Jokley - Если бы - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Jokley - Если бы




Если бы
If Only
Если бы тогда не пошёл в тот парк, были бы мы вместе?
If only I hadn't gone to that park that day, would we be together?
Если бы тогда я пошёл дорогою другой
If only I had taken a different road that day,
Если бы тогда не пошёл в тот парк разбила ли мне сердце?
If only I hadn't gone to that park, would you have broken my heart?
Не могу понять
I can't understand
Что со мной?
What's wrong with me?
Давай просто забудем обо всем
Let's just forget about everything
Больше не надо знать для чего душа
No more need to know what the soul is for
Пришёл на мосте где раньше был вдвоём
I came to the bridge where we used to be together
И я заполняю свой бокал не спеша
And I am filling my glass slowly
Не спеша
Slowly
Если бы тогда не пошёл в тот парк, были бы мы вместе?
If only I hadn't gone to that park that day, would we be together?
Если бы тогда я пошёл дорогою другой
If only I had taken a different road that day,
Если бы тогда не пошёл в тот парк разбила ли мне сердце?
If only I hadn't gone to that park, would you have broken my heart?
Не могу понять
I can't understand
Что со мной?
What's wrong with me?
Мы как в том треке просто шли по канату
We were like in that song, just walking on a tightrope
И там каждый был за своим
And each one of us was after their own thing
Но я шёл не так как надо
But I wasn't walking the right way
А ты шла, но за другим
And you were walking, but with someone else
За другим
With someone else
За другим
With someone else
Если бы тогда не пошёл в тот парк, были бы мы вместе?
If only I hadn't gone to that park that day, would we be together?
Если бы тогда я пошёл дорогою другой
If only I had taken a different road that day,
Если бы тогда не пошёл в тот парк разбила ли мне сердце?
If only I hadn't gone to that park, would you have broken my heart?
Не могу понять
I can't understand
Что со мной?
What's wrong with me?
Если бы тогда не пошёл в тот парк, были бы мы вместе?
If only I hadn't gone to that park that day, would we be together?
Если бы тогда я пошёл дорогою другой
If only I had taken a different road that day,
Если бы тогда не пошёл в тот парк разбила ли мне сердце?
If only I hadn't gone to that park, would you have broken my heart?
Не могу понять
I can't understand
Что со мной?
What's wrong with me?





Авторы: фёдор шарапов, дмитрий попов


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.