Joker - King Size P1 - перевод текста песни на английский

King Size P1 - Jokerперевод на английский




King Size P1
King Size P1
Bana bak arabanı yana park et
Look at me, park your car on the side
Yalakam çok hepinizi terk etti
My entourage, it left you all behind
Sana tam gelecek deliğine bu track
This track will hit you right where it hurts
Emin ol ki adım bu şehirde KingSize Bey
Believe me, in this city, I'm KingSize Bey
Bana bak arabanı yana park et
Look at me, park your car on the side
Yalakam çok hepinizi terk etti
My entourage, it left you all behind
Sana tam gelecek deliğine bu track
This track will hit you right where it hurts
Emin ol ki adım bu şehirde KingSize Bey
Believe me, in this city, I'm KingSize Bey
Defter açılır her tarafta "Kanadımı kırdılar uçamadım anne
Notebooks open everywhere, "They broke my wings, I couldn't fly, mom"
Ceza'nın birkaç sözünden başka bir şey bilmez amele
Amateur who knows nothing but a few lines from Ceza
Kenara çek lan pılını pırtını cahil abazan tracklerde
Move aside, you ignorant pervert, with your pathetic rhymes and tracks
Flow attığını zanneder mezarını kazdık ölüm tepende
You think you're flowing, but we dug your grave, death is upon you
Yapsan olmaz yürekten ve geçtim öldüm gülmekten
You can't do it with heart, I've passed on, died laughing
Rap yaptığını kim söyledi lan seviyeniz hep düşmekte
Who said you were rapping? Your level keeps dropping
Allame hatta koçum gerilim yapma dur bekle
Hey scholar, even my dude, don't stress, wait
Birkaç ay albüm yapmayınca kıçınız hemen yüksekte
A few months without an album and your asses are already high up
Kim? Kim? Siz mi? taşak edaların saçma sapan
Who? Who? You? Your cocky demeanor is absurd
Kim ki duyamadım beni sağda solda aşağılatan
Who was it? I couldn't hear, the one who put me down left and right
Kim trip yaptıysa git onla yarış be şarlatan
Whoever threw a tantrum, go compete with them, you charlatan
Bil ki bu yaptığım rap sizinkisi hep şamata
Know that this rap I do, yours is all just a farce
Sakla rapini bırak tarzı marzı gangsta kazım
Hide your rap, leave the style, the gangsta image, I'll bury it
Ağzın yüzün dağılır puzzle 500 bin parçalık rap sefası
Your mouth and face will be scattered like a 500,000 piece puzzle, a rap feast
Pek zekasız laflar anlamadım lan neyin kavgası
Stupid words, I didn't understand, what's the fight about?
Sokim yapcağınız müziğe benimki rock in roll tarzı
Screw the music you'll make, mine is rock and roll style
Bana bak arabanı yana park et
Look at me, park your car on the side
Yalakam çok hepinizi terk etti
My entourage, it left you all behind
Sana tam gelecek deliğine bu track
This track will hit you right where it hurts
Emin ol ki adım bu şehirde KingSize Bey
Believe me, in this city, I'm KingSize Bey
Bana bak arabanı yana park et
Look at me, park your car on the side
Yalakam çok hepinizi terk etti
My entourage, it left you all behind
Sana tam gelecek deliğine bu track
This track will hit you right where it hurts
Emin ol ki adım bu şehirde KingSize Bey
Believe me, in this city, I'm KingSize Bey
Burdan bir bok olmaz oğlum böyle düşünür herkes
Nothing good comes from here, son, that's what everyone thinks
Evet artık lan çokta baydı Eskişehir merkezde
Yeah, it's gotten pretty boring in Eskisehir center
Toplamak adına sentez, bi boktan adama serbestçe
To gather synthesis, to some shitty dude freely
Dolanır burda herkesçe kıçı yalan bi gerçek bu
Everyone hangs out here, it's a lie, this is the truth
Yalan moruk? Ayar etme şimdi beni
Is it a lie, dude? Don't mess with me now
Ben sahnedeyken neden herkes peşindeydi Şanışer'in
Why was everyone after Saniser when I was on stage?
Tamam lan ortam bundan hoşlanıyosa sikime kadar
Alright, if the scene likes this, I don't give a damn
Lan ortalıkta görmeyim kondom sanıpta sikime takarım
Don't let me see it around, I'll mistake it for a condom and put it on my dick
Harbiden de artık hiç bi kopil umrumda değil lan
Seriously, I don't give a damn about any bastard anymore
Saygısızım bundan sonra sende saygı duyma hiç
I'm disrespectful, don't show any respect from now on
7 yıl uğraştık lan oldu sikimin şehrinde
We struggled for 7 years, it happened in my damn city
Paran varsa saygı var yok yaran varsa gocun piç
If you have money, there's respect, if you don't have a wound, you're a prick
2005'e bi dön de bak lan Eskişehir'de kim vardı
Go back to 2005 and see who was in Eskisehir
2010'a kadar da gel bak o itlerden kim kaldı
Come to 2010 and see who's left of those dogs
Bi farkım olduysa ne mutlu diğerlerinden
If I made a difference, I'm happy
Bi halta benzemiyosa bu zehirli ciğerlerimden
If these poisonous lungs of mine are useless
Bana bak arabanı yana park et
Look at me, park your car on the side
Yalakam çok hepinizi terk etti
My entourage, it left you all behind
Sana tam gelecek deliğine bu track
This track will hit you right where it hurts
Emin ol ki adım bu şehirde KingSize Bey
Believe me, in this city, I'm KingSize Bey
Bana bak arabanı yana park et
Look at me, park your car on the side
Yalakam çok hepinizi terk etti
My entourage, it left you all behind
Sana tam gelecek deliğine bu track
This track will hit you right where it hurts
Emin ol ki adım bu şehirde KingSize Bey
Believe me, in this city, I'm KingSize Bey
Bana bak arabanı yana park et
Look at me, park your car on the side
Yalakam çok hepinizi terk etti
My entourage, it left you all behind
Sana tam gelecek deliğine bu track
This track will hit you right where it hurts
Emin ol ki adım bu şehirde KingSize Bey
Believe me, in this city, I'm KingSize Bey
Bana bak arabanı yana park et
Look at me, park your car on the side
Yalakam çok hepinizi terk etti
My entourage, it left you all behind
Sana tam gelecek deliğine bu track
This track will hit you right where it hurts
Emin ol ki adım bu şehirde KingSize Bey
Believe me, in this city, I'm KingSize Bey





Авторы: Joker


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.