Jollo - Чёрная пантера - перевод текста песни на немецкий

Чёрная пантера - Jolloперевод на немецкий




Чёрная пантера
Schwarzer Panther
Эй, пацан у меня проблемы
Hey, Mädchen, ich habe Probleme
День и ночь в голове пробелы
Tag und Nacht Lücken im Kopf
День и ночь
Tag und Nacht
Всё горячей кровь и она меня вновь обрекает на беды
Das Blut wird immer heißer und es verurteilt mich erneut zu Schwierigkeiten
Мои глаза прям, как у пантеры
Meine Augen sind wie die eines Panthers
Хоть у меня вид слаще, чем у конфеты
Obwohl ich süßer aussehe als eine Süßigkeit
Но, когда
Aber, wenn
Я доберусь до всех этих звёзд
Ich all diese Sterne erreiche
То, поверь всерьёз
Dann, glaub mir ernsthaft
Они будут отпеты
Werden sie ausgesungen haben
Я всю жизнь выживаю, как зверь
Ich überlebe mein ganzes Leben wie ein Tier
Знай, что меня не остановят их двери
Wisse, dass mich ihre Türen nicht aufhalten werden
Твою мать
Verdammt
Я вышибаю лихо, прямо с петель их
Ich trete sie heftig aus den Angeln
Если на пути встанешь
Wenn du dich mir in den Weg stellst
Тебя сметелит
Wirst du weggefegt
Нахуй всех тех, кто не в моей картели
Scheiß auf alle, die nicht in meinem Kartell sind
Хватит говорить мне, что и как делать
Hör auf, mir zu sagen, was ich tun soll
Они могут все только лишь задирать нос
Sie können alle nur die Nase rümpfen
Но все поджимают хвост стоя с нами в партере
Aber sie ziehen alle den Schwanz ein, wenn sie mit uns im Ring stehen
Знаешь
Weißt du
Эти люди все палят с такими минами, но ничего не могут
Diese Leute schauen alle mit solchen Minen, aber sie können nichts tun
Я будто попал на выборы
Ich fühle mich wie bei einer Wahl
Хоть не давал им повод и вроде бы не обидел их
Obwohl ich ihnen keinen Grund gegeben habe und sie anscheinend nicht beleidigt habe
Но почему-то всё равно все меня ненавидят
Aber aus irgendeinem Grund hassen mich trotzdem alle
Если честно (то)
Ehrlich gesagt (ist es)
Нихуя не честно
Verdammt unfair
Я бывал на дне, но не видел
Ich war am Boden, aber ich habe nicht gesehen
Чтобы, там вы были
Dass ihr dort wart
Хочешь поговорить со мной
Willst du mit mir reden
Ёбанный балабол
Verdammter Schwätzer
А мне похуй на твой район или с кем там ещё вы прибыли
Aber mir ist dein Viertel scheißegal oder mit wem du sonst noch gekommen bist
Думаешь
Denkst du
Никому не хотелось меня убить
Niemand wollte mich töten
Сука, пойми
Schlampe, versteh
Что, шансов нет никаких
Dass es keine Chance gibt
Вы лишь мальки
Ihr seid nur kleine Fische
Прикинь
Stell dir vor
Я как будто кит
Ich bin wie ein Wal
И на таких, как я не прут кулаки
Und auf Typen wie mich geht man nicht mit Fäusten los
I'm black king, пацан
Ich bin ein schwarzer König, Mädchen
На крик Помоги
Auf den Schrei "Hilfe"
Тебе никто не смог подать бы руки
Hätte dir niemand die Hand reichen können
Твои братки погибнут, как дураки,
Deine Kumpel werden wie Narren sterben,
чтобы не стать таким же - петлю накинь
um nicht so zu werden - leg dir die Schlinge um den Hals
Эй, пацан у меня проблемы
Hey, Mädchen, ich habe Probleme
День и ночь в голове пробелы
Tag und Nacht Lücken im Kopf
День и ночь
Tag und Nacht
Всё горячей кровь и она меня вновь обрекает на беды
Das Blut wird immer heißer und es verurteilt mich erneut zu Schwierigkeiten
Мои глаза прям, как у пантеры
Meine Augen sind wie die eines Panthers
Хоть у меня вид слаще, чем у конфеты
Obwohl ich süßer aussehe als eine Süßigkeit
Но, когда
Aber wenn
Я доберусь до всех этих звёзд
Ich all diese Sterne erreiche
То, поверь всерьёз
Dann, glaub mir ernsthaft
Они будут отпеты
Werden sie ausgesungen haben
Эй, пацан у меня проблемы
Hey, Mädchen, ich habe Probleme
День и ночь в голове пробелы
Tag und Nacht Lücken im Kopf
День и ночь
Tag und Nacht
Всё горячей кровь и она меня вновь обрекает на беды
Das Blut wird immer heißer und es verurteilt mich erneut zu Schwierigkeiten
Мои глаза прям, как у пантеры
Meine Augen sind wie die eines Panthers
Хоть у меня вид слаще, чем у конфеты
Obwohl ich süßer aussehe als eine Süßigkeit
Но, когда
Aber wenn
Я доберусь до всех этих звёзд
Ich all diese Sterne erreiche
То, поверь всерьёз
Dann, glaub mir ernsthaft
Они будут отпеты
Werden sie ausgesungen haben





Авторы: галив андрей ярославович, цандеков никос назимович


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.