Текст и перевод песни Jokeren feat. Julia Werup & AMRO - Skør
Jeg
har
set
dem
komme
og
gå,
være
fromme
og
stå
Я
видел,
как
они
приходили
и
уходили,
были
благочестивы
и
стояли
Med
øjne
der
er
tomme
og
blå
og
sige
det
С
пустыми
и
голубыми
глазами
и
говорили
это.
Jeg
har
sågar
hørt
dem
skrige
det
Я
даже
слышал,
как
они
кричали
об
этом.
Det′
mit
princip,
jeg
ka'
ikk′
fravige
det
Это
мой
принцип,
я
не
могу
отступить
от
него.
Og
så
står
der
en
pige
til
А
потом
появилась
еще
одна
девушка.
Hvad
skal
jeg
sige,
d-det
lige
til
at
tro
på
håbet
Что
сказать,
д-это
просто
верить
в
надежду
Råbet
gjalder
gennem
luften,
fornuften
forsvinder
Крик
тает
в
воздухе,
разум
исчезает.
Hver
gang
jeg
ser
en
af
disse
kvinder
Каждый
раз,
когда
я
вижу
одну
из
этих
женщин.
Hun
kom
forbi
- hun
kom
og
blev
Она
пришла-она
пришла
и
осталась.
Tog
munden
for
fuld,
af
mit
liv
Забрал
слишком
полный
рот
своей
жизни.
Og
så
kom
hun
igen,
til
den
dag
jeg
dør
А
потом
она
вернулась,
пока
я
не
умру.
Er
det
kun
mig
og
hende,
helt
skør
Неужели
только
я
и
она,
совершенно
сумасшедшие?
Skør
med
de
ting
som
du
gør,
men
er
den,
som
der
gør
det
for
mig
yeah
Без
ума
от
того,
что
ты
делаешь,
но
разве
тот,
кто
делает
это
для
меня,
да
Skørt,
aldrig
følt
det
her
før,
hu
С
ума
сойти,
никогда
раньше
такого
не
чувствовал,
ху
N
er
den,
som
der
gør
det
for
m-m-m-mig
Н-это
тот,
кто
делает
это
для
М-М-м-меня.
Hørt
lidt
af
hvisken
i
øret,
hun
er
den,
som
der
gør
det
for
mig,
yeah
Я
услышал
легкий
шепот
в
ее
ухе,
она
единственная,
кто
делает
это
для
меня,
да
Ay-yay-yay-yeah
Ай-яй-яй-да,
Hun
er
den,
som
der
gør
det
for
m-m-m-mig
это
она
делает
это
для
М-м-м-меня.
Ay-yay-yay-yeah
Ай-яй-яй-да,
Hun
er
den,
som
der
gør
det
for
mig,
yeah
она
единственная,
кто
делает
это
для
меня,
да
Holder
det
kørende,
Он
продолжает
работать,
Til
dagen
hvor
jeg
dør,
hun
er
den,
som
der
gør
det
for
m-m-m-mig
В
тот
день,
когда
я
умру,
она
единственная,
кто
делает
это
для
М-м-м-меня.
Ay-yay-yay-yeah
Ай-яй-яй-да,
Hun
er
den,
som
der
gør
det
for
mig,
yeah
она
единственная,
кто
делает
это
для
меня,
да
Skør
med
de
ting
som
du
gør,
men
er
den,
som
der
gør
det
for
m-m-m-mig
Без
ума
от
того,
что
ты
делаешь,
но
это
тот,
кто
делает
это
для
М-м-м-меня
Jeg
har
set
dem
bli'e
og
skride,
og
tie
og
vide
Я
видел,
как
они
оставались
и
уходили,
молчали
и
знали.
At
de
ikk'
sku′
sige
noget
om
den
side
Они
не
должны
ничего
говорить
об
этой
странице.
Den
side
af
mig,
helt
skør
Эта
моя
сторона
совершенно
сумасшедшая.
Dig
og
mig
babe,
til
den
dag
vi
dør
Ты
и
я,
детка,
до
самой
смерти.
Tøser
gør
honnør,
de
kan
li′
det
farligt
Девушки
отдают
честь,
они
любят
опасность.
Fordi
de'
trash,
som
Gnarles
Barkley
Потому
что
они
дрянь,
как
корявый
Баркли.
Så
fornuften
den
forsvinder
Тогда
причина
исчезает.
Hver
gang
jeg
ser
en
af
disse
kvinder
Каждый
раз,
когда
я
вижу
одну
из
этих
женщин.
Hun
kom
forbi
- hun
kom
og
blev
Она
пришла-она
пришла
и
осталась.
Tog
munden
for
fuld,
af
mit
liv
Забрал
слишком
полный
рот
своей
жизни.
Og
så
kom
hun
igen,
til
den
dag
vi
dør
А
потом
она
вернулась,
пока
мы
не
умрем.
Er
det
kun
mig
og
hende,
helt
skør
Неужели
только
я
и
она,
совершенно
сумасшедшие?
Ay-yay-yay-yeah
Ай-яй-яй-да,
Hun
er
den,
som
der
gør
det
for
m-m-m-mig
это
она
делает
это
для
М-м-м-меня.
Ay-yay-yay-yeah
Ай-яй-яй-да,
Hun
er
den,
som
der
gør
det
for
mig,
yeah
она
единственная,
кто
делает
это
для
меня,
да
Holder
det
kørende,
Он
продолжает
работать,
Til
dagen
hvor
jeg
dør,
hun
er
den,
som
der
gør
det
for
m-m-m-mig
В
тот
день,
когда
я
умру,
она
единственная,
кто
делает
это
для
М-м-м-меня.
Ay-yay-yay-yeah
Ай-яй-яй-да,
Hun
er
den,
som
der
gør
det
for
mig,
yeah
она
единственная,
кто
делает
это
для
меня,
да
Skør
med
de
ting
som
du
gør,
men
er
den,
som
der
gør
det
for
m-m-m-mig
Без
ума
от
того,
что
ты
делаешь,
но
это
тот,
кто
делает
это
для
М-м-м-меня
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Amro, Esben Thornhal, Jesper Dahl
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.