Jokhay feat. Talha Anjum & Hashim Nawaz - Raabta - перевод текста песни на русский

Raabta - Hashim Nawaz , Talha Anjum , Jokhay перевод на русский




Raabta
Связь (Raabta)
Yeah!
Йе!
To likhe dard (dard)
Если пишешь о боли (боли)
To main aage be hisaab likhun (haan)
Я продолжу без счёта (да)
To likhe sham
Если пишешь о вечере
Main gum, galey or sharaab likhun
Я добавлю грусть, объятия и вино
To guzara zamana lage (zamana)
Если время кажется потерянным
Main tujh pa kitaab likhun
Я напишу книгу о тебе
Riyazi kamzor mari
Математика слаба во мне
Duniya gadabadi krati hisaab main kyon? (kyon?)
Зачем мне счёт в мире хаоса? (Зачем?)
Khuli kitaab bhi huun
Я открытая книга
Rahata huun khud main ek raz sa kyon?
Почему во мне живёт тайна?
Urdu rap ko main lazim huun
Я необходим урду-репу
Urdu rap pa main nazal huun (yeah, yeah)
Я воплощение урду-репа (йе, йе)
Apne khwaab kiye pure
Исполнил свои мечты
Apano kii ummeed naaz kaa qatil huun
Убийца надежд близких на славу
Apne khwaab kiye pure
Исполнил свои мечты
Khwaab manzil hain or main ek musafir huun (word)
Мечты цель, а я путник (слово)
Khuda ne di hai ye izzat
Бог дал мне эту честь
Kasam khuda kii, main naheen tha is laayak bhi (naheen, naheen)
Клянусь, я не был достоин (нет, нет)
Angreji rappers ko sunata tha
Слушал англоязычных рэперов
Tuti phooti jaisi bhi samajh aai thi
Хоть понимал с трудом
Main sirf karna chahata shayari
Я лишь хотел писать стихи
Mari kalaa lagi logon ko caholi (yeah)
Моё искусство казалось людям странным (йе)
Maa ne har khwaahish kii puri
Мама исполнила все желания
Zarurat main bani baap bhi, bhai bhi
Стал необходимостью отцом, братом
Main likhta naheen kalam se
Я пишу не пером
Kahin aansoon se bikhar jaaye na shayari
Чтобы слёзы не растеклись по строчкам
Indra se hum sab udaas hain
Мы все грустим из-за Индры
Muskurahaten hain jaahri
Но улыбки стали явными
Came from a broken family
Из распавшейся семьи
Music hi meraa escape tha
Музыка была моим побегом
Mud ke ab dekhtaa, hal ajeeb tha
Оглядываюсь история странная
Ab main lakhon main ye gane bechata
Теперь продаю песни миллионам
Ab main kahata huun, "zindagi stage si"
Теперь говорю: "Жизнь как сцена"
Jo main na karon wo naheen mainstream (yeah)
Что не делаю я не мейнстрим (йе)
Main bad tameez, lekin mehnatee (yeah)
Я груб, но трудолюбив (йе)
Main fans ke dil main rahuun rent free
Живу в сердцах фанатов бесплатно
Mari jebon main note bhare pant kii
В карманах джинсов пачки денег
I only show you what you can see
Я показываю лишь то, что видно
Main ne jaan laga di ki log mujhe jane
Я вложил душу, чтобы люди знали меня
Ab irritate krati attention
Теперь раздражает внимание
Mujhe khoke pa log roke photo ke liye
Меня ловят на улицах для фото
Pasand naheen hai nikalna ghar se
Не люблю выходить из дома
Zimm dari se kahata huun
Ответственно говорю:
Gusse kii asal vajah aksar banati charas hai
Гнев часто рождается от травки
Hum masilon ko dekhte hain face value pa
Мы смотрим на проблемы поверхностно
Naheen pakad paate inhen jad se
Не можем ухватить их за корень
Main sunaane baitha jo apni to puchho ge
Я сел рассказывать спросите
Kiya wo dard bhi dard the, par
Была ли та боль настоящей?
Abhi jaa naheen
Не уходи пока
Dil khaali hai, teri zarurat hai
Сердце пусто, ты нужна мне
Nazaren balaa rahiin
Взгляды остаются
Abhi jaa naheen
Не уходи пока
Jis ke hone se tha sy kadi dhoop main
Чьё присутствие было тенью в зной
Jo sach fund letaa tha meree har jhuut main
Кто находил правду в каждой моей лжи
Rishte amar hain, ye robte naheen tuutate
Связи вечны, они не рвутся
Abhi jaa naheen
Не уходи пока
Jis ke hone se tha sy kadi dhoop main
Чьё присутствие было тенью в зной
Jo sach fund letaa tha meree har jhuut main
Кто находил правду в каждой моей лжи
Rishte amar hain, ye robte naheen tuutate
Связи вечны, они не рвутся
Abhi jaa naheen
Не уходи пока
Tha vakt jab kehane ko, lafz naheen the
Было время не было слов
Ab jab lafz hain, vakt naheen
Теперь есть слова нет времени
Each day teraa bhai karaa evolve
Каждый день я меняюсь
Baaqi ye lavende hain ab bhi vaheen
Остальное остаётся там же
Naheen bane gi to mari fantasy (girl)
Не сбудется останется фантазией (девушка)
But still you will be my fan to see me rap
Но ты будешь смотреть, как я читаю рэп
In ke liye na kabhi kurta huun gadi reverse
Не поверну назад ради них
Fir karon gaa main kaise inhen back?
Как я верну их тогда?
Log karte shor, jin ke beech huun main
Люди шумят, среди них я
Jo bhi sune mujhe is ke qareeb huun main
Кто слушает я ближе к ним
Rangeen huun, garibon kii sahabut se daur ho ke
Я красочен, сбежав от нищеты
Samajh baitha khud ko, amir huun main
Осознал я богат
Meree saath waale saath waale kamare main
В комнате мои люди
Or is kamare main gair meree saath hain
А в этой чужие
Thodaa jag raha zyaada main sapane main
Я теряюсь в мечтах
Avaam kab tak karon gaa bardaasht ye?
Долго ли народ будет терпеть?
"zarf baant de," bole kalam meree haath main
"Дай талант" просит перо в руке
Kabhi kabhi hote shore bina qaafiye
Иногда шум без рифмы
Mehmaan saare apne hi gharon main
Гости все в своих домах
Insaan sada mohataaz agali saans ke
Человек зависит от следующего вздоха
Inhen khush karna lage mahaj hasarat
Ублажать их утомительно
Mukhtalf log lete mukhtalf matalab
Разные люди разные смыслы
In baton kaa main vakt kaise nikaal ke
Как найти время на это?
Dekhun ki hain ye naaraaz yaa karte hain nafrat?
Они недовольны или ненавидят?
Kher, jo bhi hai, in kaa shukrayy
Но спасибо всем
Jis jis ne bhi likhane ko lafz diya
Кто дал слова для строк
Pas takhta in ke, jodta par kursiyaan
Собираю троны и стулья
Be garz thodaa khud ko hai kar diya
Немного себя сделал бескорыстным
Main ne ghar diya in ke dilo main khud ko
Я поселился в их сердцах
Jaati over headlines mari khabar tum ko
Мои новости затмевают заголовки
Main ek taalib ilm, khojataa jawab, coffee liya sikh
Я ученик, ищу ответы, пью кофе
Lekin fund paaya naheen khud ko
Но не нашёл себя
Khaanaa badosh main, do mujhe dosha naheen (hey)
Я кочевник не вини меня (эй)
Tum mujhe jaante, bas ho meree dost naheen
Вы знаете меня, но не друзья
Agar main khilaai makhlok teree mutabik
Если я создам тварей по вашему подобию
To meree aage yun hawa main chhod naheen (huh)
Не оставлю их в воздухе (ха)
Toofaan teraa bhai, jab bhi karee kaam
Я ураган, когда работаю
If I drink and drive to traffic honi naheen jam
Если пью за рулём пробок не будет
Zahan pa jor de, kaun main, bol de
Напряги мозг, скажи, кто я?
Bhai teraa koyale main hera, khulte naheen in ke kaan
Я твой бриллиант, их уши глухи
Mujhe na pataa kiya meraa hai level
Не знаю, какой у меня уровень
Kiya ye lete hain meraa naam? (that's right)
Произносят ли моё имя? (верно)
Main rahuun gaa yahaan, par kahuun gaa
Я останусь, но скажу:
Kiya tha rap Talha Anjum ke saath
Это был рэп с Talha Anjum
Main side naheen letaa
Я не выбираю сторону
Tum mari is aadat kii vajah se ho na naaraaz
Ты злишься из-за этой моей привычки
In kii nazar main huun kiya kuch naheen main
В их глазах я ничто
Jo naheen to bas kalakaar
Или просто артист
Abhi jaa naheen
Не уходи пока
Dil khaali hai, teri zarurat hai
Сердце пусто, ты нужна мне
Nazaren balaa rahiin
Взгляды остаются
Abhi jaa naheen
Не уходи пока
Jis ke hone se tha sy kadi dhoop main
Чьё присутствие было тенью в зной
Jo sach fund letaa tha meree har jhuut main
Кто находил правду в каждой моей лжи
Rishte amar hain, ye robte naheen tuutate
Связи вечны, они не рвутся
Abhi jaa naheen
Не уходи пока
Jis ke hone se tha sy kadi dhoop main
Чьё присутствие было тенью в зной
Jo sach fund letaa tha meree har jhuut main
Кто находил правду в каждой моей лжи
Rishte amar hain, ye robte naheen tuutate
Связи вечны, они не рвутся
Abhi jaa naheen
Не уходи пока





Jokhay feat. Talha Anjum & Hashim Nawaz - Raabta
Альбом
Raabta
дата релиза
07-03-2021

1 Raabta


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.