Текст и перевод песни Jokeren feat. Ataf Khawaja - Nye Tider
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ser
ham
på
gaden,
ser
hele
balladen
Вижу
его
на
улице,
вижу
всю
эту
заварушку
Før
den
er
ved
at
opstå,
jeg
ved
hvad
han
vil
Еще
до
того,
как
она
разгорится,
я
знаю,
чего
он
хочет
Opnå,
lisså
snart
han
siger
"Hva
såå"
Добиться,
как
только
он
скажет
"Ну
что?"
Og
hurtigt
klapper
mig
på
lommerne
imens
jeg
går,
men
yo
И
быстро
хлопнет
меня
по
карманам,
пока
я
иду,
но,
эй,
Så
mærker
han
min
hånd
om
min
kniv
Он
чувствует
мою
руку
на
ноже
Vi
ser
på
hinanden
og
vi
går
videre
i
vores
liv,
Мы
смотрим
друг
на
друга
и
идем
дальше
своей
дорогой,
For
i
dag
ku
det
ha
endt
med
mord
eller
røveri
Ведь
сегодня
это
могло
закончиться
убийством
или
ограблением
Men
i
dag
gik
vi
begge
fri,
vi
gik
væk
fordi
Но
сегодня
мы
оба
ушли,
мы
ушли
потому
что
Det'
det
samme
kvarter
vi
startede
ud
i
Это
тот
же
район,
с
которого
мы
начинали
De
samme
gader
alle
vores
venner
slipper
skud
i
Те
же
улицы,
где
все
наши
друзья
палят
из
пушек
Det
ene
øjeblik
så'
din
homie
med
på
turen
В
один
момент
твой
кореш
с
тобой
в
деле
Det
næste
sekund
er
han
et
billede
på
muren,
og
В
следующий
миг
он
- фото
на
стене,
и
Vi'
her
i
de
samme
gader,
samme
gråd,
samme
glæder
Мы
здесь,
на
тех
же
улицах,
те
же
слезы,
те
же
радости
Samme
ting
vi
elsker,
samme
ting
vi
hader
Те
же
вещи,
которые
мы
любим,
те
же
вещи,
которые
мы
ненавидим
Det'
ikke
så
svært
træd
et
skridt
tilbage
Это
не
так
сложно,
сделай
шаг
назад
For
den
der
mister
overblikket
har
selv
talt
sine
dage
Ведь
тот,
кто
теряет
голову,
сам
отсчитал
свои
дни
Det
hele
handler
om
penge
Все
дело
в
деньгах
Hvor
længe
ka
du
mon
hænge?
Как
долго
ты
сможешь
продержаться?
Før
at
skæbnen
henter
dig
Прежде
чем
судьба
настигнет
тебя
Før
de
tar
dig
til
fange
Прежде
чем
тебя
возьмут
в
плен
Før
de
ruller
op
på
dig
Прежде
чем
они
накатятся
на
тебя
Over
duller
og
coca
Из-за
дури
и
кокса
Ta
og
stop
mens
du
kan,
ellers
vil
de
få
dig
Остановись,
пока
можешь,
иначе
они
тебя
достанут
For
folk
er
syge
i
hodet
Ведь
люди
больны
на
голову
De
vil
ha
have
hævn
og
se
blod
Они
хотят
мести
и
видеть
кровь
Vil
ha
magt
og
respekt
Хотят
власти
и
уважения
Og
en
bil
der
ser
ud
И
машину,
которая
выглядит...
Og
det
vil
altid
gå
ned,
det
vil
altid
blive
ved
И
это
всегда
будет
продолжаться,
это
никогда
не
закончится
Hvis
ikke
vi
alle
slutter
fred
mens
der
stadig
er
tid
Если
мы
все
не
заключим
мир,
пока
еще
есть
время
Op
i
min
homies
ride
- pistoler
har
han
to
af
В
тачке
моего
кореша
- у
него
два
пистолета
Blæst
på
coca
klar
til
at
blæse
fjendens
roe
af
Обдолбанный
коксом,
готовый
снести
башку
врагу
Han
hvisker:
"Der
ingen
love
på
disse
gader
Он
шепчет:
"На
этих
улицах
нет
законов
Kun
snitches
og
forrædere,
samt
skumle
bitches
der
sladrer",
han
hader
Только
стукачи
и
предатели,
а
также
подлые
сучки,
которые
болтают",
он
ненавидит
Dem
mere
end
de
pansere
der
chikanerer
ham
Их
больше,
чем
мусоров,
которые
его
донимают
Kropsvisiterer
ham
hver
gang
de
passerer
ham
Шмонают
его
каждый
раз,
когда
проходят
мимо
Han
sværger
han
har
fået
nok
Он
клянется,
что
с
него
хватит
Vil
ha
vendetta
Хочет
вендетты
Kan
se
han
mener
det
på
måden
han
knuger
sin
barettas
Видно,
что
он
не
шутит
по
тому,
как
сжимает
свой
беретту
Desværre
kan
ikke
få
ham
til
at
la
vær'
for
homie
К
сожалению,
не
могу
заставить
его
остановиться,
ведь
кореш
Lever
ved
sværdet
så
han
falder
ved
sværdet
Живет
мечом,
так
что
и
умрет
от
меча
Han
er
helt
fra
den
har
været
det
siden
han
var
13
Он
такой
с
тех
пор,
как
ему
было
13
Som
for
resten
også
var
det
første
år
han
kom
for
retten
Который,
кстати,
был
первым
годом,
когда
он
попал
в
суд
Han
er
legemliggørelsen
af
gadernes
ånd
Он
- воплощение
духа
улиц
Og
en
forblændet
ungdom
der
ikke
kan
tæmmes
med
lovens
hånd
И
ослепленной
юности,
которую
не
укротить
законом
Og
der'
ingen
overdrivelser
i
mine
beskrivelser
И
нет
преувеличений
в
моих
описаниях
Det'
bare
et
sandt
billede
på
hvad
der
omgiver
mig
Это
просто
правдивая
картина
того,
что
меня
окружает
Tur
forbi
min
homeboys
crib,
han
sad
og
vejede
К
своему
корешу,
он
сидел
и
взвешивал
Stofferne
af,
men
han
fyldte
sin
pistols
clip
Наркоту,
но
заряжал
обойму
своего
пистолета
Jeg
sagde
hva
laver
du?
han
svarede:
"Det'
jobbet"
Я
спросил,
что
ты
делаешь?
Он
ответил:
"Это
работа"
"Du
har
tjent
dit,
yo,
du
burde
være
stoppet"
"Ты
свое
заработал,
бро,
тебе
пора
остановиться"
For
homboy
vi'
ikke
så
unge
mer
Ведь,
кореш,
мы
уже
не
так
молоды
Til
gengæld
er
vi
fandme
blevet
en
hel
del
tungere
der
Зато,
черт
возьми,
стали
намного
тяжелее
Så
hvorfor
skal
de
kampe
vi
udkæmper
Так
зачем
нам
эти
битвы
Føres
med
maskinpistoler
med
lyddæmper?
Вести
с
помощью
пистолетов-пулеметов
с
глушителями?
Ingen
kan
vide
sig
sikker,
hvem
er
din
ven
hvem
er
stikker
Никто
не
может
чувствовать
себя
в
безопасности,
кто
твой
друг,
кто
крыса
Hvem
er
desperat
nok
til
at
trække
triggeren?
Кто
достаточно
отчаян,
чтобы
нажать
на
курок?
Det'
nye
tider,
syge
tider,
så
hold
din
øjne
åbne
Это
новые
времена,
больные
времена,
так
что
держи
глаза
открытыми
Hånden
på
våbnet
hvis
du
gerne
vil
videre
Руку
на
оружии,
если
хочешь
жить
дальше
Homies
griner,
sir:
"ataf,
puds
din
glorie"
Кореша
смеются,
говорят:
"Атаф,
начисти
свой
нимб"
Bust
hellere
en
gangster
historie
nede
fra
territoriet
Лучше
расскажи
гангстерскую
историю
с
района
Jeg
gir
dem
noget
der
sætter
ild
i
gaden
Я
дам
им
то,
что
подожжет
улицы
Homies,
jeg
elsker
jeg
alle
sammen
må
i
finde
freden
Братья,
я
люблю
вас,
всех
вас,
найдите
свой
мир
Hvorfor
ska
vi
to
slås?
Зачем
нам
драться?
Vi
lever
i
de
samme
gader
Мы
живем
на
одних
и
тех
же
улицах
Hvad
sker
der
for
os?
Что
с
нами
происходит?
Når
vi
elsker,
når
vi
hader?
Когда
мы
любим,
когда
мы
ненавидим?
Hvorfor
ska
vi
to
slås?
Зачем
нам
драться?
Vi
lever
i
de
samme
gader
Мы
живем
на
одних
и
тех
же
улицах
Hvad
sker
der
for
os?
Что
с
нами
происходит?
Når
vi
elsker,
når
vi
hader?
Когда
мы
любим,
когда
мы
ненавидим?
Det
hele
handler
om
penge
Все
дело
в
деньгах
Hvor
længe
ka
du
mon
hænge?
Как
долго
ты
сможешь
продержаться?
Før
at
skæbnen
henter
dig
Прежде
чем
судьба
настигнет
тебя
Før
de
tager
dig
til
fange
Прежде
чем
тебя
возьмут
в
плен
Før
de
ruller
op
på
dig
Прежде
чем
они
накатятся
на
тебя
Over
duller
og
coca
Из-за
дури
и
кокса
Ta
og
stop
mens
du
kan,
ellers
vil
de
få
dig
Остановись,
пока
можешь,
иначе
они
тебя
достанут
For
folk
er
syge
i
hodet
Ведь
люди
больны
на
голову
De
vil
at
have
hævn
og
se
blod
Они
хотят
мести
и
видеть
кровь
Vil
ha
magt
og
respekt
Хотят
власти
и
уважения
Og
en
bil
der
ser
ud
И
машину,
которая
выглядит...
Og
det
vil
altid
gå
ned,
det
vil
altid
blive
ved
И
это
всегда
будет
продолжаться,
это
никогда
не
закончится
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Remee, Ataf Kawai, Daniel Davidsen, Jesper Dahl, Nicoli Seebach, Rasmus Seebach
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.