Jolina Magdangal - Better off This Way - перевод текста песни на немецкий

Better off This Way - Jolina Magdangalперевод на немецкий




Better off This Way
So Besser Dran
I've been alone searching for love
Ich war allein und suchte nach Liebe
'Til you came along and touched my heart
Bis du kamst und mein Herz berührtest
With you in my life i'll never think twice
Mit dir in meinem Leben werde ich nie zweimal überlegen
It's you i've been waiting to call
Auf dich habe ich gewartet
Maybe it's you i'm thinking of
Vielleicht bist du es, an den ich denke
Who'll mend this broken heart of mine
Der dieses gebrochene Herz von mir heilen wird
It's you i'm wishing for who'll be with me tonight
Dich wünsche ich mir, der heute Abend bei mir sein wird
Someone to hold, someone to cry, someone who'll
Jemand zum Festhalten, jemand zum Weinen, jemand, der
Make me feel alive
mich lebendig fühlen lässt
Maybe it's you all my life
Vielleicht bist du es, mein ganzes Leben lang
Ohh...
Ohh...
No lonely hours but just precious times
Keine einsamen Stunden, sondern nur kostbare Zeiten
I turn to you and i'm alright
Ich wende mich dir zu und mir geht es gut
Oh...
Oh...
Never will die this feeling inside
Dieses Gefühl im Inneren wird niemals sterben
With you every moment's forever
Mit dir ist jeder Moment für immer
Maybe it's you
Vielleicht bist du es
I'm thinking of who'll mend this broken heart of mine
an den ich denke, der dieses gebrochene Herz von mir heilen wird
It's you i'm wishing for who'll be with me tonight
Dich wünsche ich mir, der heute Abend bei mir sein wird
Someone to hold, someone to cry, someone who'll
Jemand zum Festhalten, jemand zum Weinen, jemand, der
Make me feel alive
mich lebendig fühlen lässt
Maybe it's you all my live
Vielleicht bist du es, mein ganzes Leben lang
Maybe it's you
Vielleicht bist du es
I'm thinking of who'll mend this broken heart of mine
an den ich denke, der dieses gebrochene Herz von mir heilen wird
It's you i'm wishing for who'll be with me tonight
Dich wünsche ich mir, der heute Abend bei mir sein wird
Someone to hold, someone to cry, someone who'll make me feel alive
Jemand zum Festhalten, jemand zum Weinen, jemand, der mich lebendig fühlen lässt
Maybe it's you all my life
Vielleicht bist du es, mein ganzes Leben lang
Someone to hold, someone to cry, someone
Jemand zum Festhalten, jemand zum Weinen, jemand
Who'll make me feel alive
der mich lebendig fühlen lässt
Maybe it's you all my life
Vielleicht bist du es, mein ganzes Leben lang
Ohhhh...
Ohhhh...
Maybe it's you all my life
Vielleicht bist du es, mein ganzes Leben lang





Авторы: Jonathan Arnold U Ong


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.