Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
nema
gdje
ja
nisam
bio
Und
es
gibt
keinen
Ort,
an
dem
ich
nicht
war
Gdje
nisam
jeo
nisam
pio
Wo
ich
nicht
gegessen,
nicht
getrunken
habe
Živio
ko
rasipnik
Lebte
wie
ein
Verschwender
I
od
žena
miljenik
Und
bei
den
Frauen
ein
Liebling
I
nema
ni
jednog
hotela
Und
es
gibt
kein
einziges
Hotel
Života
kao
iz
bordela
Ein
Leben
wie
aus
einem
Bordell
Gdje
ja
nisam
rasipnik
Wo
ich
kein
Verschwender
bin
I
od
žena
miljenik
Und
bei
den
Frauen
ein
Liebling
I
sve
dok
nisi
kao
melem
Und
alles,
bis
du
wie
ein
Balsam
Došla
ti
gekommen
bist,
du
Stavila
točku
na
i...
Den
Punkt
aufs
i
gesetzt
hast...
Vrijeme
ide
ništa
za
to
Die
Zeit
vergeht,
das
macht
nichts
Trošio
sam
ga
onako
Ich
habe
sie
so
verschwendet
Kako
bi
svatko
Wie
es
jeder
tun
würde
Bilježnica
skroz
je
puna
Das
Notizbuch
ist
ganz
voll
Platilo
se
iks
računa
neka
Unzählige
Rechnungen
wurden
bezahlt,
sei's
drum
Duša
je
puna
Die
Seele
ist
voll
Zore
sve
Alle
Morgenröten
Ne
prolaze
bez
mene
Vergehen
nicht
ohne
mich
Jer
ja
volim
kad
sam
malo
živ
Denn
ich
liebe
es,
wenn
ich
ein
bisschen
lebendig
bin
Kada
osjećam
se
kriv
Wenn
ich
mich
schuldig
fühle
To
me
drži
na
životu
Das
hält
mich
am
Leben
To
mi
daje
svu
ljepotu...
Das
gibt
mir
all
die
Schönheit...
I
nema
gdje
ja
nisam
bio
Und
es
gibt
keinen
Ort,
an
dem
ich
nicht
war
Gdje
nisam
jeo
nisam
pio
Wo
ich
nicht
gegessen,
nicht
getrunken
habe
Živio
ko
rasipnik
Lebte
wie
ein
Verschwender
I
od
žena
miljenik
Und
bei
den
Frauen
ein
Liebling
I
nema
ni
jednog
hotela
Und
es
gibt
kein
einziges
Hotel
Života
kao
iz
bordela
Ein
Leben
wie
aus
einem
Bordell
Gdje
ja
nisam
rasipnik
Wo
ich
kein
Verschwender
bin
I
od
žena
miljenik
Und
bei
den
Frauen
ein
Liebling
I
sve
dok
nisi
kao
melem
Und
alles,
bis
du
wie
ein
Balsam
Došla
ti
gekommen
bist,
du
Stavila
točku
na
i...
Den
Punkt
aufs
i
gesetzt
hast...
Zore
sve
Alle
Morgenröten
Ne
prolaze
bez
mene
Vergehen
nicht
ohne
mich
Jer
ja
volim
kad
sam
malo
živ
Denn
ich
liebe
es,
wenn
ich
ein
bisschen
lebendig
bin
Kada
osećam
se
kriv
Wenn
ich
mich
schuldig
fühle
To
me
drži
na
životu
Das
hält
mich
am
Leben
To
mi
daje
svu
ljepotu...
Das
gibt
mir
all
die
Schönheit...
I
nema
gdje
ja
nisam
bio
Und
es
gibt
keinen
Ort,
an
dem
ich
nicht
war
Gdje
nisam
jeo
nisam
pio
Wo
ich
nicht
gegessen,
nicht
getrunken
habe
Živio
ko
rasipnik
Lebte
wie
ein
Verschwender
I
od
žena
miljenik
Und
bei
den
Frauen
ein
Liebling
I
nema
ni
jednog
hotela
Und
es
gibt
kein
einziges
Hotel
Života
kao
iz
bordela
Ein
Leben
wie
aus
einem
Bordell
Gdje
ja
nisam
rasipnik
Wo
ich
kein
Verschwender
bin
I
od
žena
miljenik
Und
bei
den
Frauen
ein
Liebling
I
sve
dok
nisi
kao
melem
Und
alles,
bis
du
wie
ein
Balsam
Došla
ti
gekommen
bist,
du
Stavila
točku
na
i...
Den
Punkt
aufs
i
gesetzt
hast...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.