Текст и перевод песни Joker - Çocuklar P1
Çocuklar
melektir
biraz
şefkat
Дети-ангел
немного
сострадания
41.000
tanesi
henüz
15'inde
41
000
из
них
еще
15
Sokaklar
yaşam
demekti
Улицы
означали
жизнь
Sokak
öğretmenleri
Okuldan
kaçma
şansları
yok
Уличные
учителя
не
имеют
шансов
убежать
из
школы
Sınav
ayazda
beklemekti
Экзамен
должен
был
ждать
морозно
Sorsana
lan
masal
ne
demekti
Спроси,
что,
блядь,
означала
сказка
Kaderleri
yazıldığında
bebekti
Он
был
ребенком,
когда
их
судьба
была
написана
Eksi
20
derece
soğuk
kağıt
mendil
Минус
20
градусов
холодная
папиросная
бумага
Kaldırımda
bi
kaç
bozukluk
ve
Несколько
беспорядков
на
тротуаре
и
Görevi
dilenmekti
Его
задачей
было
попрошайничество
Boktan
bi
hayatın
peşinden
После
дерьмовой
жизни
Öteki
eşini
bulamadığı
eldiven
küçük
gelmekte
Перчатка,
которую
он
не
может
найти
своей
другой
жены,
кажется
маленькой
Omuzların
bu
yükten
ağrır
Ваши
плечи
болят
от
этой
нагрузки
Küçükken
pek
de
Когда
я
был
маленьким,
я
не
очень
Farkında
değilsin
kalbin
atar
Ты
не
понимаешь,
что
твое
сердце
бьется
Üşürken
bekle
Подождите,
пока
вам
холодно
Hepimiz
biraz
suçluyuz
bayım
Yarın
daha
güzel
bi
gün
Мы
все
немного
виноваты,
сэр,
завтра
лучший
день
Olmayacak
ümit
bağlamayın
Не
подключайте
надежду,
что
это
не
произойдет
Toplum
bi
bok
sanmış
onlara
Общество
думает,
что
это
дерьмо.
Kötü
davranmayı
Вести
себя
плохо
Şimdi
bağırın
aciz
aciz
çocuk
Теперь
кричите,
беспомощный
мальчик
Istismarına
hayır
Kaderleri
yazıldığında
bebekti
Это
был
ребенок,
когда
на
его
исключение
были
написаны
благотворительные
судьбы
Eksi
20
derece
soğuk
kağıt
Минус
20
градусов
холодная
бумага
Kaldırımda
bi
kaç
bozukluk
ve
Несколько
беспорядков
на
тротуаре
и
Görevi
dilenmekti
Boktan
bi
hayatın
peşinden
Его
миссия
состояла
в
том,
чтобы
попрошайничать
после
дерьмовой
жизни
Öteki
eşini
bulamadığı
eldiven
Перчатка,
в
которой
он
не
мог
найти
свою
другую
жену
Küçük
gelmekte
Маленький
приходит
Omuzların
bu
yükten
ağrır
Ваши
плечи
болят
от
этой
нагрузки
Küçükken
pek
de
Farkında
değilsin
kalbin
atar
Когда
ты
был
маленьким,
ты
не
понимаешь,
что
твое
сердце
бьется
Üşürken
bekle
Подождите,
пока
вам
холодно
Hepimiz
biraz
suçluyuz
bayım
Мы
все
немного
виноваты,
сэр.
Yarın
daha
güzel
bi
gün
Завтра
лучший
день
Olmayacak
ümit
bağlamayın
Не
подключайте
надежду,
что
это
не
произойдет
Toplum
bi
bok
sanmış
onlara
kötü
davranmayı
Hangimiz
masum
çocuk
tacize
Общество
думает,
что
это
дерьмо,
чтобы
плохо
относиться
к
ним,
кто
из
нас
домогается
невинных
детей
Sen
tatlı
rüyalar
dilerken
Пока
вы
желаете
сладких
снов
Sokaklarda
kabus
Кошмар
на
улицах
Ayakları
buz
keserken
hayatla
С
жизнью,
когда
ее
ноги
режут
лед
Taarruzda
Öğrendiği
ilk
şey
nasıl
açılıp
Первое,
что
он
узнал
в
своем
нападении,
это
то,
как
открыть
Kapanır
susta
Закрывается
суста
Akıl
sağlığını
yitirmiş
belgeli
Документальный
фильм
о
потере
психического
здоровья
Kimi
bu
duruma
üzülür
durup
Кто
расстроится
из-за
этой
ситуации
Kimisi
der
"Len
deli
bu"
Некоторые
говорят:
"лен
сумасшедший
это"
Sen
geri
dur
terazimde
dengeni
kur
Ты
отойди
и
уравновешивайся
на
моих
весах.
Ben
seni
bulmadan
önce
bul
bi
Найди
его,
пока
я
не
нашел
тебя.
Silah
kendini
vur
Стреляйте
в
себя
из
пистолета
Çocuklara
dayak
disiplin
ceza
Избиение
детей
дисциплинарное
наказание
Enteresan
Kimse
el
uzatmaz
dur
biraz
Интересно,
что
никто
не
протягивает
руку.
Eve
sağ
salim
gitme
çabası
var
Он
пытается
вернуться
домой
целым
и
невредимым
Hepsinde
ne
tesadüf
Какое
совпадение
во
всех
İşkenceden
medet
uman
insan
Медет
Уман
человек
от
пыток
Okullarda
sıra
dayağı
40
kişi
tek
hiza
В
школах
в
очереди
40
человек
Aynı
dayakçılar
ağladılar
Те
же
избиения
плакали
Gözyaşlarıyla
kutlu
olsun
23
Счастливого
со
слезами
23
Nisan
Sayın
devlet
büyükleri
bu
Апрель
г-н
старейшины
государства
это
Problemi
de
göz
ardı
Игнорирование
проблемы
деконструации
Etmekte
fakat
durum
vahim
Но
ситуация
тяжелая
Rapçilerde
söz
artık
Больше
не
упоминается
в
рэперах
Çatışmada
hep
çocuklar
ön
Всегда
дети
фронт
в
конфликте
Saftı
Taş
ve
sapan
biber
gazı
sonra
После
того,
как
камень
и
рогатка
перцовый
аэрозоль
были
чистыми
Bi
çözüm
bulun
ya
da
kalkıp
Найдите
решение
или
встаньте
Artık
MickeyMouse
izlemiyor
Миккеймус
больше
не
смотрит
Çocuk
farkında
ki
hayat
İzin
vermez
yapmana
Ребенок
понимает,
что
жизнь
не
позволит
вам
это
сделать
Aklındakini
tatlım
То,
что
у
тебя
на
уме,
милая
Beyazın
hedefi
artık
çocuk
Цель
Белого
теперь
ребенок
Hayatlara
bak
eve
gelir
saat
12
Посмотрите
на
жизнь
приходит
домой
в
12
часов
Babası
yüzüne
bakar
dayak
yemiş
sorar
"Naptın
Его
отец
смотрит
на
его
лицо,
спрашивает,
что
его
избили
"Наптин
Kız
susar
ve
cevap
veremez
Девушка
молчит
и
не
может
ответить
O
kız
bu
gece
önünü
kesen
Эта
девушка
режет
ее
пизду
сегодня
вечером
Tinercilerin
altındaki
Nedense
yazmaz
bunu
kitaplar
Под
разбавителями
почему-то
не
пишут
это
книги
Ali
ata
bak
Ömer
mısır
ye
Oya
Али
Ата
бак
Омар
Египет
е
Оя
Sokakta
ip
atla
Скакалка
на
улице
Okul
bittiğinde
hepsi
harap
Когда
школа
закончилась,
все
опустошено
Hiç
öğrettiğiniz
gibi
değil
hayat
hayat
HipHop
layn!
Жизнь
не
так,
как
вы
когда-либо
учили
жизнь
хип-хоп
Лэйн!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.