, daha yaşım 13
Шприц в моей руке, мне всего 13
Hayat sahte bir çek verir der "Bununla yaşa"
Жизнь дает фальшивый чек и говорит: "Живи с этим"
Tüm dertler bitecek sanarsın ama tutup aşağıya
Ты думаешь, что все проблемы закончатся, но она тянет тебя вниз
Çeker seni, sorunlarının kapısını açar
Тянет тебя, открывает дверь твоих проблем
Üstün başın paçavra, sabrın dolup taşar
Твоя одежда - лохмотья, твое терпение переполняется
"Zoru başar" der herkes, konuşur boşa
"Преодолей трудности", говорят все, говорят зря
Yapar okul baş ağrısı, kolum faça
Школа вызывает головную боль, моя рука - в порезах
Yolum sapa benim, taşlı çamur paçam
Мой путь - ухабистый, грязь на моих штанах
Hayallerimin içine hep olur sıçan
В мои мечты всегда гадят
Dediler "Başaramaz ve korkup kaçar"
Говорили: "Он не справится и убежит в страхе"
Kimse anlamaz başkasında olduğundan şans
Никто не понимает, что у другого есть шанс
Biz kaybettik, senin yüzün mutluluk saçarken
Мы проиграли, пока твое лицо светилось счастьем
Şimdi tüm hatalarını bul 30'la çarp (haydi, haydi!)
Теперь найди все свои ошибки и умножь на 30 (давай, давай!)
Güneş doğmadan, hava soğumadan
Пока не взошло солнце, пока не похолодало
Gelen en son zamanda yine kap kara rengin
В самый последний момент снова твой цвет - черный, как смоль
Zorlama, soru sormadan, çok geç olmadan
Не заставляй себя, не задавай вопросов, пока не стало слишком поздно
Gel, gece boğmadan şehri (şehri)
Приди, пока ночь не задушила город (город)
Hava soğumadan, kap kara rengin
Пока не похолодало, твой цвет - черный, как смоль
Zorlama, soru sormadan, çok geç olmadan
Не заставляй себя, не задавай вопросов, пока не стало слишком поздно
Gel, gece boğmadan şehri (boğmadan şehri)
Приди, пока ночь не задушила город (не задушила город)
(Hah! 2012 İnfaz ve Joker, Fobi Records, yeah)
(Ха! 2012 İnfaz и Joker, Fobi Records, да)





Авторы: Hidra, Kaplan, Mete Erpek


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.