Joker - King Size, Pt. 6 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Joker - King Size, Pt. 6




King Size, Pt. 6
Королевский размер, ч. 6
Küfürsüz battle olur dediğiniz saçmalık
Эта чушь, что вы несёте про баттлы без мата,
Sanırım hata ettim şimdiye dek ağzımı açmadım
Похоже, я ошибся, что до сих пор молчал.
Umrumda olmadı ki benim bi kaç fanım dahi olsa
Мне было всё равно, даже если у меня было всего несколько фанатов,
Her zaman layık gördünüz sapandaki taşları
Вы всегда ценили только камни в рогатке.
Dinle şimdi sene 2001 başları
Слушай, начало 2001 года,
Bulgaristan′dan break dance videolarıyla başladım ve
Я начал с брейк-данс видео из Болгарии,
İzlediğim rap kliplerinde saçları 1 numara
В рэп-клипах, которые я смотрел, у всех были короткие стрижки,
Bi kaç gencin hiç anlamadığım dildeki punchları
И панчи нескольких парней на непонятном мне языке.
Büyük beden tshirt ve bir de kamuflajları
Футболки оверсайз и камуфляж,
Bu kültür beni sardığında güldü arkadaşlarım
Когда эта культура захватила меня, друзья смеялись.
2 senem geçti neydi amaçları
Два года прошло, каковы были их цели?
Araştırıp durmaktan okul sekti
Я забил на школу, всё исследуя и копаясь.
Göz kamaştıran bi diplomayla bitirmedim liseyi
Я не закончил школу с блестящим дипломом,
Çatık kaşlarım sınava girecektim fakat bi kitap dahi açmadım
Я должен был идти на экзамены, но даже не открыл ни одной книги.
'Hiphop boktan hayatımı belki sağlamlaştırır′
"Хип-хоп, возможно, исправит мою дерьмовую жизнь",
Demişken bir de ayrılık sikeyim aşkını
Говорил я, а потом ещё и расставание, к чёрту эту любовь.
Hayat hikayemi anlatmayacağım boşverdim
Не буду рассказывать историю своей жизни, забей,
Çok merak edersen dinlersin dünyama hoşgeldin'i
Если тебе очень интересно, послушай "Добро пожаловать в мой мир".
Rap gerçek ve serttir nahoş belki
Рэп настоящий и жёсткий, возможно, неприятный,
Sokaklar varoştur bu yüzden koş
Улицы суровы, так что беги.
Kendi çabalarınla başar vebali ağır bu mertebenin
Добейся успеха сам, бремя этой ступени тяжело,
Başıma tac ettim beni gerçekten seveni
Я короновал тех, кто действительно любит меня.
Boşuna gelme üstüme zor ne varsa ben denedim
Не лезь на меня зря, я всё перепробовал,
Yine de adım yeraltında önde geleni hergelenin
И всё равно моё имя в андерграунде впереди всех остальных.
Gel gelelim hiphop sokak müziği korkarak ilerlersen
Если ты продвигаешься в хип-хопе, уличной музыке, со страхом,
Bil ki feryad edip yok mu kol kanat geren' dersin
Знай, что ты будешь кричать: "Нет ли кого, кто протянет руку помощи?".
Ayaklarının taşmayacağı bi yorgan al
Возьми себе одеяло, из которого не будут торчать ноги,
Bu yolda yayansın hiç olmayacak yol paran
На этом пути ты пешеход, у тебя никогда не будет денег на дорогу.
Oltama takılan ne varsa bıraktım denize
Всё, что попалось на мой крючок, я выбросил в море.
Ses çıkartmayacaktım düşünmeden eleştirmenize
Я не собирался ничего говорить, не подумав о вашей критике.
Kusura bakmayın adımı çıkartacaktınız kerize
Извините, вы бы сделали из меня дурака.
Saygı bekledim kimseye demedim ki ′beni sev′
Я ждал уважения, никому не говорил: "Люби меня".
Sesini kes bi bakayım
Заткнись и послушай,
Joker destedeki en hakiki kart
Джокер - самая настоящая карта в колоде.
Bugüne dek pes demedi
До сих пор не сдавался,
'Eyvah′ kafeste rakip
"Ой-ой," соперник в клетке.
Kimsenin kol değnekleriyle atmadım adım
Я не делал шагов с чьей-то помощью,
Böyle düşünenler diskografime bakmadılar sanırım
Те, кто так думают, наверное, не смотрели мою дискографию.
Beni sözlükten tanıyanlar çakmadığımı sanır rapten
Те, кто знает меня по словарям, думают, что я не смыслю в рэпе,
Sakladığım bi tavır yok bu laf kalabalığından başka bişey değil
У меня нет скрытых мотивов, это просто болтовня.
Diss atanlar attığıyla kalır felsefem
Те, кто диссит, останутся со своими диссами, такова моя философия.
Hiphop'ın mantığını hakkıyla tanıt
Объясни как следует суть хип-хопа,
Engel olanların boyunlarını atkıyla sarıp
Если бы нужно было задушить шарфом тех, кто мешает,
Gebertmek olsaydı derdim söküp attıydım kafanı
И убить, я бы сказал, что оторвал бы тебе голову.
Haklıydı belki ′Teoman' fazladan küfür edip
Может быть, "Теоман" был прав, слишком много ругаясь,
Yanlış bir izlenim bıraktım herhalde bütün gün
Я, наверное, создал неправильное впечатление весь день.
Caz dinleyen ve piyano çalan biriymiş gibi davransam
Если бы я вёл себя как тот, кто слушает джаз и играет на пианино,
Demezler mi ′ayrı oynuyor başı ve götü
Разве не сказали бы: него голова и задница играют отдельно".
Gayet açık ve net zorlamadım ben hiç kimseyi
Всё предельно ясно, я никого не заставлял.
Sokaklar kalabalık ve ben hiçkimseyim
Улицы переполнены, а я никто.
Bu yüzden sözlerimde bahsettiğim duymak istediğin değil
Поэтому в моих текстах не то, что ты хочешь услышать,
Duymaktan tiksindiklerin fazla uçma piste in
А то, от чего тебя тошнит, не летай слишком высоко, приземлись.
Yap kara liste ve saldır konuşup dur hakkımda
Составь чёрный список и нападай, говори обо мне,
Madalya takarlar sağlam bi laf attığında
Тебе дадут медаль, когда ты скажешь что-то веское.
Beni bitirmek hayalinse çürütülmüş mantığından ödün ver ve
Если твоя мечта уничтожить меня, откажись от своей гнилой логики и
Bahset kıçına neyin battığından herneyse
Расскажи, что тебе не нравится, в любом случае.
Doğru değil rapin gidişatı
Неправильно идёт рэп,
Eleştirenler buyursun baltalayan bilinçaltın
Критики, добро пожаловать, подсознание разрушителя.
Bil ki çarpık fikirlerini iyi tartıp gel ki
Знай, хорошо взвесь свои искажённые идеи, чтобы я
Siktir etmeyeyim seni
Не послал тебя.
Halin bir inşaatın içine topu kaçmış çocuk kadar tırsak bil ki
Ты труслив, как ребёнок, у которого мяч закатился на стройку, знай,
Diss yapıp şöhret bekleyen çok fırsatçı tilki varken
Пока есть много оппортунистических лис, которые диссят и ждут славы,
Hesabınız hatalı kıskanç ve çirkin
Ваш расчёт ошибочен, завистливый и уродливый.
Bi kitle yetişmesine karşı KingSize benimki
Мой KingSize против целого поколения.
Yediği kabı tekmeleyene insan denir
Можно ли назвать человеком того, кто кусает руку, которая его кормит?
Kardeş dediklerimin en başında İnfaz gelirdi fakat
Среди моих братьев первым был Инфаз, но
İmtihan edildim sanırım benim için bi sınavdı
Меня, кажется, испытывали, это было для меня испытанием.
Yaptıklarımın hepsi bugün inkâr edildi
Всё, что я сделал, сегодня отрицается.
Sesini kes bi bakayım
Заткнись и послушай,
Joker destedeki en hakiki kart
Джокер - самая настоящая карта в колоде.
Bugüne dek pes demedi
До сих пор не сдавался,
'Eyvah' kafeste rakip
"Ой-ой," соперник в клетке.





Авторы: Joker


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.